Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie categorieën internationale » (Néerlandais → Allemand) :

Een veelomvattende internationaliseringsstrategie moet betrekking hebben op sleutelgebieden behorende tot de volgende drie categorieën: internationale mobiliteit van studenten en personeel; internationalisering en verbetering van onderwijsprogramma's en digitaal leren; strategische samenwerking, partnerschappen en capaciteitsopbouw.

Eine umfassende Internationalisierungsstrategie sollte Schlüsselbereiche abdecken, die sich in die folgenden drei Kategorien einteilen lassen: internationale Mobilität von Studierenden und Personal, Internationalisierung und Verbesserung der Curricula und des digitalen Lernens sowie strategische Zusammenarbeit, Partnerschaften und Kapazitätsaufbau.


Ik noem drie categorieën criminaliteit die echt Europees zijn en daarnaast een internationale dimensie hebben: mensensmokkel, cybercriminaliteit en identiteitsroof.

Ich will Ihnen drei zutiefst europäische Arten von Kriminalität nennen, die auch eine innenpolitische Dimension haben: Menschenhandel, Internetkriminalität und Identitätsdiebstahl.


De jury selecteerde drie kandidaten in de categorieën Management, Producten en Processen, en een bedrijf in de categorie Internationale samenwerking.

In die engere Auswahl der Jury kamen jeweils drei Kandidaten für die Kategorien Management, Produkt und Verfahren sowie ein Unternehmen in der Kategorie Internationale Kooperation.


de staten moeten alle internationale wapenoverdrachten toetsen aan de hand van drie volgens de bestaande wetgeving te hanteren categorieën:

die Staaten müssen alle internationalen Waffentransfers anhand der nach derzeitigem Recht bestehenden drei Kategorien für die unterschiedliche Restriktionen bewerten:


18. stelt vast dat de drie nieuwe categorieën in de handelsgebonden hulpverlening gedeeltelijk met de bestaande twee samenvallen en daardoor het gevaar lopen dat ze niet van de algemene ontwikkelingsamenwerking te onderscheiden zijn, zodat ze niet onder de bestaande kwantitatieve doelstellingen van de Europese Commissie of toezeggingen van de lidstaten kunnen vallen zolang er geen internationale overeenstemming over hun definitie is, omdat voor het "ruimere" terrein van de handelsgebonden hulpverlening het gevaar van onduidelijke rapp ...[+++]

18. stellt fest, dass diese drei HbH-Kategorien sich mit den bestehenden beiden überlappen und daher Gefahr laufen, von der allgemeinen Entwicklungszusammenarbeit nicht unterschieden zu werden, und dass sie somit nicht Gegenstand der bestehenden quantitativen Zielsetzungen der Kommission und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten sein können, bis ein internationales Einvernehmen über ihre Definition erreicht ist, da bei diesem "breiteren" Bereich der HbH die Gefahr unklarer Berichterstattung und der Doppelerfassung besteht;


18. stelt vast dat de drie nieuwe categorieën in de handelsgebonden hulpverlening gedeeltelijk met de bestaande twee samenvallen en daardoor het gevaar lopen dat ze niet van de algemene ontwikkelingsamenwerking te onderscheiden zijn, zodat ze niet onder de bestaande kwantitatieve doelstellingen van de Europese Commissie of toezeggingen van de lidstaten kunnen vallen zolang er geen internationale overeenstemming over hun definitie is, omdat voor het "ruimere" terrein van de handelsgebonden hulpverlening het gevaar van onduidelijke rapp ...[+++]

18. stellt fest, dass diese drei HbH-Kategorien sich mit den bestehenden beiden überlappen und daher Gefahr laufen, von der allgemeinen Entwicklungszusammenarbeit nicht unterschieden zu werden, und dass sie somit nicht Gegenstand der bestehenden quantitativen Zielsetzungen der Kommission und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten sein können, bis ein internationales Einvernehmen über ihre Definition erreicht ist, da bei diesem "breiteren" Bereich der HbH die Gefahr unklarer Berichterstattung und der Doppelerfassung besteht;


18. stelt vast dat de drie nieuwe categorieën in de handelsgebonden hulpverlening gedeeltelijk met de bestaande twee samenvallen en daardoor gevaar lopen dat ze niet van de algemene ontwikkelingsamenwerking te onderscheiden zijn, zodat ze niet onder de bestaande kwantitatieve doelstellingen van de Europese Commissie of toezeggingen van de lidstaten kunnen vallen zolang er geen internationale overeenstemming over hun definitie is, omdat voor het "ruimer" terrein van de handelsgebonden hulpverlening het gevaar van onduidelijke rapporter ...[+++]

18. stellt fest, dass diese drei HbH-Kategorien sich mit den bestehenden beiden überlappen und daher Gefahr laufen, von der allgemeinen Entwicklungszusammenarbeit nicht unterschieden zu werden, und dass sie somit nicht Gegenstand der bestehenden quantitativen Zielsetzungen der Kommission und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten sein können, bis ein internationales Einvernehmen über ihre Definition erreicht ist, da bei diesem „breiteren“ Bereich der HbH die Gefahr unklarer Berichterstattung und der Doppelerfassung besteht;


Daartoe moet iedere betrokkene die tot de drie categorieën behoort — infrastructuurbeheerders, spoorwegondernemingen, industrie — die de RGI vertegenwoordigt een advies kunnen uitbrengen tijdens de uitwerking van de TSI's, overeenkomstig de internationale voorschriften van de RGI, en voordat de RGI het definitieve ontwerp van de TSI heeft voltooid.

Dazu muss jeder Wirtschaftsbeteiligte der drei Kategorien (Infrastrukturbetreiber, Eisenbahnunternehmen, Industrie), die das gemeinsame Gremium repräsentiert, in der Lage sein, im Rahmen der Ausarbeitung der TSI gemäß der Geschäftsordnung des gemeinsamen Gremiums und vor Fertigstellung des TSI-Entwurfs durch das gemeinsame Gremium eine Stellungnahme abzugeben.


Die twee categorieën van kandidaat-vluchtelingen zou daardoor, op discriminatoire wijze in vergelijking met de andere gerechtigden van maatschappelijke dienstverlening, het standstill-effect worden ontzegd, dat ter zake is gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet (eerste middel), alsook het recht op eerbiediging van de menselijke waardigheid en andere ermee verbonden rechten, die zijn gewaarborgd bij de artikelen 12 en 23 van de Grondwet en diverse internationale bepalingen (tweede middel, onderverdeeld in drie ...[+++]

Den beiden Kategorien von Asylbewerbern werde dadurch auf diskriminierende Weise im Verhältnis zu anderen Sozialhilfeempfängern die Stillhaltewirkung vorenthalten, die diesbezüglich durch Artikel 23 der Verfassung gewährleistet werde (erster Klagegrund), sowie das Recht auf Achtung vor der menschlichen Würde und andere damit verbundene Rechte, die durch die Artikel 12 und 23 der Verfassung und verschiedene internationalrechtliche Bestimmungen gewährleistet würden (zweiter Klagegrund, aufgegliedert in drei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie categorieën internationale' ->

Date index: 2024-01-20
w