Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De belangen van de rechtspraak schaden
De openbare rust schaden
Een crisis dreigt
Ontstane schaden
Schaden

Traduction de «dreigt te schaden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mens die uit de maatschappij dreigt te worden uitgesloten

ausgrenzungsbedrohte Person


ontstane schaden | schaden

eingetretene Versicherungsfälle


de belangen van de rechtspraak schaden

den Interessen der Justiz schaden


de openbare rust schaden

die öffentliche Ruhe gefährden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien de Gemeenschap of Libanon van mening is dat een bepaalde praktijk niet verenigbaar is met het bepaalde in lid 1, en indien die praktijk de andere partij ernstig schaadt of dreigt te schaden, kan de Gemeenschap of Libanon passende maatregelen nemen na overleg in het kader van het Associatiecomité of na een termijn van 30 werkdagen volgende op het verzoek om dergelijk overleg.

(3) Wenn die Gemeinschaft oder Libanon zu der Auffassung gelangt, dass eine bestimmte Verhaltensweise mit Absatz 1 unvereinbar ist, und wenn den Interessen der anderen Vertragspartei durch diese Verhaltensweise ein erheblicher Schaden verursacht wird oder droht, kann die betroffene Vertragspartei nach Konsultationen im Assoziationsausschuss oder 30 Arbeitstage nach dem Ersuchen um derartige Konsultationen geeignete Maßnahmen treffen.


3. Indien de Gemeenschap of Algerije van mening is dat een bepaalde praktijk onverenigbaar is met lid 1 en die praktijk de belangen van de andere partij ernstig schaadt of dreigt te schaden, kunnen passende maatregelen worden genomen na overleg in het Associatiecomité of na een termijn van 30 werkdagen volgende op het verzoek om een dergelijk overleg.

(3) Wenn die Gemeinschaft oder Algerien der Auffassung ist, dass eine bestimmte Verhaltensweise mit Absatz 1 unvereinbar ist, und wenn den Interessen der anderen Vertragspartei durch diese Verhaltensweise ein erheblicher Schaden verursacht wird oder droht, kann die betroffene Vertragspartei nach Konsultationen im Assoziationsausschuss oder 30 Arbeitstage nach dem Ersuchen um derartige Konsultationen geeignete Maßnahmen treffen.


Geheimzinnigheid over ons eten dreigt het vertrouwen van de mensen in zowel de EU als de levensmiddelenindustrie ernstig te schaden.

Durch die Geheimniskrämerei, die unsere Nahrung umgibt, besteht die Gefahr, dass das Vertrauen der Öffentlichkeit sowohl in die EU als auch in die Lebensmittelindustrie ernsthaft Schaden nimmt.


- indien de praktijk de belangen van de andere partij ernstig schaadt of dreigt te schaden of aan haar nationale industrie, met inbegrip van de dienstverlenende sector, aanmerkelijke schade toebrengt of dreigt toe te brengen, kunnen zij passende maatregelen nemen na overleg binnen de Stabilisatie- en Associatieraad of na een termijn van 30 werkdagen volgende op het verzoek om dergelijk overleg.

- wenn den Interessen der anderen Vertragspartei oder einem inländischen Wirtschaftszweig, einschließlich des Dienstleistungsgewerbes, durch diese Verhaltensweise ein erheblicher Schaden verursacht wird oder droht, kann sie nach Konsultationen im Stabilitäts- und Assoziationsrat oder 30 Arbeitstage nach dem Ersuchen um derartige Konsultationen geeignete Maßnahmen treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze asymmetrie dreigt de concurrentie duurzaam te schaden; vooruitgang op basis van het Parlementsbesluit van 11 maart 2004 of van het gewijzigde voorstel van de Commissie (COM(2004)0468) is dringend noodzakelijk.

Diese Asymmetrie droht den Wettbewerb nachhaltig zu beschädigen; Fortschritte auf Basis des Parlamentsbeschlusses vom 11.3.2004 bzw. des abgeänderten Vorschlags der Kommission (KOM(2004)0468) sind dringend erforderlich.


Hij dreigt het vertrouwen in de EU zelfs te schaden als hij in strijd blijkt te zijn met vrijheden en mensenrechten, en met de rechtsstaat.

Wenn sich herausstellt, dass sie im Widerspruch zu den Grundrechten und -freiheiten sowie zum Rechtsstaat steht, wäre aber durch sie das Vertrauen in die EU gefährdet.


Het tweede protocol bij het fraudeverdrag wil de aansprakelijkheid invoeren voor rechtspersonen die betrokken zijn geweest bij georganiseerde criminaliteit (terwijl het eerste protocol de bestrijding betreft van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten betrokken zijn en die de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen schaadt of dreigt te schaden).

Durch das zweite Protokoll zum Betrugsübereinkommen soll die Verantwortlichkeit juristischer Personen eingeführt werden, die in organisierte Kriminalität verwickelt sind (während das erste Protokoll die Bekämpfung von Bestechungshandlungen betrifft, in die nationale oder gemeinschaftliche Beamte verwickelt sind und die die finanziellen Interessen der Gemeinschaft berühren oder berühren könnten).


- bij ontstentenis van dergelijke voorschriften, de praktijk de belangen van de andere partij ernstig schaadt of dreigt te schaden of aan haar nationale industrie, met inbegrip van de dienstverlenende sector, aanmerkelijke schade toebrengt of dreigt toe te brengen,

- wenn bei Fehlen derartiger Regeln diese Verhaltensweise den Interessen der anderen Vertragspartei eine bedeutende Schädigung oder einem inländischen Wirtschaftszweig einschließlich des Dienstleistungsgewerbes eine Schädigung verursacht oder zu verursachen droht,


Wij zijn overeengekomen alle nodige maatregelen te treffen om overleg met alle betrokken landen te voeren als blijkt dat de uitvoering van de respectieve bilaterale en multilaterale overeenkomsten de installaties van de partijen ernstig schaadt of dreigt te schaden.

Wir sind übereingekommen, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um mit allen betroffenen Ländern Konsultationen zu führen, wenn sich zeigt, daß die Anwendung von bilateralen beziehungsweise multilateralen Übereinkünften eine erhebliche Schädigung der Betriebe der Vertragsparteien verursacht oder zu verursachen droht.


2e PROTOCOL BIJ DE OVEREENKOMST AANGAANDE DE BESCHERMING VAN DE FINANCIËLE BELANGEN Het eerste, in september 1996 ondertekende protocol betreft de bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten betrokken zijn en die de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen schaadt of dreigt te schaden.

ZWEITES PROTOKOLL ZUM ÜBEREINKOMMEN ÜBER DEN SCHUTZ DER FINANZIELLEN INTERESSEN Das erste, im September 1996 unterzeichnete Protokoll betrifft die Bekämpfung von Bestechungshandlungen, an denen nationale oder Gemeinschaftsbeamte beteiligt sind und durch die die finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften geschädigt werden bzw. geschädigt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigt te schaden' ->

Date index: 2023-02-14
w