Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drempellanden heeft miljoenen mensen » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de oorlog meer dan 100 000 levens gekost heeft, miljoenen mensen op de vlucht heeft doen slaan en gekenmerkt werd door afschuwelijke wreedheden, waaronder grootschalige etnische zuiveringen, genocide en talloze oorlogsmisdaden;

B. in der Erwägung, dass dieser Krieg über 100 000 Leben forderte, Millionen zu Vertriebenen machte und durch schlimmste Gräueltaten, wie massive ethnische Säuberungen, Genozid und zahlreiche Kriegsverbrechen, geprägt war;


Vandaag zijn wij verenigd en versterkt: honderden miljoenen mensen in heel Europa genieten de voordelen van het samenleven in een uitgebreide Unie die de oude scheidingslijnen heeft overwonnen.

Heute sind wir vereint und stärker: Hunderten von Millionen Menschen in ganz Europa kommt es zugute, dass sie in einer erweiterten Union leben, welche die alten Trennlinien überwunden hat.


In het licht van de financiële crisis wordt duidelijk dat marktmanipulatie een potentieel heeft omvangrijke schade in het bestaan van miljoenen mensen teweeg te brengen.

An den Nachwirkungen der Finanzkrise ist deutlich geworden, dass Marktmanipulationen das Leben von Millionen Menschen massiv beeinträchtigen können.


Het heeft ons vervoersnet helpen moderniseren, het heeft miljoenen mensen aan een baan geholpen en het heeft ons geholpen het milieu beter te beschermen.

Sie hat dazu beigetragen, die Verkehrsverbindungen zu modernisieren, Millionen von Menschen geholfen, neue Arbeitsplätze zu finden, und unsere Umweltschutzbemühungen unterstützt.


Handel is voor vele landen een krachtige groeimotor en heeft honderden miljoenen mensen uit de armoede getild.

Der Handel hat sich für viele Länder als echter Wachstumsmotor erwiesen und Hunderte Millionen Menschen aus der Armut befreit.


Afrika heeft een enorm onbenut energiepotentieel, uiteenlopend van waterkracht tot zonne- en windenergie, geothermische energie en biomassa, waarmee voor miljoenen mensen elektriciteit kan worden opgewekt.

Afrika verfügt über ein enormes ungenutztes Potenzial an erneuerbarer Energie - von der Wasserkraft über die Solar- und Windenergie bis hin zur Erdwärme und Biomasse -, das erschlossen werden könnte, um Millionen von Menschen mit Strom zu versorgen.


Toerisme zorgt voor een opwaardering van complete gebieden die vroeger slecht bekend stonden, zoals de Docklands in Londen, het strand van Barcelona bij de haven e.a., en heeft aldus miljoenen mensen in de EU werk bezorgd.

Der Fremdenverkehr hat ganze Gebiete, die früher keinen guten Ruf hatten, wie etwa die Docklands in London oder das Hafenviertel in Barcelona, aufgewertet und attraktiv gemacht und Millionen Menschen in der EU Arbeit gebracht.


De handel waarvan deze transporten het resultaat zijn, heeft miljoenen mensen uit de armoede geholpen.

Der Handel, in dessen Folge diese Transporte entstehen, hat Millionen von Menschen aus der Armut geholfen.


Armoede is een andere versterkende factor: de economische teruggang in vele ontwikkelingslanden en drempellanden heeft miljoenen mensen onder de armoedegrens terecht doen komen, waardoor kinderen en hun families een makkelijke prooi worden van uitbuiters.

Armut ist ein weiterer wichtiger Faktor in diesem Zusammenhang: In Folge des wirtschaftlichen Niedergangs in vielen Entwicklungs- und Schwellenländern leben Millionen Menschen unter der Armutsgrenze, können Kinder und ihre Familien leichter ausgebeutet werden.


Vladimír Špidla, het voor gelijke kansen verantwoordelijke lid van de Europese Commissie, verklaarde: "Het Europees Jaar heeft op veel verschillende manieren geholpen de boodschap van gelijke kansen en diversiteit aan miljoenen mensen in heel Europa te brengen: van creatieve spots op MTV en activiteiten voor bezoekers van het Eurovisiesongfestival in Helsinki tot diversiteitsprijzen voor bedrijven.

„Angefangen bei kreativen Spots auf MTV, über Aktivitäten für die Besucher des Eurovisions-Schlagerwettbewerbs in Helsinki bis hin zur Auszeichnung von Unternehmen, die sich besonders um Vielfalt bemühen, hat das Europäische Jahr dazu beigetragen, Gleichstellung und Vielfalt bei Millionen Menschen in Europa zu propagieren“, erklärte der für Chancengleichheit zuständige Kommissar Vladimír Špidla.


w