Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie plaatsen korte citaten » (Néerlandais → Allemand) :

Het feit dat een memorie van antwoord, die conform artikel 62, tweede lid, 6°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof in het Nederlands is gesteld, op drie plaatsen korte citaten uit de geschreven pers in de Franse taal bevat, kan niet de nietigheid van die memorie teweegbrengen.

Der Umstand, dass ein Erwiderungsschriftsatz, der gemäss Artikel 62 Absatz 2 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof in Niederländisch eingereicht wurde, an drei Stellen kurze Zitate aus der geschriebenen Presse in französischer Sprache enthält, kann nicht die Nichtigkeit dieses Schriftsatzes bewirken.


Ik wil drie korte opmerkingen plaatsen.

Ich möchte meinerseits drei kurze Beobachtungen machen.


Zoals wij echter weten “zit de duivel in de details” en kwamen we hem tijdens het overleg op drie verschillende plaatsen tegen, die ik kort zal aanstippen.

Wir wissen allerdings nur allzu gut, dass bei dieser Art von Verhandlungen der Teufel im Detail steckt. Das ist uns im Verlauf der bisherigen Verhandlungen bereits aufgefallen, insbesondere bei drei Punkten, auf die ich nochmals kurz eingehen möchte.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie plaatsen korte citaten' ->

Date index: 2021-03-14
w