Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie dingen konden doen " (Nederlands → Duits) :

Bij Kerem Shalom zagen we dat we drie dingen konden doen.

Kerem Schalom war der Grenzübergang, wo wir gesehen haben, dass wir drei Dinge tun könnten.


Hoewel zeven van de tien begunstigde landen op dat moment waren begonnen deze kredieten te gebruiken, konden drie landen, waaronder de twee grootste, waaraan twee derde van de totale Sapard-kredieten ten goede kwam, dit niet doen omdat zij zich niet hadden verzekerd van besluiten van de Commissie houdende overdracht van het beheer van de steun.

Damals hatten zwar schon sieben der zehn Empfängerländer mit dem Abruf dieser Mittel begonnen, doch konnten drei Länder, darunter die beiden größten, auf die mehr als zwei Drittel der SAPARD-Mittel entfallen, damit noch nicht beginnen, weil die Entscheidung der Kommission zur Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe noch nicht ergangen war.


Met name op het gebied van gedeeld beheer beveelt de Rekenkamer de Commissie en de lidstaten aan om drie dingen te doen teneinde de kwaliteit van de verslaglegging over de prestaties te helpen verbeteren:

Insbesondere in Bereichen mit geteilter Mittelverwaltung empfiehlt der Hof der Kommission und den Mitgliedstaaten drei Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität der Leistungsberichterstattung:


De rapporteur betreurt eveneens ten zeerste dat drie lidstaten besloten hebben niet deel te nemen aan de richtlijn, aangezien de nieuwe door de Raad gekozen rechtsgrondslag met zich meebracht dat Ierland en het Verenigd Koninkrijk beroep konden doen op de "opt-in" en Denemarken op de "opt-out"-mogelijkheid.

Ebenso bedauert die Berichterstatterin außerordentlich, dass drei Mitgliedstaaten entschieden haben, sich nicht an der Richtlinie zu beteiligen, da durch die vom Rat gewählte neue Rechtsgrundlage die Möglichkeit eines „Opt-in“ für Irland und das Vereinigte Königreich und eines „Opt-out“ für Dänemark gegeben war.


Ik zou tot slot de Commissie willen verzoeken drie dingen te doen. Ten eerste: laat u onderzoek doen naar het verkeersgedrag van voertuigen voor het goederenvervoer onder de 3,5 ton.

Die Kommission möchte ich abschließend bitten, drei Dinge zu tun: Erstens: Fertigen Sie eine Studie über das Verkehrsverhalten der Fahrzeuge für den Güterverkehr unter 3,5 Tonnen an, weil ich immer der guten Hoffnung bin, dass es uns gelingt, einen anderen Lobbyismus einzuführen und zu einem späteren Zeitpunkt diese Kategorien auch noch mit in die Verordnung aufzunehmen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de minuut die mij namens de Commissie verzoekschriften is gegund, zou ik graag drie dingen doen.

– (EN) Herr Präsident! Die kurze Redezeit, die mir im Namen des Petitionsausschusses zur Verfügung steht, möchte ich für drei Bemerkungen nutzen.


Om in 2009 niet 40, maar 80 of 90 procent van onze medeburgers naar de stembussen te lokken, moeten we drie dingen beter doen dan in het verleden en daarbij trachten onze politieke meningsverschillen te overbruggen en de verwerpelijke tendens tegen te gaan die nu reeds zichtbaar wordt in het Parlement en maakt dat wij een soort aanhangsel zijn van de Raad, een aanhangsel waarin de fracties steeds meer een weerspiegeling zijn van de machtsverhouding tussen de nationale dele ...[+++]

Um zu erreichen, dass 2009 nicht 40, sondern 80 oder 90 % unserer Bürgerinnen und Bürger zur Wahl gehen, müssen wir drei Dinge besser machen als bisher, und dafür müssen wir über unsere politischen Differenzen hinausgehen und versuchen, dem Trend entgegenzutreten, der bereits heute in diesem Parlament erkennbar ist und es zu einer Art Anhängsel des Rates macht, wenn die Fraktionen zunehmend Ausdruck des Kräfteverhältnisses zwischen den verschiedenen nationalen Delegationen ...[+++]


Hoewel zeven van de tien begunstigde landen op dat moment waren begonnen deze kredieten te gebruiken, konden drie landen, waaronder de twee grootste, waaraan twee derde van de totale Sapard-kredieten ten goede kwam, dit niet doen omdat zij zich niet hadden verzekerd van besluiten van de Commissie houdende overdracht van het beheer van de steun.

Damals hatten zwar schon sieben der zehn Empfängerländer mit dem Abruf dieser Mittel begonnen, doch konnten drei Länder, darunter die beiden größten, auf die mehr als zwei Drittel der SAPARD-Mittel entfallen, damit noch nicht beginnen, weil die Entscheidung der Kommission zur Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe noch nicht ergangen war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie dingen konden doen' ->

Date index: 2024-10-08
w