Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie direct voorafgaande " (Nederlands → Duits) :

Zij worden gekozen uit personen die gedurende drie jaar voorafgaande aan hun benoeming en gedurende hun ambtstermijn, noch direct noch indirect, een beroepsfunctie of beroepsverantwoordelijkheid in de aan toezicht onderworpen ondernemingen of instanties hebben uitgeoefend, of er een belang in of een zakelijke relatie mee hebben gehad.

Es kommen nur Personen in Frage, die in den drei Jahren vor ihrer Ernennung und während ihrer Amtszeit bei den regulierten Unternehmen oder Einrichtungen weder direkt noch indirekt berufliche Positionen bekleidet oder berufliche Aufgaben wahrgenommen noch Interessens- oder Geschäftsbeziehungen zu ihnen unterhalten haben.


Behalve in het geval van nieuwe stoffen, en tenzij anders is bepaald, worden de hoeveelheden per jaar berekend op basis van de gemiddelde productievolumes gedurende de drie direct voorafgaande kalenderjaren waarin de stof daadwerkelijk door de producent is vervaardigd;

Mit Ausnahme neuer Stoffe und sofern nicht anders angegeben, werden die Mengen pro Jahr auf der Grundlage des Durchschnitts der Produktionsmengen in den drei unmittelbar vorhergehenden Kalenderjahren berechnet, während deren der Stoff tatsächlich vom Hersteller produziert wurde;


Zij worden gekozen uit personen die beschikken over kennis van en ervaring met toezicht op de spoorwegsector, of kennis van en ervaring met toezicht op andere sectoren, en bij voorkeur uit personen die gedurende drie een periode van ten minste twee jaar, of een langere, overeenkomstig de nationale wetgeving vastgestelde periode voorafgaande aan hun benoeming en gedurende hun ambtstermijn, noch direct noch indirect, een beroepsfunct ...[+++]

Es kommen nur Personen in Frage, die in den drei Jahren Kenntnis von und Erfahrung mit der Regulierung des Eisenbahnsektors oder Kenntnis von und Erfahrung mit der Regulierung anderer Sektoren haben, und vorzugsweise Personen, die während mindestens zwei Jahren oder einem längeren, gemäß den nationalen Rechtsvorschriften festgelegten Zeitraum vor ihrer Ernennung und während ihrer Amtszeit bei den regulierten Unternehmen oder Einrichtungen weder direkt noch indirekt berufliche Positionen bekleidet oder berufliche Aufgaben wahrgenommen ...[+++]


Behalve in het geval van nieuwe stoffen, en tenzij anders is bepaald, worden de hoeveelheden per jaar berekend op basis van de gemiddelde productiehoeveelheden in de drie direct voorafgaande kalenderjaren waarin de stof daadwerkelijk door de fabrikant is vervaardigd ;

Mit Ausnahme neuer Stoffe und sofern nicht anders angegeben, werden die Mengen pro Jahr auf der Grundlage des Durchschnitts der Produktionsmengen in den drei unmittelbar vorhergehenden Kalenderjahren berechnet, während der der Stoff tatsächlich vom Hersteller produziert wurde ;


Om alle directe en indirecte gevolgen van een dergelijke hervorming te analyseren, zowel voor de productiesector als voor de sectoren en regio’s die daarvan afhankelijk zijn, heeft de Commissie een voorafgaande economische analyse uitgevoerd en bovendien een diepgravende impactstudie gepubliceerd van drie mogelijke hervormingen in het geval van de tabak.

Zur Prüfung aller direkten und indirekten Auswirkungen einer solchen Reform sowohl auf den Produktionssektor selbst als auch auf die davon abhängigen Sektoren und Regionen hat die Kommission im Vorfeld eine wirtschaftliche Analyse durchgeführt und insbesondere eine tiefgreifende Folgenabschätzung für drei Reformmöglichkeiten des Tabaksektors veröffentlicht.


(9) Overwegende dat het verschil in het concurrentievermogen van de afzonderlijke traditionele ACS-leveranciers moet worden bepaald op basis van de geconstateerde prijsverschillen bij binnenkomst op de markt van de Gemeenschap, rekening houdend met de naar de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheden; dat, teneinde een effect van conjuncturele prijsschommelingen te vermijden, het in aanmerking te nemen prijsverschil moet worden berekend op basis van een voldoende lange referentieperiode die direct voorafgaat aan het jaar van toepassing; dat het waargenomen gemiddelde ACS-prijsverschil moet worden toegepast in gevallen waarin de uitvoer is g ...[+++]

(9) Der Grad der Wettbewerbsfähigkeit ist für jeden einzelnen traditionellen AKP-Lieferanten auf der Grundlage der bei Einfuhr in die Gemeinschaft festgestellten Preisunterschiede unter Berücksichtigung der in die Gemeinschaft ausgeführten Mengen festzusetzen. Um eine Beeinflussung durch kurzfristige Preisschwankungen zu vermeiden, ist der zu berücksichtigende Preisunterschied auf der Grundlage eines ausreichend langen, dem Anwendungsjahr unmittelbar vorangehenden Bezugszeitraums zu berechnen. Um eine vergleichbare Behandlung aller tr ...[+++]


1.5 Subsidies, contracten of communautaire leningen die in de loop van de drie voorafgaande begrotingsjaren direct of indirect van instellingen van de Europese Gemeenschappen zijn verkregen

1.5 Zuschüsse, Aufträge oder Darlehen der Gemeinschaft, die in den vorangegangenen drei Rechnungsjahren direkt oder indirekt von einem Organ bzw. einer Einrichtung der EU erhalten wurden.


1.5 Subsidies, contracten of communautaire leningen die in de loop van de drie voorafgaande begrotingsjaren direct of indirect van instellingen van de Europese Gemeenschappen zijn verkregen

1.5 Zuschüsse, Aufträge oder Darlehen der Gemeinschaft, die in den vorangegangenen drei Rechnungsjahren direkt oder indirekt von einem Organ bzw. einer Einrichtung der EU erhalten wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie direct voorafgaande' ->

Date index: 2024-08-19
w