Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie jaar geleden opnieuw gelanceerde lissabon-strategie legde » (Néerlandais → Allemand) :

– (BG) Geachte vertegenwoordigers van de Europese Raad, geachte vertegenwoordigers van de Europese Commissie, geachte collega’s. De drie jaar geleden opnieuw gelanceerde Lissabon-strategie legde grote nadruk op de noodzaak van duurzame economische groei en meer en kwalitatief betere banen.

– (BG) Sehr geehrte Vertreter des Europäischen Rates, sehr geehrte Vertreter der Kommission, liebe Kolleginnen und Kollegen! Vor drei Jahren legte die erneuerte Lissabon-Strategie den Schwerpunkt eindeutig auf das Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und auf mehr und bessere Arbeitsplätze.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, om kort te gaan, als u mij vraagt om de economische situatie vandaag te vergelijken met die van drie jaar geleden toen de vernieuwde strategie onder de cyclus van Lissabon begon, denk ik dat we meer dan genoeg informatie op tafel kunnen leggen om te zeggen dat we vandaag in een betere positie zijn dan drie jaar geleden.

− (ES) Herr Präsident! Ich möchte mich kurzfassen. Wenn ich die heutige wirtschaftliche Situation mit der von vor drei Jahren vergleichen soll, als die erneuerte Strategie unter dem Lissabon-Zyklus begann, so gibt es meiner Meinung nach eine Fülle von Informationen, die belegen, dass wir heute in einer besseren Position als vor drei Jahren sind.


De afgelopen jaren hebben we heel wat harde noten gekraakt, en de samenwerking tussen de verschillende instellingen heeft daar een belangrijke rol in gespeeld: we hebben voor de komende zeven jaar een begroting vastgesteld, we hebben na veel overleg een consensus weten te bereiken over een onderwerp waarover de meningen net zo verdeeld waren als bij de dienstenrichtlijn, tijdens de Europese Raad van maart hebben we het meest ambitieuze pakket maatregelen tot nu toe aangenomen in de strijd tegen de klimaatverandering, en de ...[+++]

In den letzten Jahren haben wir erfolgreich schwierige Probleme behandelt, und die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Institutionen war dabei wichtig. Wir haben einen Haushalt für die nächsten sieben Jahre beschlossen, wir haben beim Europäischen Rat im März einen hart erkämpften Konsens in einer Frage erreicht, die ebenso durch Uneinigkeit geprägt war wie die Dienstleistungsrichtlinie, wir haben erfolgreich das ehrgeizigste Maßnahmenpaket beschlossen, das bisher vorgelegt wurde und den Kampf gegen den Klimawandel betrifft, die Neuauflage der Lissabon-Strategie hat Früchte getr ...[+++]


We hebben dus nog steeds dezelfde problemen die we vijf jaar geleden en drie jaar geleden hadden met de Lissabon-strategie.

Das heißt, die Probleme, die wir vor fünf Jahren hatten, die wir vor drei Jahren mit der Lissabon-Strategie hatten, haben wir auch heute noch!


Een belangrijk deel van die werkgelegenheid heeft te maken met de hervormingen die zijn voortgekomen uit de Lissabon-strategie, de manier waarop hervormingen gezien worden op de arbeidsmarkt en in andere economische sectoren, zoals vastgelegd in de Lissabon-strategie, en de nationale hervormingsprogramma’s die drie jaar geleden zijn aangenomen.

Ein wichtiger Teil dieser Beschäftigung hat mit den Reformen zu tun, die auf die Strategie von Lissabon zurückgehen, der Art, in der die Reformen auf dem Arbeitsmarkt und in anderen Bereichen der Wirtschaftstätigkeit gesehen werden, die in der Strategie von Lissabon und den vor drei Jahren verabschiedeten nationalen Reformprogrammen dargelegt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie jaar geleden opnieuw gelanceerde lissabon-strategie legde' ->

Date index: 2025-04-05
w