Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigen met een bom
Personen die werkloos dreigen te worden
Terecht aangerekende kosten

Vertaling van "dreigen we terecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


personen die werkloos dreigen te worden

von Arbeitslosigkeit bedrohte Personen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu zelfs de resistentie voor laatste redmiddelen als colistine toeneemt, dreigen we terecht te komen in een „post-antibioticatijdperk”, waarin het onmogelijk kan worden om grote operaties en orgaantransplantaties uit te voeren, zodat bijvoorbeeld geen heupimplantaat of kunsthartklep kan worden aangebracht.

Sogar die Resistenzen gegen Antibiotika wie Colistin, die als letzte Behandlungsmöglichkeit eingesetzt werden, nehmen zu, und die Perspektive einer Zukunft ohne Antibiotika ist erschreckend, da wir dann möglicherweise keine größeren chirurgischen Eingriffe oder Organtransplantationen mehr vornehmen und keine neuen Hüften oder Herzklappen mehr implantieren werden können.


Daardoor dreigen zij in de armoede terecht te komen en worden hun inzetbaarheid, de stabiliteit van hun gezin, en hun geestelijke en lichamelijke gezondheid in gevaar gebracht.

Dies setzt sie einem Armutsrisiko aus und gefährdet ihre Beschäftigungsfähigkeit, ihre familiäre Stabilität sowie ihre mentale und physische Gesundheit.


Sociale overdrachten: sociale bijstand verleend door overheidsinstanties en maatschappelijke organisaties aan mensen die in armoede leven of dreigen in armoede terecht te komen.

soziale Sachtransfers: soziale Unterstützung durch staatliche und gesellschaftliche Einrichtungen für Menschen, die in Armut leben oder von Armut bedroht sind.


D. overwegende dat de armoede onder en de uitsluiting van de Roma een kritische grens hebben bereikt, waardoor de vooruitzichten voor Roma-families beperkt zijn en jonge Roma al op zeer jeugdige leeftijd onder de armoedegrens terecht dreigen te komen;

D. in der Erwägung, dass die Armut und die soziale Ausgrenzung vieler Roma ein kritisches Niveau erreicht haben, wodurch die Lebensperspektiven von Roma-Familien eingeschränkt werden und junge Roma gefährdet sind, schon in sehr jungen Jahren zu verarmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de armoede onder en de uitsluiting van de Roma een kritische grens hebben bereikt, waardoor de vooruitzichten voor Roma-families beperkt zijn en jonge Roma al op zeer jeugdige leeftijd onder de armoedegrens terecht dreigen te komen;

D. in der Erwägung, dass die Armut und die soziale Ausgrenzung vieler Roma ein kritisches Niveau erreicht haben, wodurch die Lebensperspektiven von Roma-Familien eingeschränkt werden und junge Roma gefährdet sind, schon in sehr jungen Jahren zu verarmen;


Daardoor dreigen zij in de armoede terecht te komen en worden hun inzetbaarheid, de stabiliteit van hun gezin, en hun geestelijke en lichamelijke gezondheid in gevaar gebracht.

Dies setzt sie einem Armutsrisiko aus und gefährdet ihre Beschäftigungsfähigkeit, ihre familiäre Stabilität sowie ihre mentale und physische Gesundheit.


54. verzoekt de Commissie een richtlijn voor te stellen ter bescherming van personen die terecht waarschuwen voor niet-erkende risico's voor de gezondheid en veiligheid op het werk, met name door deze te melden aan de bevoegde arbeidsinspectie; is van oordeel dat deze personen bescherming moeten genieten om te voorkomen dat druk op hen wordt uitgeoefend (het dreigen met ontslag, enz.); doet in dit verband een beroep op de Commiss ...[+++]

54. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Richtlinie zum Schutz von Einzelpersonen vorzulegen, die der zuständigen Arbeitsaufsichtsbehörde berechtigte nicht erkannte Gesundheits- und Sicherheitsrisiken am Arbeitsplatz melden, um zu vermeiden, dass auf diese Personen Druck ausgeübt wird (Androhung der Entlassung usw.); fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, dafür zu sorgen, dass keine schwarzen Listen von Arbeitnehmern mehr erstellt werden, indem derartigen Verstößen gegen die grundlegenden Arbeitnehmerrecht ...[+++]


Naar schatting 43 miljoen mensen in de EU dreigen in voedselarmoede terecht te komen, hetgeen betekent dat zij zich niet om de andere dag een maaltijd met vlees, kip of vis kunnen veroorloven.

Schätzungsweise 43 Mio. Menschen in der EU leben am Existenzminimum, d. h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine Mahlzeit mit Fleisch, Huhn oder Fisch leisten.


L. overwegende dat verschillende extreemrechtse betogers de vreedzame demonstranten tijdens de demonstratie aanvielen, en overwegende dat de politie ca. 60 demonstranten arresteerde die nu dreigen te worden vervolgd en het gevaar lopen in de gevangenis terecht te komen en te worden beboet,

L. in der Erwägung, dass einige rechtsextreme Gegendemonstranten während des Marsches dessen friedliche Teilnehmer angegriffen haben, die Polizei allerdings ca. 60 der Demonstrationsteilnehmer festnahm, denen nun eine Strafverfolgung mit Freiheitsstrafen und Geldstrafen droht,


Zonder relevante overeenkomsten tussen de landen van de regio, of met de landen van herkomst, bestaat er verder het risico dat er een zgn. overnameval wordt gecreëerd waarin onderdanen van derde landen terecht dreigen te komen.

Außerdem besteht ohne entsprechende Abkommen entweder zwischen den Ländern der Region oder mit Herkunftsländern die Gefahr, dass eine Rückübernahmefalle entsteht, in der sich Drittstaatsangehörige in der Region wiederfinden.




Anderen hebben gezocht naar : dreigen met een bom     terecht aangerekende kosten     dreigen we terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigen we terecht' ->

Date index: 2023-10-18
w