Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Geestesstoornissen vaststellen
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Nucleaire drempel
Psychische stoornissen vaststellen
Vaststellen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Traduction de «drempel vaststellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen diagnostizieren


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

psychische Störungen diagnostizieren


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

Erkrankungen der Atemwege diagnostizieren


drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

Schwelle für die qualifizierte Mehrheit


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente










drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het ontwikkelen van die ontwerpen van reguleringsnormen kan de EAEM zo nodig een drempel vaststellen voor het bedrag of het volume van de in lid 2 bedoelde transacties, waardoor de in dat lid bedoelde plicht ontstaat en dat kan variëren naargelang het soort betrokken personen.

Bei der Ausarbeitung dieser Entwürfe technischer Regulierungsstandards kann die ESMA erforderlichenfalls eine Schwelle für die Anzahl oder das Volumen der in Absatz 2 genannten Geschäfte festlegen, die die dort genannte Pflicht auslösen, wobei diese Werte je nach der Funktion der betroffenen Person variieren können.


18. dringt er in dit verband bij de Commissie, EFSA en de lidstaten op aan dat zij onderkennen dat de EU afhankelijk is van de invoer van plantaardig eiwit uit derde landen, dat zij werkbare invoerregels op basis van drempels vaststellen en onnodige vertragingen in het Europese systeem voor goedkeuring van genetisch gemodificeerde producten tegengaan;

18. fordert in diesem Zusammenhang die Kommission, die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit und die Mitgliedstaaten auf, die Abhängigkeit der EU von der Einfuhr pflanzlicher Proteine aus Drittländern anzuerkennen, auf Schwellenwerten beruhende funktionsfähige Einfuhrbestimmungen festzulegen und unangemessene Verzögerungen in dem in der EU geltenden System der Genehmigung gentechnischer Manipulationen abzubauen;


Om misbruik van het verhaalrecht door aandeelhouders te vermijden, mogen de lidstaten drempels vaststellen voor de toegang tot de juridische beschermingsmechanismen, op voorwaarde dat deze drempels geen afbreuk doen aan hun afschrikkende effect.

Zur Vermeidung missbräuchlicher Verhaltensweisen von Aktionären können die Mitgliedstaaten Schwellenwerte für den Zugang zum Rechtsschutzsystem einführen, wobei diese Schwellenwerte allerdings nicht die abschreckende Wirkung eines solchen Systems beeinträchtigen dürfen.


De lidstaten kunnen een hogere drempel vaststellen, die echter niet hoger mag zijn dan 95% van het geplaatste kapitaal van de vennootschap.

Die Mitgliedstaaten können diese Schwelle heraufsetzen, dürfen dabei aber nicht über 95 % des gezeichneten Kapitals der Gesellschaft hinausgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De lidstaten kunnen een drempel vaststellen bij overschrijding waarvan lid 1 van toepassing is.

6. Die Mitgliedstaaten können eine Obergrenze festlegen, ab der Absatz 1 Anwendung findet.


In het hierboven onder a) beschreven geval kunnen de lidstaten een hogere drempel vaststellen, die echter niet hoger mag zijn dan 95 % van het kapitaal waaraan stemrechten zijn verbonden en 95 % van de stemrechten.

Die Mitgliedstaaten können im Fall des Buchstabens a) einen höheren Schwellenwert festlegen, der jedoch 95 % des stimmberechtigten Kapitals und 95 % der Stimmrechte nicht überschreiten darf.


De lidstaten kunnen lagere drempels vaststellen dan de in beide bovenstaande gevallen gespecificeerde drempel van 5 %.

Die Mitgliedstaaten können niedrigere Hoechstwerte als die in den Beispielen genannten 5 % vorsehen.


4. De lidstaten mogen andere drempels vaststellen beneden welke voor informatieplichtigen de volgende vereenvoudigingen kunnen gelden:

(4) Die Mitgliedstaaten können andere Schwellen festlegen, unterhalb denen die Auskunftspflichtigen in den Genuss folgender Vereinfachungen kommen können:


(7) Zoals in Aanbeveling 96/280/EG zijn de drempels betreffende de financiën en het aantal werkzame personen maxima. De lidstaten, de EIB en het EIF kunnen echter lagere drempels vaststellen om acties op een bepaalde categorie KMO's toe te spitsen.

(7) Wie schon in der Empfehlung 96/280/EG handelt es sich bei den Finanz- und Mitarbeiterschwellenwerten um Obergrenzen, und die Mitgliedstaaten, die EIB sowie der EIF können unter den Gemeinschaftsschwellen liegende Schwellenwerte festsetzen, um Maßnahmen auf eine bestimmte Kategorie von KMU auszurichten.


De lidstaten, de EIB en het EIF kunnen lagere drempels vaststellen.

Die Mitgliedstaaten, die EIB und der EIF können niedrigere Schwellenwerte festsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drempel vaststellen' ->

Date index: 2021-11-09
w