Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie of vier prioriteiten waarvan " (Nederlands → Duits) :

Likeurwijn met de BOB „Rueda” die gerijpt is gedurende minstens vier jaar, waarvan de laatste drie jaar in eik.

Likörwein mit der g.U. „Rueda“, mindestens vier Jahre gereift, davon die letzten drei Jahre in Eiche.


Waar nodig zal het werken met sectoroverschrijdende kwesties, waarvan een indicatieve lijst is opgenomen in artikel 14, met betrekking tot specifieke doelstellingen op het gebied van de drie prioriteiten worden bevorderd om nieuwe kennis en sleutelcompetenties te ontwikkelen en belangrijke technologische doorbraken te bewerkstelligen alsmede kennis in economische en maatschappelijke waarde om te zetten.

Die bereichsübergreifenden Aspekte, die – nicht erschöpfend – in Artikel 14 aufgelistet sind und Wirkungen zwischen den Einzelzielen der drei Schwerpunkte erzielen sollen, werden so weit gefördert, wie es für die Entwicklung neuer Kenntnisse und Kompetenzen und für bahnbrechende Erfolge auf technologischem Gebiet sowie die praktische Verwertung von Wissen für die Wirtschaft und Gesellschaft erforderlich ist.


Er zijn vier prioriteiten waarvan ik graag zie dat de Europese Raad er op 4 februari op ingaat: de voltooiing van de energiemarkt en de tenuitvoerlegging van alle regels van de interne markt, energie-efficiëntie, koolstofarme technologieën en gezamenlijke inspanningen accepteren op het vlak van de externe dimensie.

Es gibt vier Prioritäten, die der Europäische Rat am 4. Februar aus meiner Sicht behandeln sollte: die Vollendung des Energiemarktes und die Umsetzung aller Vorschriften des Binnenmarktes, Energieeffizienz, Technologien mit geringem CO2-Ausstoß und die Aufnahme gemeinsamer Anstrengungen, wo die externe Dimension zum Tragen kommt.


We hebben drie of vier prioriteiten waarvan we menen dat het zinvol is die te realiseren.

Unseres Erachtens wäre es nützlich, wenn drei oder vier Schwerpunkte, die aus unserer Sicht sehr wichtig sind, erreicht werden könnten.


De Europese Commissie ondersteunt de economieën van de lidstaten op grond van vier belangrijke prioriteiten, waarvan de voorfinanciering uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds en het verhogen van de steun door de Europese Investeringsbank en het Europees Investeringsfonds de belangrijkste zijn.

Die Europäische Kommission unterstützt die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten auf der Basis von vier Hauptprioritäten. Die wichtigste davon ist die Erhöhung der Vorfinanzierung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und dem Europäischen Sozialfonds sowie die Anhebung der Fördermittel von der Europäischen Investitionsbank und vom Europäischen Investitionsfonds.


Op die manier hebben wij geprobeerd tenminste drie of vier prioriteiten op te nemen die deze commissies als de allerbelangrijkste beschouwen. Vervolgens hebben wij in paragraaf 31 de Commissie en de Raad gevraagd in ieder geval alle bijlagen te bekijken teneinde een idee te krijgen over wat de andere commissies willen.

Dabei haben wir uns um die Aufnahme von mindestens drei oder vier Prioritäten bemüht, die nach Ansicht dieser Ausschüsse von besonders vorrangiger Bedeutung sind. In Ziffer 31 ersuchen wir die Kommission und den Rat, sich zumindest sämtliche Anhänge anzuschauen, um sich einen Eindruck davon zu verschaffen, worum es den anderen Ausschüssen geht.


Bij het opstellen van het ontwerp voor hun meerjarenprogramma’s dienen de lidstaten de uit hoofde van dit Fonds beschikbare middelen toe te wijzen aan ten minste drie van de vier hierna genoemde prioriteiten, waarbij zij aan de hand van hun behoeften bepalen hoe de hun toegewezen financiële middelen het best kunnen worden verdeeld.

Die Mitgliedstaaten sollten bei der Aufstellung ihrer Mehrjahresprogramme darauf achten, dass sie die Mittel aus diesem Fonds mindestens drei der vier nachstehend aufgeführten Prioritäten vorbehalten. Sie können auf diese Weise entscheiden, wie die ihnen ihrem Bedarf entsprechend zugewiesenen Finanzmittel am effizientesten eingesetzt werden können:


in het geval van de tandprotheticus: ten minste 15 jaar voltijds en drie jaar deeltijds onderwijs, waarvan acht jaar basisonderwijs, vier jaar algemeen vormend voortgezet onderwijs en drie jaar beroepsgerichte opleiding, waaronder een theoretische en praktische opleiding tot tandtechnicus, aangevuld met drie jaar deeltijdse opleiding tot tandprotheticus, die wordt afgesloten met een examen; Oostenrijk

im Fall des Zahnprothetikers ("tandprotheticus") eine Schul- und Ausbildungszeit von mindestens 15 Jahren Vollzeitausbildung und 3 Jahren Teilzeitausbildung, einschließlich einer 8-jährigen Primärschulausbildung, einer 4-jährigen allgemeinen Sekundärschulausbildung, einer 3-jährigen Berufsausbildung mit theoretischer und praktische Ausbildung als Zahntechniker, die durch eine 3-jährige Teilzeitausbildung als Zahnprothetiker ergänzt wird und mit einer Prüfung abschließt; in Österreich:


Wanneer in een lidstaat twee universitaire of door deze Staat als daarmee gelijkwaardig erkende opleidingen bestaan, waarvan de ene vier en de andere drie jaar bestrijkt, het diploma, het certificaat of andere bewijsstuk ter afsluiting van de universitaire, of de daarmee gelijkwaardig erkende, opleiding van drie jaar geacht te voldoen aan de in de eerste alinea bedoelde eis inzake duur, voorzover de diploma's, certificaten of andere bewijsstukken ter afsluiting van de beide opleidingen door deze Staat als gelijkwa ...[+++]

Bestehen in einem Mitgliedstaat zwei akademische oder von dem betreffenden Mitgliedstaat als gleichwertig anerkannte Ausbildungsgänge, von denen sich der eine über vier, der andere über drei Jahre erstreckt, so ist davon auszugehen, dass das Diplom, das Zeugnis oder der sonstige Nachweis über den akademischen oder als gleichwertig anerkannten Ausbildungsgang von drei Jahren Dauer die Anforderung an die Dauer nach Unterabsatz 1 erfüllt, sofern die Diplome, Zeugnisse oder sonstigen Nachweise über die beiden Ausbildungsgänge von diesem Staat als gleichwertig anerkannt werden.


Wanneer in een lidstaat twee universitaire of door deze Staat als daarmee gelijkwaardig erkende opleidingen bestaan, waarvan de ene vier en de andere drie jaar bestrijkt, wordt het diploma, het certificaat of andere bewijsstukken ter afsluiting van de universitaire, of de daarmee gelijkwaardig erkende, opleiding van drie jaar geacht te voldoen aan de in de tweede alinea bedoelde eis inzake duur, voorzover de diploma's, certificaten of andere bewijsstukken ter afsluiting van de beide opleidingen door deze Staat als ...[+++]

Bestehen in einem Mitgliedstaat zwei akademische oder von dem betreffenden Mitgliedstaat als gleichwertig anerkannte Ausbildungsgänge, von denen sich der eine über vier, der andere über drei Jahre erstreckt, so ist davon auszugehen, dass das Diplom, das Zeugnis oder der sonstige Nachweis über den akademischen oder als gleichwertig anerkannten Ausbildungsgang von drei Jahren Dauer die Anforderung an die Dauer nach Unterabsatz 2 erfuellt, sofern die Diplome, Zeugnisse oder sonstigen Nachweise über die beiden Ausbildungsgänge von diesem Staat als gleichwertig anerkannt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie of vier prioriteiten waarvan' ->

Date index: 2023-04-04
w