Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie kwesties waarop » (Néerlandais → Allemand) :

In gevallen dat de betrokken instelling het geval van onbehoorlijk bestuur ongedaan kan maken of als het onbehoorlijk bestuur bijzonder ernstig van aard is of algemene gevolgen met zich meebrengt, brengt de Ombudsman in de regel een ontwerpaanbeveling uit aan de instelling of het orgaan in kwestie, waarop binnen een termijn van drie maanden met een uitvoerig standpunt moet worden geantwoord.

Ist es dem betreffenden Organ möglich, den Missstand in der Verwaltungstätigkeit zu beseitigen, oder ist dieser Missstand besonders schwerwiegend oder hat er allgemeine Auswirkungen, unterbreitet der Bürgerbeauftragte in der Regel dem betreffenden Organ oder der betreffenden Einrichtung einen Empfehlungsentwurf, zu dem innerhalb von drei Monaten eine ausführliche Stellungnahme abzugeben ist.


Fungerend voorzitter van de Raad, mag ik u allereerst feliciteren met het bereikte akkoord, omdat ik denk dat dit akkoord – en dat zeg ik hier met grote nadruk –van groot belang is voor ons om uit de impasse te komen. U verwees naar drie kwesties waarop ik hier graag even wil ingaan.

Herr Ratspräsident, Sie haben – und ich möchte Sie zu dem erreichten Übereinkommen beglückwünschen, denn, das sei betont, meiner Ansicht nach ist die Vereinbarung wichtig, um den Stillstand zu überwinden – Sie haben auf drei Fragen Bezug genommen, die ich näher beleuchten möchte.


12. merkt op dat de herbenutting door de EIB van terugvloeiende middelen bijna 20% bedraagt van het totaalbedrag waarop de herziening betrekking heeft; doet nogmaals een oproep aan de Raad om het wetgevingsvoorstel tot wijziging van de ENPI-verordening snel goed te keuren, zodat een dergelijke herbenutting mogelijk is; beklemtoont dat er geen alternatief is voorgesteld voor het geplande bedrag van 244 miljoen euro voor het geval de Raad er na drie jaar nog altijd niet in slaagt om over deze kwestie ...[+++]

12. stellt fest, dass die Wiederverwendung von EIB-Rückflüssen nahezu 20 % der gesamten Mittelausstattung für diese Überprüfung ausmacht; fordert den Rat erneut auf, den Legislativvorschlag zur Änderung der ENPI-Verordnung unverzüglich anzunehmen, um solch eine Wiederverwendung zu ermöglichen; weist erneut darauf hin, dass für die veranschlagten Mittel von 244 Mio. EUR kein alternativer Vorschlag vorliegt, sollte es dem Rat nach drei Jahren noch immer nicht gelingen, in dieser Frage eine Mehrheit zu erzielen; ist der Auffassung, dass der Finanzrahmen in Höhe von 1,24 Mrd. EUR die Untergrenze darstellt; ist ferner der Ansicht, dass di ...[+++]


G. overwegende dat de bevoegde commissaris in haar officiële brief van 21 januari 2011 drie gebieden heeft aangegeven waarop verduidelijking nodig is: de kwestie van evenwichtige verslaglegging, de geografische reikwijdte van de regelgeving en de registratieverplichting; overwegende dat de Hongaarse regering in haar antwoord aan de Commissie van 31 januari gedetailleerde verduidelijkingen heeft verstrekt, en herhaaldelijk heeft bevestigd dat zij bereid is over de nieuwe w ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das zuständige Kommissionsmitglied in seinem offiziellen Schreiben vom 21. Januar 2011 Klärungsbedarf im Hinblick auf drei Bereiche feststellte: die Frage der ausgewogenen Berichterstattung; den räumlichen Anwendungsbereich und die Registrierungspflicht; in der Erwägung, dass am 31. Januar 2011 die Antwort der ungarischen Regierung an die Kommission mit detaillierten Klarstellungen und erneut bekräftigter Bereitschaft zu Verhandlungen über das neue Gesetz sowie – falls erforderlich – zu Änderungen des Wortlauts übermittelt wurde,


Wat betreft de modaliteiten van de wijze waarop de extra leden worden gekozen: ik ben ervan overtuigd dat deze zaken in het kader van een intergouvernementele conferentie aan de orde zullen komen, maar laat me er dit aan toevoegen: toen de Europese Raad deze kwestie overwoog, was het, denk ik, heel duidelijk dat de Raad op zoek was naar evenwicht, evenwicht tussen enerzijds het feit dat het uiteraard wenselijk is dat de extra leden van het Europees Parlement worden gekozen op een manier die zo nauw mogelijk aansluit bij de wijze waaro ...[+++]

Was die Art und Weise, wie die zusätzlichen Abgeordneten gewählt werden, betrifft, wird dies sicherlich im Rahmen einer Regierungskonferenz behandelt werden. Doch lassen Sie mich Folgendes hinzufügen: Als der Europäische Rat über dieses Thema beriet, war es, denke ich, ziemlich klar, dass er versuchte ein Gleichgewicht zu finden, ein Gleichgewicht zwischen dem selbstverständlichen Bestreben, die zusätzlichen Abgeordneten durch ein den Europawahlen möglichst ähnliches Verfahren auszuwählen, und der Notwendigkeit die nationalen Verfassu ...[+++]


De groep van deskundigen hield in 2005 drie bijeenkomsten waarop de voornaamste kwesties in verband met de tenuitvoerlegging van de richtlijn uitgebreid zijn besproken[10].

Die Gruppe hielt im Jahr 2005 drei Sitzungen ab, in denen die wichtigsten Fragen im Zusammenhang mit der Umsetzung der Richtlinie umfassend erörtert wurden.[10]


In het licht van de tot nu toe opgedane ervaring lijkt het waarschijnlijk dat toekomstige aanvragen om afwijkingen, inclusief met name belangrijke, omvangrijke, complexe of erg technische kwesties die naar voren komen, meer tijd kunnen vergen dan de periode van drie maanden vanaf de datum van indiening van het verzoek tot de datum waarop het besluit van de Commissie wordt genomen.

Angesichts der bisherigen Erfahrungen erscheint es wahrscheinlich, daß bei künftigen Anträgen auf Abweichungen, insbesondere wenn es dabei um bedeutsame, weitreichende, komplizierte oder sehr fachspezifische Fragen geht, zwischen dem Zeitpunkt der Antragstellung und dem der Annahme einer Entscheidung durch die Kommission mehr als drei Monate vergehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie kwesties waarop' ->

Date index: 2024-06-16
w