Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dreigt de crisis zich echter " (Nederlands → Duits) :

Voor veel ontwikkelingslanden dreigt de crisis zich echter uit te diepen tot een afgrond waarin de resultaten van tien jaar strijd tegen armoede en uitsluiting verloren gaan, iets waar een hele generatie ernstig onder zal lijden.

Für viele Entwicklungsländer aber droht sich ein Abgrund aufzutun, in dem ein ganzes Jahrzehnt ihres Kampfes gegen Armut und Ausgrenzung verloren geht und eine ganze Generation ernsthaft Schaden nimmt.


Deze instellingen zijn echter zodanig sterk met elkaar verweven dat een systeemcrisis dreigt wanneer problemen in één bank zich over het gehele systeem kunnen uitbreiden.

Da die Institute jedoch in hohem Maße miteinander verflochten sind, besteht die Gefahr, dass Probleme einer Bank kaskadenartig auf das gesamte System übergreifen und es so zu einer Systemkrise kommt.


We moeten echter niet vergeten dat het uit de crisis komen ook Europese aspecten heeft: het plan voor economische ontwikkeling, regels voor de financiële markten om te voorkomen dat deze crisis zich opnieuw zal voordoen, de maatregelen die momenteel in de Europese Unie worden besproken inzake economische governance, EU-maatregelen die de nationale maatregelen alleen maar efficiënter maken.

Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass die Überwindung der Krise auch europäische Aspekte hat: den Wirtschaftsentwicklungsplan; Finanzmarktvorschriften, um einer Wiederholung dieser Krise vorzubeugen; Maßnahmen, die derzeit im Hinblick auf die wirtschaftspolitische Steuerung in der Europäischen Union erörtert werden; europäische Maßnahmen, durch die die nationalen M ...[+++]


Over het algemeen lijkt het er echter op dat de arbeidsmarkt zich niet zozeer aan de crisis heeft aangepast door middel van de emigratie werkzoekende burgers naar een ander land, maar eerder door een daling van de immigratie en een grotere uitstroom van migrerende werknemers (die het gastland verlaten en naar hun thuisland terugkeren), met name in het geval van Spanje.

Allerdings sieht es alles in allem so aus, dass der Arbeitsmarkt sich an die Krisenbedingungen angepasst hat – nicht so sehr, indem die Menschen im Ausland auf Arbeitssuche gehen, sondern durch schwächere Zuströme und stärkere Abflüsse (vom Gast- zurück ins Herkunftsland) von Wanderarbeitskräften, vor allem im Fall Spaniens.


Nu bevindt de wereldeconomie zich echter in een diepe crisis. Dat komt niet door de vrijhandel en deze vorm van globalisering. Het komt door een wereldwijde financiële crisis.

Dies ist nicht Ergebnis des Freihandels und dieser Form von Globalisierung, sondern Ergebnis einer globalen Finanzkrise.


Deze crisis kon echter ontstaan doordat regeringen zich, overal, niet van hun verantwoordelijkheid gekweten hebben de economie, inclusief de banken, te regeren.

Diese Krise konnte sich entwickeln, weil Regierungen überall nicht mehr ihre Verantwortung wahrgenommen haben, die Wirtschaft und somit auch die Banken hinreichend zu regulieren.


De aanwezigheid van de EU in Afrika loopt niet zonder problemen; de aanwezigheid van China dreigt zich echter in een zeer ongelukkige richting te ontwikkelen.

Die Präsenz der EU in Afrika ist nicht ohne Probleme, und die Präsenz Chinas droht sich in eine höchst unvorteilhafte Richtung zu entwickeln.


Deze alarmdrempel is een noodzakelijke voorwaarde, maar volstaat op zich nog niet om in te grijpen wanneer algemeen het gevoelen bestaat dat de voorziening dreigt te worden onderbroken: het overschrijden van de drempel markeert slechts het begin van een onderzoek door de Commissie van alle elementen die bijdragen tot de crisis en met name van de aard, de duur en het belang van de aan de crisis ten grondslag liggende factoren.

Diese Warnschwelle ist eine notwendige, jedoch nicht hinreichende Bedingung für ein Handeln im Falle einer allgemein wahrgenommenen Gefahr einer Versorgungsunterbrechung: mit der Überschreitung der Schwelle beginnt lediglich eine Phase, in der die Kommission alle Faktoren prüft, die zu der Krise beitragen, insbesondere ihre Beschaffenheit, die Dauer und das Ausmaß der Faktoren, die der Krise zugrunde liegen.


Deze alarmdrempel is een noodzakelijke voorwaarde, maar volstaat op zich nog niet om in te grijpen wanneer algemeen het gevoelen bestaat dat de voorziening dreigt te worden onderbroken: het overschrijden van de drempel markeert slechts het begin van een onderzoek door de Commissie van alle elementen die bijdragen tot de crisis en met name van de aard, de duur en het belang van de aan de crisis ten grondslag liggende factoren.

Diese Warnschwelle ist eine notwendige, jedoch nicht hinreichende Bedingung für ein Handeln im Falle einer allgemein wahrgenommenen Gefahr einer Versorgungsunterbrechung: mit der Überschreitung der Schwelle beginnt lediglich eine Phase, in der die Kommission alle Faktoren prüft, die zu der Krise beitragen, insbesondere ihre Beschaffenheit, die Dauer und das Ausmaß der Faktoren, die der Krise zugrunde liegen.


Sinds het najaar van 1997 is de situatie echter voortdurend achteruitgegaan in verband met het herstel van de productie, en dit verschijnsel heeft zich vanaf midden augustus nog versterkt door het verlies van de Russische markt (in 1997 goed voor 31 % van de communautaire uitvoer van varkensvlees) door de financiële crisis in Rusland.

Seit dem Herbst 1997 hat wegen des Wiederauflebens der Erzeugung wieder eine Verschlechterung der Lage eingesetzt, die sich wegen des Verlusts des russischen Marktes (der 1997 für sich genommen 31% der gemeinschaftlichen Schweinefleischausfuhren aufgenommen hatte) seit Mitte August noch verschlimmert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigt de crisis zich echter' ->

Date index: 2022-03-04
w