Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Drievoorzitterschapsteam
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Meststof met drie elementen
Meststof met drie voedingselementen
Twee-drie regel
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Traduction de «drie constituerende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


meststof met drie elementen | meststof met drie voedingselementen

Dreinährstoffdünger






drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. roept de autoriteiten op het gegeven dat het inmiddels twintig jaar geleden is dat het vredesakkoord van Dayton werd gesloten als een stimulans te gebruiken om, in het bijzonder met het oog op het in behandeling zijnde verzoek van Bosnië en Herzegovina om toetreding tot de EU, vaart te zetten achter de noodzakelijke hervormingen die erop moeten aansturen dat de drie constituerende bevolkingsgroepen van Bosnië en Herzegovina uiteindelijk echt op voet van gelijkheid komen te staan;

3. fordert die staatlichen Stellen auf, den 20. Jahrestag des Friedensabkommens von Dayton als Anlass zu nehmen, um bei den notwendigen Reformen – insbesondere in Hinblick auf den laufenden Antrag von Bosnien und Herzegowina auf EU-Mitgliedschaft – voranzukommen, was einen Schritt in Richtung auf die Sicherstellung einer echten Gleichheit für alle drei Gründungsnationen darstellen wird;


6. roept de politieke leiders van de drie constituerende bevolkingsgroepen in Bosnië en Herzegovina op hun nationalistische en etnocentrische retoriek achter zich te laten; veroordeelt alle vormen van segregatie en discriminatie op religieuze of etnische gronden in welk land dan ook;

6. fordert eine Abkehr von der nationalistischen und ethnozentrischen Rhetorik aus der Führungsriege der drei Volksgruppen in Bosnien und Herzegowina; verurteilt jegliche Form von Segregation und Diskriminierung in einem Land aus religiösen oder ethnischen Gründen;


binnen een langetermijnperspectief geleidelijk overstappen van een staat die is gebaseerd op gelijke rechten voor drie constituerende bevolkingsgroepen naar een staat op basis van gelijke rechten voor alle burgers;

der langfristigen Aussicht auf einen allmählichen Übergang von einem auf der Gleichheit dreier Volksgruppen beruhenden Staat zu einem auf der Gleichheit der Bürger basierenden Staat;


Het Sejdić-Finci-vonnis werd niet uitgevoerd en het land heeft dus geen eind gemaakt aan de discriminerende praktijk dat burgers van Bosnië en Herzegovina die niet verklaren te behoren tot een van de drie constituerende volksgroepen, geen kandidaat mogen zijn voor het presidentschap of voor het nationale parlement van Bosnië en Herzegovina.

Da es das Sejdić/Finci-Urteil noch nicht umgesetzt hat, hat Bosnien und Herzegowina die diskriminierende Praxis, wonach Bürger von Bosnien und Herzegowina, die sich nicht als einer der drei konstituierenden Volksgruppen zugehörig erklären, nicht für die Präsidentschaft oder das Parlament von Bosnien und Herzegowina kandidieren können, noch nicht eingestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Sejdić-Finci-vonnis werd niet uitgevoerd en het land heeft dus geen eind gemaakt aan de discriminerende praktijk dat burgers van Bosnië en Herzegovina die niet verklaren te behoren tot een van de drie constituerende volksgroepen, geen kandidaat mogen zijn voor het presidentschap of voor het nationale parlement van Bosnië en Herzegovina.

Da es das Sejdić/Finci-Urteil noch nicht umgesetzt hat, hat Bosnien und Herzegowina die diskriminierende Praxis, wonach Bürger von Bosnien und Herzegowina, die sich nicht als einer der drei konstituierenden Volksgruppen zugehörig erklären, nicht für die Präsidentschaft oder das Parlament von Bosnien und Herzegowina kandidieren können, noch nicht eingestellt.


De drie constituerende volksgroepen – Bosniaken, Kroaten en Serviërs – vormen geen nationale minderheid.

Die drei Staatsvölker – Bosniaken, Serben und Kroaten – stellen keine Minderheiten dar.


[21] De zaak Sejdić-Finci vs. Bosnië en Herzegovina, december 2009, betreffende etnische discriminatie bij de vertegenwoordiging in de instellingen van het land van personen die niet behoren tot een van de drie constituerende volksgroepen.

[21] Der Fall Sejdić-Finci gegen Bosnien und Herzegowina vom Dezember 2009 betraf die ethnische Diskriminierung von Personen, die keiner der drei Volksgruppen angehören, hinsichtlich ihrer Repräsentation in den staatlichen Institutionen des Landes.


Het jaarverslag over 2000 van het Europees Bureau voor wederopbouw behandelt de activiteiten van het Bureau gedurende het jaar 2000 bij het beheer van de communautaire hulpprogramma's in drie constituerende delen van de Voormalige Republiek Joegoslavië, namelijk Servië, Kosovo en Montenegro.

Im Jahresbericht 2000 der Europäischen Agentur für Wiederaufbau geht es um die Tätigkeit der Agentur, die als EU-Institution für die Verwaltung der gemeinschaftlichen Hilfsprogramme in den drei Teilen der Ehemaligen Republik Jugoslawien, Serbien, Kosovo und Montenegro, zuständig ist, im Jahr 2000.


5. verzoekt de autoriteiten van de Republika Srpska de terugkeer van Bosniërs en Kroaten naar hun huizen te versnellen zodat de idee van de drie constituerende bevolkingsgroepen van Bosnië-Herzegovina en de hiertoe behorende gebieden, die in de grondwet is verankerd, werkelijkheid wordt;

5. fordert die Regierung der Republika Srpska nachdrücklich auf, die Rückkehr von Bosniaken und Kroaten in ihre Heimat zu beschleunigen, damit die Vorstellung der drei Gründungsvölker von Bosnien-Herzegowina und ihrer Gemeinschaften, wie in der Verfassung niedergelegt, umgesetzt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie constituerende' ->

Date index: 2021-12-10
w