Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «drie maanden willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

Aufenthalt für mehr als 3 Monate | Aufenthalt von über 3 Monaten


rente op schatkistpapier,drie maanden

Zinssatz für,Dreimonats-,Schatzwechsel


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke personen, die meer dan drie maanden willen blijven, moeten beschikken over voldoende middelen om niet ten laste van het socialebijstandsstelsel van de gastlidstaat te komen.

Wenn solche Personen länger als drei Monate bleiben wollen, müssen sie über ausreichende Existenzmittel verfügen, so dass sie keine Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaats in Anspruch nehmen müssen.


3. De lidstaten stellen de goedkeuring van een ontwerp voor een technisch voorschrift, met uitsluiting van ontwerpen voor regels betreffende diensten, met twaalf maanden uit, te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de in artikel 5, lid 1, bedoelde mededeling ontvangt, indien de Commissie binnen een termijn van drie maanden na die datum te kennen geeft op dit gebied overeenkomstig artikel 288 VWEU een richtlijn, een verordening of een besluit te willen voorstell ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten nehmen den Entwurf einer technischen Vorschrift mit Ausnahme der Vorschriften betreffend Dienste nicht vor Ablauf von zwölf Monaten nach Eingang der Mitteilung gemäß Artikel 5 Absatz 1 bei der Kommission an, wenn die Kommission innerhalb von drei Monaten nach diesem Zeitpunkt ihre Absicht bekanntgibt, für den gleichen Gegenstand eine Richtlinie, eine Verordnung oder einen Beschluss im Sinne des Artikels 288 AEU-Vertrag vorzuschlagen oder zu erlassen.


Ingeval het Hof tot een andere conclusie komt en de standstillclausule ook op de passieve vrijheid van dienstverrichting toepast, geeft advocaat-generaal Cruz Villalón in overweging de eruit voortvloeiende bescherming in geen geval te verruimen tot Turkse onderdanen die een lidstaat willen binnenkomen voor een verblijf van maximaal drie maanden voor familiebezoek en die zich beroepen op de loutere mogelijkheid om er diensten te ontvangen.

Sollte der Gerichtshof zu einem anderen Ergebnis kommen und die Stillhalteklausel auch auf die passive Dienstleistungsfreiheit anwenden, schlägt Generalanwalt Cruz Villalón vor, dass sich der dadurch gewährte Schutz jedenfalls nicht auf türkische Staatsangehörige erstreckt, die zum Besuch von Verwandten für einen Aufenthalt von bis zu drei Monaten in einen Mitgliedstaat einreisen wollen und sich auf die bloße Möglichkeit der Inansp ...[+++]


1. Wanneer de bevoegde autoriteiten een exploitatiebeperking willen opleggen, moeten zij dit zes drie maanden van tevoren melden aan de lidstaten, de Commissie en de relevante belanghebbende partijen; deze termijn eindigt uiterlijk twee maanden vóór de vaststelling van de slotcoördinatieparameters voor de betrokken luchthaven en de relevante dienstregelingsperiode, zoals gedefinieerd in artikel 2, onder m), van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 b ...[+++]

(1) Betriebsbeschränkungen werden von den zuständigen Behörden sechs drei Monate im Voraus den Mitgliedstaaten, der Kommission und den interessierten Parteien zur Kenntnis gebracht, wobei diese Frist mindestens zwei Monate vor der Festlegung der Zeitnischen-Koordinierungsparameter für den betreffenden Flughafen und die jeweilige Flugplanperiode gemäß Artikel 2 Buchstabe m der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates vom 18. Januar 1993 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft endet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben in feite gezegd dat we de raadpleging nog drie maanden willen voortzetten en dat het Parlement dan zal moeten besluiten wat het wil gaan doen: houden we vast aan besluiten die eerder in verslagen zoals die van de heer Rapkay zijn genomen of krabbelen we terug en ontzeggen we onze sociale diensten de volgens velen van ons noodzakelijke juridische bescherming?

Wir haben im Wesentlichen gesagt, dass wir die Anhörung noch drei Monate lang fortsetzen möchten und dass das Parlament dann entscheiden muss, was es tun möchte: ob es an Entscheidungen festhält, die wir in früheren Berichten – wie dem von Herrn Rapkay – getroffen haben, oder ob wir zurückrudern und einen Rechtsschutz verweigern, den unsere Sozialdienstleistungen nach Ansicht vieler brauchen.


Daarom, mijnheer de Voorzitter, willen wij drie maanden wachten, want als we drie maanden wachten zal het niet langer nodig zijn om het dossier te heropenen.

Folglich, Herr Präsident, möchten wir drei Monate warten, denn wenn wir drei Monate warten, besteht keine Notwendigkeit, die Angelegenheit neu aufzurollen.


Schepen met een hoog risicoprofiel moeten om de zes maanden worden geïnspecteerd, schepen met een gemiddeld risicoprofiel om de twaalf maanden en schepen met een laag risicoprofiel om de drie jaar, ongeacht de haven die zij willen aandoen.

Schiffe, die ein hohes Risiko darstellen, müssen alle sechs Monate überprüft werden, Schiffe mit durchschnittlichem Risiko alle zwölf Monate und Schiffe, von denen nur ein sehr geringes Risiko ausgeht, alle drei Jahre; diese Überprüfungen können in jedem Anlaufhafen vorgenommen werden.


Deze wet bepaalt dat buitenlanders die meer dan drie maanden op het Duitse grondgebied willen verblijven en aldaar een werkzaamheid in loondienst willen verrichten, in het bezit moeten zijn van een specifieke verblijfsvergunning.

Danach benötigen Ausländer, die sich länger als drei Monate im Bundesgebiet aufhalten wollen, um darin eine unselbständige Erwerbstätigkeit auszuüben, eine besondere Aufenthaltsgenehmigung.


Als norm willen we een verlenging van drie maanden, en voor die geneesmiddelen waar dat niet genoeg oplevert is nog een extra verlenging van drie maanden mogelijk.

Als Norm treten wir für eine dreimonatige Verlängerung ein, und bei Arzneimitteln, bei denen diese Dauer zu kurz ist, kann eine Verlängerung um weitere drei Monate gewährt werden.


Ondernemingen die een geldboete krijgen opgelegd in kartelzaken, hebben drie maanden de tijd om de boete te betalen en twee maanden om te besluiten of zij in beroep willen gaan bij het Gerecht van Eerste Aanleg, dat volledig naar eigen goeddunken een uitspraak kan doen over de geldboete.

Unternehmen, gegen die in einem Kartellverfahren Geldbußen verhängt wurden, verfügen über eine Frist von 3 Monaten zur Zahlung der Geldbuße bzw. von 2 Monaten, um die Entscheidung vor dem Gericht erster Instanz anzufechten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden willen' ->

Date index: 2021-05-20
w