Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Hoogdringendheid
Laatste wilsbeschikking
Testament
Testamentaire erfopvolging
Testamentuitvoerder
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste dringendheid
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "drc uiterst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin


hoogdringendheid | uiterste dringendheid

äußerste Dringlichkeit


testamentuitvoerder | uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Testamentsvollstrecker




testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de mensenrechtensituatie in de DRC uiterst zorgwekkend blijft voor zowel de bevolking als de internationale gemeenschap, gelet op het feit dat de afgelopen jaren verschrikkelijke getuigenissen naar boven kwamen over systematische schendingen van de mensenrechten, waaronder massaverkrachtingen en aanverwante martelingen, onder meer in de provincies Noord-Kivu en Zuid-Kivu;

H. in der Erwägung, dass die Menschenrechtslage in der DR Kongo der kongolesischen Bevölkerung und der internationalen Gemeinschaft nach wie vor größte Sorgen bereitet, da in den vergangen Jahren über erschreckende Geschehnisse, darunter systematische Menschenrechtsverletzungen wie Massenvergewaltigungen und ähnliche Gräueltaten, u. a. in den Provinzen Nord-Kivu und Süd-Kivu, berichtet wurde;


De EU herinnert aan de Raadsconclusies van 19 november 2012 en blijft uiterst bezorgd over de situatie in het oosten van de Democratische Republiek Congo (DRC).

Unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. November 2012 bringt die Europäische Union ihre anhaltende tiefe Besorgnis angesichts der Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo (DRK) zum Ausdruck.


B. overwegende dat de veiligheidssituatie in Zuid-Kivu uiterst broos blijft en dat de onrust die het oosten van de DRC treft heeft geleid tot een sterke toename van de schending van de mensenrechten en van oorlogsmisdaden, met inbegrip van seksueel geweld tegen vrouwen, massale verkrachting en bijhorende foltering, afslachting van burgers en grootschalige inlijving van kindsoldaten, gepleegd door zowel gewapende rebellengroepen als door officiële politiemensen en militairen,

B. in der Erwägung, dass die Sicherheitslage in Süd-Kivu extrem angespannt ist und dass die Unruhen, die den Osten der Demokratischen Republik Kongo heimsuchen, zu einem starken Anstieg der Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen geführt haben, einschließlich sexueller Gewalt gegen Frauen, Massenvergewaltigungen und damit zusammenhängender Fälle von Folter, Massakern an der Zivilbevölkerung und weit verbreiteter Einziehung von Kindersoldaten durch die bewaffneten Rebellengruppen sowie durch die Streitkräfte und die Polizei der Regierung,


B. overwegende dat de veiligheidssituatie in Zuid-Kivu uiterst broos blijft en dat de onrust die het oosten van de DRC treft heeft geleid tot een sterke toename van de schending van de mensenrechten en van oorlogsmisdaden, met inbegrip van seksueel geweld tegen vrouwen, massale verkrachting en bijhorende foltering, afslachting van burgers en grootschalige inlijving van kindsoldaten, gepleegd door zowel gewapende rebellengroepen als door officiële politiemensen en militairen,

B. in der Erwägung, dass die Sicherheitslage in Süd-Kivu extrem angespannt ist und dass die Unruhen, die den Osten der Demokratischen Republik Kongo heimsuchen, zu einem starken Anstieg der Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen geführt haben, einschließlich sexueller Gewalt gegen Frauen, Massenvergewaltigungen und damit zusammenhängender Fälle von Folter, Massakern an der Zivilbevölkerung und weit verbreiteter Einziehung von Kindersoldaten durch die bewaffneten Rebellengruppen sowie durch die Streitkräfte und die Polizei der Regierung,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de veelbelovende stap voorwaarts dankzij de recente toenadering tussen Rwanda en de DRC – zonder welke er geen oplossing komt in het oosten en die we dus moeten bevorderen – en ondanks de door de commissaris genoemde akkoorden van 23 maart tussen Kinshasa en de Congolese rebellenbeweging, blijft de situatie in het oosten uiterst zorgwekkend.

Trotz der vielversprechenden Fortschritte dank der jüngsten Annäherung zwischen Ruanda und der DR Kongo – eine Annäherung, ohne die es keine Lösung für den Osten des Landes geben wird und die daher bestärkt werden muss – trotz des Abkommens vom 23. März zwischen Kinshasa und der kongolesischen Rebellengruppe, über die der Herr Kommissar gesprochen hat, ist die Situation im Osten des Landes weiterhin sehr besorgniserregend.


Dankzij het politieke akkoord tussen de DRC en Rwanda, en daarna tussen de Congolese regering, het CNDP en de andere gewapende groeperingen, kon de lont uit het kruitvat worden gehaald en een onmiddellijke geweldsuitbarsting worden voorkomen, maar het evenwicht blijft uiterst wankel.

Die Förderung einer politischen Vereinbarung, zunächst zwischen der Demokratischen Republik Kongo und Ruanda, und danach zwischen der kongolesischen Regierung, dem CNDP und anderen bewaffneten Gruppierungen hat es ermöglicht, die tickende Zeitbombe der Gewalt kurzfristig zu entschärfen, obgleich ihr destabilisierendes Potential auch heute noch vorhanden ist.


De Europese Unie is uiterst bezorgd over het wijdverbreide seksuele geweld in de DRC, met name in de provincies Noord- en Zuid-Kivu en Ituri.

Die EU ist äußerst besorgt angesichts der weit verbreiteten sexuellen Gewalt in der Demo­kratischen Republik Kongo, insbesondere in den Provinzen Nord- und Südkivu sowie in Ituri.


Hoewel zij onverminderd vasthoudt aan haar standpunt wat betreft de terugtrekking van buitenlandse strijdkrachten uit de DRC, conform de overeenkomst van Lusaka en de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, doet de Europese Unie een beroep op de Ugandese autoriteiten, die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de eerbiediging van de mensenrechten in de gebieden die zij onder controle hebben,zich tot het uiterste in te spannen om een eind te maken aan deze slachtpartijen en hun invloed op de opstandige bewegingen van de DRC in het gebied aan te wenden om tot verwezenlijking van deze doelstelling bij te dragen.

Unbeschadet ihres mit Nachdruck vertretenen Standpunkts hinsichtlich des Abzugs ausländischer Truppen aus der Demokratischen Republik Kongo gemäß den Vereinbarungen von Lusaka und den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates appelliert die Europäische Union an die ugandischen Behörden, die für die Gewährleistung der Achtung der Menschenrechte in den Gebieten unter ihrer Kontrolle zuständig sind, nichts unversucht zu lassen, um den Massakern ein Ende zu setzen, und ihren Einfluss auf die kongolesischen Rebellenbewegungen in der Region geltend zu machen, damit diese sich gleichfalls für dieses Ziel einsetzen.


De Raad gaf uiting aan zijn uiterste bezorgdheid over de verslagen over schendingen van de mensenrechten in met name Oost-Congo, en deed een beroep op de regering van de DRC om de Verenigde Naties en de humanitaire organisaties hun werk op het gebied van de mensenrechten, humanitair recht en humanitaire bijstand met urgentie te laten verrichten en te garanderen dat zij ongehinderd en onder veilige omstandigheden toegang krijgen tot alle gebieden die zij wensen te bezoeken.

Der Rat brachte seine tiefe Besorgnis über die Berichte im Zusammenhang mit der Verletzung von Menschenrechten, insbesondere im Osten des Landes, zum Ausdruck und appellierte an die Regierung der Demokratischen Republik Kongo, es den Vereinten Nationen und den Hilfsorganisationen zu gestatten, ihre Arbeiten in den Bereichen Menschenrechte, humanitäres Recht und humanitäre Hilfe so rasch wie möglich durchzuführen, und ihnen ungehinderten und sicheren Zugang zu allen Regionen zu gewähren, die sie aufzusuchen wünschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drc uiterst' ->

Date index: 2022-10-27
w