Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- vogels die dreigen uit te sterven;
Dreigen met een bom
Personen die werkloos dreigen te worden
Rokers sterven jonger
Sterven

Traduction de «dreigen te sterven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personen die werkloos dreigen te worden

von Arbeitslosigkeit bedrohte Personen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vele mariene ecosystemen in de EU zijn ernstig aangetast. Wat de soortenrijkdom betreft, is 42 % van Europa's inheemse zoogdieren, 43 % van de vogels, 45 % van de vlinders, 30 % van de amfibieën, 45 % van de reptielen en 52 % van de zoetwatervissen met uitsterven bedreigd; de belangrijkste zeevisbestanden zijn in omvang afgenomen tot onder de biologisch veilige waarden; ongeveer 800 plantensoorten in Europa dreigen volledig uit te sterven; en ten slotte hebben zich grotendeels onbekende, maar potentieel belangrijke wijzigingen voor ...[+++]

Viele Meeresökosysteme der EU sind geschädigt. Im Hinblick auf die Arten in Europa sind 42 % der einheimischen Säugetiere, 43 % der Vögel, 45 % der Schmetterlinge, 30 % der Amphibien, 45 % der Reptilien und 52 % der Süßwasserfische vom Aussterben bedroht.


F. overwegende dat het conflict de levens van miljoenen heeft verwoest, met name van kinderen; overwegende dat de levering van levensmiddelen ogenblikkelijk moet worden opgevoerd, omdat 50 000 kinderen van jonger dan vijf jaar dreigen te sterven door ondervoeding; overwegende dat meer dan 9 000 kinderen door gewapende troepen zijn geronseld en dat ongeveer 11 000 kinderen te maken hebben gehad met aanvallen op en bezetting van scholen door gewapende troepen;

F. in der Erwägung, dass der Konflikt das Leben von Millionen Menschen zerstört hat und besonders schwerwiegende Folgen für Kinder nach sich zieht; in der Erwägung, dass 50 000 Kinder unter fünf Jahren vom Tode bedroht sind, wenn die Versorgung mit Nahrungsmitteln nicht umgehend verbessert wird; in der Erwägung, dass bislang mehr als 9 000 Kinder von den Streitkräften rekrutiert wurden und etwa 11 000 Kinder von Anschlägen auf Schulen und deren Besetzung durch bewaffnete Gruppen betroffen waren;


G. overwegende dat volgens bovengenoemd verslag van het OCHA ruim 1,4 miljoen mensen in Zuid-Sudan intern ontheemd zijn en dat ongeveer 470 000 mensen Zuid-Sudan ontvlucht zijn en hun toevlucht hebben gezocht in Ethiopië, Kenia, Sudan en Uganda; overwegende dat met name kinderen kwetsbaar zijn in de burgeroorlog, en dat 500 000 kinderen ontheemd zijn, 50 000 kinderen dreigen te sterven, te verhongeren of ziekt te worden, en 9 000 kinderen als kindsoldaten zijn gerekruteerd;

G. in der Erwägung, dass es dem vorgenannten OCHA-Bericht zufolge immer noch mehr als 1,4 Millionen Binnenvertriebene innerhalb des Südsudan gibt und etwa 470 000 Menschen aus dem Südsudan geflüchtet sind und in Äthiopien, Kenia, dem Sudan und Uganda Zuflucht gesucht haben; in der Erwägung, dass Kinder bei Bürgerkriegen besonders schutzbedürftig sind und dass 500 000 Kinder vertrieben wurden, 50 000 unmittelbar von Tod, Hunger oder Krankheit bedroht sind und 9 000 als Kindersoldaten rekrutiert wurden;


In het kader van de EU-wetgeving inzake het behoud van de vogelstand (Richtlijn 2009/147/EG) moeten de lidstaten speciale beschermingszones aanwijzen voor de instandhouding van soorten die dreigen uit te sterven, soorten die gevoelig zijn voor bepaalde wijzigingen van het leefgebied en soorten die als zeldzaam worden beschouwd of speciale aandacht verdienen.

Im Rahmen der EU-Rechtsvorschriften über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten (Richtlinie 2009/147/EG) sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, besondere Schutzgebiete auszuweisen für die Erhaltung der Arten, die vom Aussterben bedroht oder gegen bestimmte Veränderungen ihrer Lebensräume empfindlich sind, als selten gelten oder einer besonderen Aufmerksamkeit bedürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de VN verklaard hebben dat er in de komende vier maanden als gevolg van de hongersnood in Somalië, Ethiopië, Kenia en Djibouti 750 000 mensen dreigen te sterven en dat 13,3 miljoen mensen in die landen dringend noodhulp behoeven;

A. in der Erwägung, dass die VN erklärt haben, dass 750 000 Menschen in den nächsten vier Monaten vor dem drohenden Hungertod stehen und 13,3 Millionen Menschen in Somalia, Äthiopien, Kenia und Dschibuti dringender Nothilfe bedürfen;


C. overwegende dat de komende maanden 700 000 mensen dreigen te sterven, tenzij er adequate maatregelen worden getroffen; overwegende dat deze hongersnood de ergste is van de afgelopen 60 jaar;

C. in der Erwägung, dass mangels einer adäquaten Reaktion in den nächsten Monaten 750 000 Menschen sterben könnten sowie dass diese Hungersnot die schlimmste der vergangenen 60 Jahre ist;


F. bezorgd over berichten dat Argentijnen aan ondervoeding lijden en dat mensen in het gehele land door honger dreigen te sterven,

F. in Sorge angesichts von Berichten, wonach Argentinier an Unterernährung leiden und die Gefahr einer Hungersnot im gesamten Land besteht,


- vogels die dreigen uit te sterven;

- der vom Aussterben bedrohten Arten,




D'autres ont cherché : rokers sterven jonger     dreigen met een bom     sterven     dreigen te sterven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigen te sterven' ->

Date index: 2024-07-03
w