Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie in overweging 166 bedoelde " (Nederlands → Duits) :

In dit verband is op basis van overeenkomstig de hoofdstukken III en V van de IOO-verordening verzamelde gegevens aan het licht gekomen dat de drie in overweging 166 bedoelde vaartuigen die de vlag van Guinee voerden en van 1 januari 2010 tot 1 juni 2011 in strijd met ICCAT-aanbeveling 03-14 in het ICCAT-gebied actief waren zonder VMS-apparatuur aan boord, in 2010 ten minste 8 922 ton tonijnsoorten hebben gevangen (voornamelijk gestreepte tonijn).

In diesem Zusammenhang wurde auf der Grundlage von gemäß den Kapiteln III und V der IUU-Verordnung zusammengetragenen Unterlagen festgestellt, dass die drei in Erwägungsgrund 166 genannten Schiffe unter guineischer Flagge, die vom 1. Januar 2010 bis 1. Juni 2011 unter Missachtung der ICCAT-Empfehlung 03-14 ohne an Bord installierte VMS-Geräte innerhalb des ICCAT-Gebiets tätig waren, 2010 mindestens 8 922 Tonnen Thunfisch (hauptsächlich Echten Bonito) gefangen haben.


Tevens op basis van overeenkomstig de hoofdstukken III en V van de IOO-verordening verzamelde gegevens is aan het licht gekomen dat de drie in overweging 166 bedoelde vaartuigen die de vlag van Guinee voerden, in de periode januari 2010-mei 2011 in strijd met ICCAT-aanbeveling 06-11 meer dan 14 200 ton tonijn hebben overgeladen in meer dan 30 overladingen.

Gleichermaßen ergab sich aus gemäß den Kapiteln III und V der IUU-Verordnung zusammengetragenen Unterlagen, dass die drei in Erwägungsgrund 166 genannten Schiffe unter guineischer Flagge zwischen Januar 2010 und Mai 2011 unter Missachtung der ICCAT-Empfehlung 06-11 mehr als 30 Umladungen auf See von insgesamt 14 200 Tonnen Thunfisch vorgenommen haben.


[31] In artikel 64, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, PB L 166, blz. 70, is het volgende bepaald: „Het recht op uitkering wordt gehandhaafd gedurende een tijdvak van drie maanden vanaf de datum waarop de werkloze niet langer ter beschikking stond van de diensten voor arbeidsvoorziening van de lidstaat die hij heeft verlaten, zonder dat de totale duur waarover uitkering wordt verleend, de totale duur mag overschrijden waarover hij krachtens de wetg ...[+++]

[31] Verordnung (EG) Nr. 883/2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (ABl. L 166, S. 70) sieht in Artikel 64 Absatz 1 Buchstabe c Folgendes vor: „der Leistungsanspruch wird während drei Monaten von dem Zeitpunkt an aufrechterhalten, ab dem der Arbeitslose der Arbeitsverwaltung des Mitgliedstaats, den er verlassen hat, nicht mehr zur Verfügung gestanden hat, vorausgesetzt die Gesamtdauer der Leistungsgewährung überschreitet nicht den Gesamtzeitraum, für den nach den Rechtsvorschriften dieses Mitgliedstaats ein Leistungsanspruch besteht; der Zeitraum von drei Monaten kann von der zuständigen Arbeitsverwaltung oder dem z ...[+++]


Opgemerkt zij dat de invloed van de invoer uit de VS door de drie in overweging 162 bedoelde ondernemingen in aanmerking is genomen bij de analyse van het effect van de invoer met subsidiëring uit de VS in de overwegingen 214 tot en met 220.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Auswirkungen der Einfuhren aus den USA, die von den drei unter Randnummer (162) genannten Unternehmen getätigt wurden, bei der unter den Randnummern (214) bis (220) beschriebenen Analyse der Auswirkungen subventionierter Einfuhren aus den USA berücksichtigt wurden.


De drie in overweging 162 bedoelde ondernemingen werden om de aldaar genoemde redenen niet bij de steekproef betrokken.

Die drei unter Randnummer (162) erwähnten Unternehmen wurden aus den dort genannten Gründen nicht für das Stichprobenverfahren in Betracht gezogen.


De drie in overweging 60 bedoelde ondernemingen werden om de aldaar genoemde redenen niet bij de steekproef betrokken.

Die drei unter Randnummer (60) erwähnten Unternehmen wurden aus den dort genannten Gründen nicht für das Stichprobenverfahren in Betracht gezogen.


In de twaalfde overweging van de verordening wordt als minimumeis voor een NGO om in aanmerking te komen gesteld dat bedoelde NGO actief moet zijn in ten minste drie Europese landen.

Erwägungsgrund 12 der Verordnung fordert Tätigkeiten in mindestens drei europäischen Ländern, damit eine NRO für die Förderung in Betracht kommt.


De lidstaten dragen er zorg voor dat een verzekeringnemer gedurende de looptijd van een verzekeringsovereenkomst met betrekking tot een voertuig dat door een in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering is gedekt, en binnen drie maanden na afloop ervan op verzoek een verklaring ontvangt betreffende het schadeverloop van het voertuig waarop de overeenkomst betrekking heeft.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Versicherungsunternehmen dem Versicherungsnehmer während der Geltungsdauer eines Vertrags über die Kraftfahrzeugversicherung gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG und binnen drei Monaten nach seiner Beendigung auf Antrag eine Schadenverlaufs- bzw. Schadenfreiheitserklärung betreffend sein Fahrzeug im Rahmen dieses Vertrags aushändigt.


De lidstaten dragen er zorg voor dat een verzekeringnemer gedurende de looptijd van een verzekeringsovereenkomst met betrekking tot een voertuig dat door een in artikel 2, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering is gedekt, en binnen drie maanden na afloop ervan op verzoek een verklaring ontvangt betreffende het schadeverloop van het voertuig waarop de overeenkomst betrekking heeft.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Versicherungsunternehmen dem Versicherungsnehmer während der Geltungsdauer eines Vertrags über die Kraftfahrzeugversicherung gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG und binnen drei Monaten nach seiner Beendigung auf Antrag eine Schadenverlaufs- bzw. Schadenfreiheitserklärung betreffend sein Fahrzeug im Rahmen dieses Vertrags aushändigt.


Bovendien moet aan activiteiten die de integratie van consumentenbelangen in andere werkterreinen tot doel hebben in de zin van artikel 153 van het Verdrag, dezelfde hoge prioriteit worden gegeven als aan de in de tweede overweging bedoelde drie cruciale doelstellingen.

Außerdem sollte Tätigkeiten, die dazu dienen, die Verbraucherinteressen in Übereinstimmung mit Artikel 153 des Vertrags in die anderen Politikbereiche zu integrieren, zusammen mit den drei Hauptzielen der verbraucherpolitischen Strategie ein hoher Stellenwert eingeräumt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie in overweging 166 bedoelde' ->

Date index: 2023-07-04
w