Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dramatisch en ingrijpend en mijns inziens zeer goed » (Néerlandais → Allemand) :

De situatie is inderdaad dramatisch en ingrijpend en mijns inziens zeer goed omschreven door mijn collega Véronique De Keyser in haar toespraak.

Die Situation ist in der Tat dramatisch und drastisch, und ich denke, dass sie von meiner Kollegin Véronique De Keyser in ihrer Rede sehr gut beschrieben wurde.


Mijns inziens is het zeer goed dat wij het besluit zullen nemen om in de toekomst een groter deel van het Europees Vluchtelingenfonds daarvoor ter beschikking te stellen.

Ich finde es sehr gut, dass wir beschließen werden, zukünftig einen größeren Teil aus dem Flüchtlingsfonds zur Verfügung zu stellen.


Zo is het vandaag de dag, mijns inziens, noodzakelijk om op Europees niveau een aantal zeer ambitieuze doelstellingen op het vlak van energie-efficiëntie van voertuigen goed te keuren voor de middellange en zelfs lange termijn, tot in 2020.

Ich glaube, wir müssen uns jetzt auf europäischer Ebene bis 2020 ehrgeizige mittel- und langfristige Ziele zur Energiesicherheit von Fahrzeugen setzen.


Als de Ieren een goed beeld hebben van de situatie zijn ze, mijns inziens, blij dat heel Europa achter ze stond toen de financiële storm Ierland bijna van de kaart veegde en zeer gelukkig dat de voorzitter van de Commissie een oplossing vond, en dat was nog niet zo makkelijk, toen de Ierse regering in een eerste opwelling zo ver ...[+++]

Wenn die Iren die Lage richtig eingeschätzt haben, dann sind sie wie mir scheint froh darüber, dass ganz Europa Irland zur Seite stand, als der Sturm der Finanzkrise das Land beinahe hinweggefegt hätte, und sehr froh darüber, dass der Kommissionspräsident eine Lösung finden konnte – was nicht einfach war – als die irische Regierung in einer ersten Reaktion so weit gegangen war, die Garantie für sämtliche Banken, sämtliche Bankprodukte zu übernehmen, dabei aber in der Eile übersehen hatte, dass die ausländischen Banken in Irland in gleicher Weise behandelt werden müssen wie di ...[+++]


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft de door de Commissie ingediende tekst echter ingrijpend veranderd. Met name werd artikel 4 geschrapt. Dit is mijns inziens evenwel een zeer belangrijk artikel, omdat daarin de voedingsprofielen worden geregeld.

Allerdings hat der Umweltausschuss den von der Kommission vorgelegten Text erheblich abgeändert, wobei er insbesondere Artikel 4 gestrichen hat, den ich für äußerst wichtig halte, weil er die Nährwertprofile definiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dramatisch en ingrijpend en mijns inziens zeer goed' ->

Date index: 2024-07-05
w