Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dranken de resultaten daarvan zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 is een beoordeling gepland; de resultaten daarvan zullen bekend worden gemaakt en zullen ter motivering dienen van eventuele vervolgmaatregelen.

Im Jahr 2012 wird eine Überprüfung stattfinden, deren Ergebnisse veröffentlicht werden und gegebenenfalls als Belege für etwaige Folgemaßnahmen dienen sollen.


Een grondige evaluatie van de effecten van eEurope 2005 zal plaatsvinden in 2004. De resultaten daarvan zullen met de lidstaten worden besproken en gevalideerd.

Eine umfassende Evaluierung der Auswirkungen von eEurope 2005 wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten während des Jahres 2004 diskutiert und beschlossen werden.


Wat de sequentie en de financiering betreft, zouden verbeteringen in het initiële onderwijs prioriteit moeten krijgen, maar de resultaten daarvan zullen pas na verloop van tijd zichtbaar worden.

Zu der Abfolge und Finanzierung von Flexicurity-Maßnahmen : Zunächst einmal sollten Maßnahmen zur Verbesserung der Grundbildung durchgeführt werden, die aber Zeit brauchen, um Wirkung zu entfalten.


Nieuwe instrumenten voor betere ondersteuning van innovatie in de creatieve bedrijfstakken zullen worden getest en de resultaten daarvan zullen worden doorgegeven aan een leerplatform voor beleid bestaande uit Europese, nationale en regionale belanghebbenden.

Zur besseren Unterstützung von Innovationen im Kreativsektor sollen neue Instrumente erprobt werden und in eine politische Lernplattform einfließen, die sich aus europäischen, nationalen und regionalen Interessenträgern zusammensetzt.


De resultaten daarvan zullen richting geven aan de noodzakelijke herstructurering en herkapitalisatie van de banksector.

Die Ergebnisse werden die notwendige Umstrukturierung und die Rekapitalisierung des Bankensektors steuern.


We staan op het punt om een nieuwe studie naar scholen te laten uitvoeren en de resultaten daarvan zullen aan het einde van dit jaar beschikbaar zijn.

Wir werden eine neue Studie zu Schulen einleiten, und die Ergebnisse werden Ende dieses Jahres vorliegen.


De Commissie is op dit moment bezig met die effectbeoordeling en de resultaten daarvan zullen naar verwachting begin 2011 beschikbaar zijn.

Die Kommission arbeitet derzeit an dieser Folgenabschätzung.


De resultaten daarvan zullen volgende maand, in april, in Cordoba gepresenteerd worden op de tweede Europese Roma-top.

Im April beim zweiten europäischen Gipfeltreffen zur Lage der Roma in Córdoba müssen die Ergebnisse diskutiert werden.


De evaluatie achteraf van het Cohesiefonds wordt in 2009 geïnitieerd en de resultaten daarvan zullen in 2010 beschikbaar komen.

Die Ex-post-Bewertung des Kohäsionsfonds wird 2009 in Angriff genommen und ihre Ergebnisse sollen 2010 zur Verfügung stehen.


De resultaten daarvan zullen worden gebruikt voor de controle op de omzetting en uitvoering in 2006.

Die Ergebnisse dieses Vorhabens werden der Verifizierung der Umsetzung dieser Richtlinie und des Maßnahmenvollzugs 2006 zugute kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dranken de resultaten daarvan zullen' ->

Date index: 2021-05-24
w