Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deense Socialistische Volkspartij
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
F
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Nationaal-socialistisch regime
SF
SFRJ
Socialistische Federale Republiek Joegoslavië
Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië
Socialistische Volkspartij
Socialistische partij
Twee-drie regel
Vroegere socialistische landen

Traduction de «drie socialistische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal-socialistisch regime

nationalsozialistisches Regime


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


Deense Socialistische Volkspartij | Socialistische Volkspartij | F [Abbr.] | SF [Abbr.]

Sozialistische Volkspartei | F [Abbr.] | SF [Abbr.]


Socialistische Federale Republiek Joegoslavië | Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië | SFRJ [Abbr.]

Sozialistische Föderative Republik Jugoslawien | SFRJ [Abbr.]


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen


drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal




vroegere socialistische landen

ehemalige sozialistische Länder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Mevrouw de Voorzitter, het socialistische initiatief wordt door drie aspecten gekenmerkt: het is in strijd met de wet, het is lafhartig en het doet denken aan een schijnproces.

– (HU) Frau Präsidentin, die sozialistische Initiative lässt sich durch drei wesentliche Merkmale beschreiben: sie verstößt gegen das Gesetz, sie ist feige und sie hat die Eigenschaften von Schauprozessen.


U hebt drie jaar geleden desondanks geen protest aangetekend toen de socialistische regering in Hongarije de menigte die de revolutie van 1956 herdacht, uiteensloeg.

Trotzdem legten Sie vor drei Jahren keinen Protest ein, als die sozialistische Regierung in Ungarn eine Menge auseinandertrieb, die sich versammelt hatte, um die Revolution von 1956 zu feiern.


– (PT) In Portugal heeft Prisa, een Spaanse onderneming waarvan bekend is dat ze de socialistische partij steunt en een meerderheidsaandeel in een televisiezender – TV1 – heeft, een week of drie, vier geleden opdracht gegeven het late televisiejournaal van vrijdag het zwijgen op te leggen.

– (PT) In Portugal gab es vor drei oder vier Wochen den Fall, dass die spanische Firma Prisa, von der bekannt ist, dass sie der sozialdemokratischen Partei nahesteht, und die Mehrheitsaktionärin beim Fernsehsender TVI ist, verlangt hat, das Abendprogramm Jornal Nacional de Sexta-Feira abzusetzen.


Op de vraag die drie socialistische collega’s hierover aan de Commissie hebben gesteld, heeft de Commissie geantwoord dat ze onmogelijk kon ingrijpen omdat deze ontvoeringen door een derde staat waren uitgevoerd op het grondgebied van de lidstaten.

Auf die Anfrage von drei sozialdemokratischen Abgeordneten zu diesen Themen antwortete die Kommission, dass es ihr unmöglich sei, tätig zu werden, da es sich um Entführungen handele, die durch ein Drittland auf dem Territorium von Mitgliedstaaten durchgeführt worden seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste drie jaar van het SAPARD-programma is echter ook duidelijk aan het licht gekomen welke institutionele lacunes de voormalige socialistische landen ook tien jaar na de val van het IJzeren Gordijn nog hadden ten opzichte van eerder toegetreden landen.

Jedoch haben die ersten drei Jahre des SAPARD-Programms auch deutlich gemacht, welchen institutionellen Nachholbedarf die ehemals sozialistisch geführten Länder gegenüber Beitrittsländern früherer Phasen auch ein Jahrzehnt nach dem Fall des Eisernen Vorhangs noch hatten.


Wat de handelsbetrekkingen tussen de drie republieken en de Gemeenschap betreft, treden deze overeenkomsten in de plaats van de op 18 december 1989 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sowjetrepublieken inzake handel en commerciële en economische samenwerking.

Soweit die Handelsbeziehungen zwischen den drei Republiken und der Gemeinschaft betroffen sind, ersetzen diese Abkommen das am 18. Dezember 1989 unterzeichnete Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und die wirtschaftliche Zusammenarbeit.


w