Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Accijns op mousserende alcoholhoudende dranken
Accijns op mousserende gegiste dranken
Alkyleren
Dranken decoratief presenteren
Dranken decoreren
Dranken een decoratieve manier aanbieden
Dranken versieren
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Overeenkomst gedistilleerde dranken
Specialist im- en export van dranken
Specialist import en export van dranken
Specialiste im- en export van dranken
Specialiste import en export van dranken
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "dranken vervangen door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren

das ansprechende Aussehen der Getränketheke sicherstellen | Getränke ansprechend präsentieren | ansprechende Getränketheken vorstellen | dekorative Getränketheken präsentieren


specialist im- en export van dranken | specialiste import en export van dranken | specialist import en export van dranken | specialiste im- en export van dranken

Import-/Exportsachbearbeiter für Getränke | Import-/Exportsachbearbeiter für Getränke/Import-/Exportsachbearbeiterin für Getränke | Import-/Exportsachbearbeiterin für Getränke


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... wird aufgehoben und ersetzt durch ...


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen


Overeenkomst gedistilleerde dranken | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika betreffende de handel in gedistilleerde dranken

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika über den Handel mit Spirituosen


accijns op mousserende alcoholhoudende dranken | accijns op mousserende gegiste dranken

Schaumweinsteuer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige ingewikkelde lijst van goederen en diensten waarop verlaagde tarieven kunnen worden toegepast, zou worden afgeschaft en vervangen door een nieuwe lijst producten (zoals wapens, alcoholhoudende dranken, kansspelen en tabak) waarop het standaardtarief van 15 % of meer altijd zou worden toegepast.

Die derzeitige, komplizierte Liste von Gegenständen und Dienstleistungen, für die ermäßigte Steuersätze anwendbar sind, würde durch einen neue Liste von Gütern (wie Waffen, alkoholische Getränke, Glücksspiele und Tabak) ersetzt, auf die stets der Normalsatz von 15 % oder ein höherer Satz angewandt werden müsste.


Teneinde « tegemoet te komen aan een aantal arresten van het Grondwettelijk Hof » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2310/001, p. 13) heeft de wetgever bij artikel 45 van de wet van 21 december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen het vaste bedrag van « tienmaal de ontdoken accijnzen » in artikel 27, eerste lid, van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken vervangen door een geldboete van « vijf- tot tienmaal de ontdoken accijnzen », hetgeen de mogelijkheid biedt van een spreiding tussen de vroeger vastgestelde maximumstraf en een minimumstraf.

Um « einer Reihe von Entscheiden des Verfassungsgerichtshofes zu entsprechen » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2310/001, S. 13), hat der Gesetzgeber durch Artikel 45 des Gesetzes vom 21. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen den Festbetrag in Höhe des « Zehnfachen der hinterzogenen Akzisen » in Artikel 27 Absatz 1 des Gesetzes vom 7. Januar 1998 über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Alkohol und alkoholische Getränke durch eine Geldbuße in Höhe des « Fünf- bis Zehnfachen der hinterzogenen Akzisen » ersetzt, was die Möglichkeit einer Differenzierung zwischen der früher festgelegte ...[+++]


Het voorstel heeft tot doel Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten ("gearomatiseerde wijnbouwproducten") te vervangen.

Mit dem Vorschlag der Kommission soll die Verordnung des Rates Nr. 1601/91 vom 10. Juni 1991 ersetzt werden, in der die Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierten Weines, aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails („aromatisierte Weinerzeugnisse“) festgelegt sind.


Voorzover bovendien de aan de orde zijnde regeling de inwerkingtreding van een nieuw systeem voor verpakkingsafvalbeheer doet afhangen van het aandeel herbruikbare verpakkingen op de Duitse markt, creëert zij een situatie waarin elke stijging van de verkoop van in wegwerpverpakkingen verpakte dranken op deze markt, het waarschijnlijker maakt dat het systeem wordt vervangen door een statiegeldverplichting.

Soweit die Regelung das Inkrafttreten eines neuen Systems der Bewirtschaftung von Verpackungsabfall von dem Anteil der Mehrwegverpackungen auf dem deutschen Markt abhängig macht, schafft sie darüber hinaus eine Situation, in der jeder Anstieg des Verkaufs von Getränken in Einwegverpackungen auf diesem Markt die Wahrscheinlichkeit der Änderung des Systems erhöht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16) Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad van 29 mei 1989 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken(40).Artikel 15 wordt vervangen door:

16. Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 des Rates vom 29. Mai 1989 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung von Spirituosen(40).Artikel 15 erhält folgende Fassung:


23) Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten(54).Artikel 14 wordt vervangen door:

23. Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates vom 10. Juni 1991 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierten Weines, aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails(54).Der Artikel 14 erhält folgende Fassung:


(a) wordt voor de categorie "gearomatiseerde dranken op basis van water, met verminderde verbrandingswaarde of zonder toegevoegde suikers" de maximale gebruiksdosis van "400 mg/l" vervangen door "350 mg/l";

(a) wird in der Kategorie „Brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte aromatisierte Getränke auf Wasserbasis“ die Verwendungshöchstmenge von „400 mg/l“ auf „350 mg/l“ herabgesetzt;


In zake : de prejudiciële vraag betreffende de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 3 april 1953 tot samenordening van de wetsbepalingen inzake de slijterijen van gegiste dranken, vervangen door de artikelen 1 en 2 van de wet van 6 juli 1967 tot wijziging van de wetsbepalingen inzake de slijterijen van gegiste dranken, gecoördineerd op 3 april 1953, gesteld door de Correctionele Rechtbank te Charleroi.

In Sachen: Präjudizielle Frage in bezug auf die Artikel 1 und 2 des königlichen Erlasses vom 3. April 1953 zur Koordinierung der Gesetzesbestimmungen über den Ausschank vergorener Getränke, ersetzt durch die Artikel 1 und 2 des Gesetzes vom 6. Juli 1967 zur Abänderung der am 3. April 1953 koordinierten Gesetzesbestimmungen über den Ausschank vergorener Getränke, gestellt vom Strafgericht Charleroi.


De artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 3 april 1953 tot samenordening van de wetsbepalingen inzake de slijterijen van gegiste dranken, vervangen door de artikelen 1 en 2 van de wet van 6 juli 1967 tot wijziging van de wetsbepalingen inzake de slijterijen van gegiste dranken, gecoördineerd op 3 april 1953, bepalen :

Die durch die Artikel 1 und 2 des Gesetzes vom 6. Juli 1967 zur Abänderung der am 3. April 1953 koordinierten Gesetzesbestimmungen über den Ausschank vergorener Getränke ersetzten Artikel 1 und 2 des königlichen Erlasses vom 3. April 1953 zur Koordinierung der Gesetzesbestimmungen über den Ausschank vergorener Getränke bestimmen:


De artikelen 1, eerste lid, 4°, 2, § 1, en 37, § 3, van het koninklijk besluit van 3 april 1953 tot samenordening van de wetsbepalingen inzake de slijterijen van gegiste dranken, vervangen door de artikelen 1, 2 en 27 van de wet van 6 juli 1967 tot wijziging van de wetsbepalingen inzake de slijterijen van gegiste dranken, gecoördineerd op 3 april 1953, bepalen :

Die durch die Artikel 1, 2 und 27 des Gesetzes vom 6. Juli 1967 zur Abänderung der am 3. April 1953 koordinierten Gesetzesbestimmungen über den Ausschank vergorener Getränke ersetzten Artikel 1 Absatz 1 Nr. 4, 2 § 1 und 37 § 3 des königlichen Erlasses vom 3. April 1953 zur Koordinierung der Gesetzesbestimmungen über den Ausschank vergorener Getränke bestimmen:


w