Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse munteenheden verhandelen
Buitenlandse valuta
Buitenlandse valuta verhandelen
Deviezen
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Fluctuatie van de valuta's
Koersschommeling
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Twee-drie regel
Valuta
Valuta's
Valutaschommeling
Vreemde munteenheden verhandelen
Vreemde valuta
Vreemde valuta verhandelen
Zweven van de valuta's
Zwevende wisselkoers

Traduction de «drie valuta » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlandse valuta | deviezen | valuta's | vreemde valuta

ausländische Währung | Devisen | Fremdwährung


deviezen [ buitenlandse valuta | vreemde valuta ]

Devisen [ ausländische Währung | Fremdwährung | Valuta ]




drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen




drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal


zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]

flexibler Wechselkurs [ Floaten der Währungen | Freigabe der Wechselkurse | schwankender Wechselkurs | Wechselkursschwankung ]




buitenlandse munteenheden verhandelen | buitenlandse valuta verhandelen | vreemde munteenheden verhandelen | vreemde valuta verhandelen

mit Devisen handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij dit initiatief kan elke burger, op basis van naam, gemeente, ontvangen bedrag (en betrokken valuta) of op basis van een combinatie van deze drie criteria, uitzoeken wie steun heeft ontvangen.

Dank dieser Initiative kann nun jeder Bürger die Empfänger nach Namen, Wohnort oder den erhaltenen Beträgen (und der jeweiligen Währung) oder mit einer Kombination dieser drei Kriterien suchen und die Informationen als einzelnen Datensatz herausfiltern.


1. Wanneer de op de formulieren voor de certificaten te vermelden bedragen die voortvloeien uit de omrekening van in euro uitgedrukte bedragen in nationale valuta, drie of meer decimalen tellen, worden alleen de eerste twee decimalen vermeld.

(1) Haben die Beträge, die sich aus der Umrechnung von Euro in Landeswährung ergeben, drei oder mehr Dezimalstellen, so sind in den Formblättern nur die beiden ersten Dezimalstellen anzugeben.


Op 28 juni 2004 zijn de Estse kroon, de Litouwse litas en de Sloveense tolar tot WKM II toegetreden. De Tsjechische kroon, de Hongaarse forint, het Cypriotische pond, de Letse lats, de Maltese lira, de Poolse zloty, de Slowaakse kroon en de Zweedse kroon zijn nog niet tot WKM II toegetreden. Hoewel de drie valuta's die sinds 28 juni 2004 aan WKM II deelnemen ten opzichte van de euro stabiel zijn, neemt geen van de onderzochte landen gedurende de vereiste tijdsspanne deel aan WKM II. Geen van de elf landen voldoet aan het wisselkoerscriterium.

Am 28. Juni 2004 traten die Estnische Krone, der litauische Litas und der slowenische Tolar dem WKM II bei. Die Tschechische Krone, der ungarische Forint, das Zypern-Pfund, der lettische Lats, die Maltesische Lira, der polnische Zloty, die Slowakische Krone und die Schwedische Krone sind dem WKM II noch nicht beigetreten.


De bevoegde autoriteiten mogen twee valuta's alleen dan als nauw gecorreleerd aanmerken indien het voor ten minste 99 % (bij een waarnemingsperiode van drie jaar) of 95 % (bij een waarnemingsperiode van vijf jaar) waarschijnlijk is dat een eventueel verlies op gelijke en tegengestelde posities in die valuta's gedurende de volgende tien werkdagen niet meer dan 4 % bedraagt van de waarde van de afgedekte positie in kwestie (berekend in de rapportagevaluta) — uitgaande van de dagelijkse wisselkoersen in de voorafgaande drie of vijf jaar.

Eine enge Verbindung zwischen zwei Währungen darf von den zuständigen Behörden nur unterstellt werden, wenn bei Zugrundelegung der täglichen Wechselkurse für die letzten drei Jahre eine Wahrscheinlichkeit von mindestens 99 % — oder für die letzten fünf Jahre eine solche von 95 % — besteht, dass aus gleich hohen und entgegengesetzten Positionen in diesen Währungen über die nächsten zehn Arbeitstage ein Verlust entsteht, der höchstens 4 % des Werts der betreffenden ausgeglichenen Position (in der Währung der Rechnungslegung) beträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zendt de lidstaten om de drie maanden een overzicht van de omwisselingen tussen de verschillende valuta's toe.

Die Kommission übermittelt den Mitgliedstaaten vierteljährlich eine Aufstellung der zwischen den verschiedenen Währungen vorgenommenen Übertragungen.


Betreft het verzoek een periode van minder dan een kalenderjaar maar ten minste drie maanden , dan moet het bedrag waarop het betrekking heeft ten minste de tegenwaarde in nationale valuta van 200 Europese rekeneenheden belopen ; voor verzoeken die een kalenderjaar of het resterende gedeelte van een kalenderjaar bestrijken , moet het bedrag ten minste de tegenwaarde in nationale valuta van 25 Europese rekeneenheden belopen .

Bezieht sich der Antrag auf einen Zeitraum von weniger als einem Kalenderjahr, jedoch von drei Monaten oder mehr, so darf der Betrag, um den es in dem Antrag geht, nicht unter einem Betrag liegen, der in Landeswährung 200 Europäischen Rechnungseinheiten entspricht ; bei Anträgen für ein Kalenderjahr oder für den restlichen Zeitraum eines Kalenderjahres darf der Betrag nicht niedriger sein als der 25 Europäischen Rechnungseinheiten entsprechende Betrag in Landeswährung.


ECHO werkt samen met Artsen Zonder Grenzen-België (AZG) in een programma dat drie maanden moet duren, door het verschaffen van 200.000 Europese valuta- eenheden (ecu) ten einde de mensen de alarmsituatie te helpen overleven.

ECHO arbeitet in Partnerschaft mit Medecins Sans Frontieres-Belgien (MSF) an einem drei Monate lang laufenden mit 200.000 Europäischen Währungseinheiten (Ecu) finanzierten Programm, um der Bevölkerung zu helfen, die Notlage zu überleben.


Volgens de vigerende voorschriften moet, als het verschil tussen de monetaire afwijkingen van twee munten, berekend over de laatste drie noteringsdagen, groter is dan zes punten, de "groene" koers van de betrokken valuta's waarvoor de afwijking groter is dan twee punten worden aangepast.

Falls nach den geltenden Rechtsvorschriften der Unterschied zwischen den Währungsabständen zweier Währungen anhand der Notierungen der letzten drei Börsentage sechs Punkte überschreitet, so wird der "grüne" Umrechnungskurs jeder betroffenen Währung berichtigt, bei der der Währungsabstand mehr als zwei Punkte beträgt.


Daarenboven zou de compenserende steun wegens daling van de inkomens moeten worden geannuleerd bij devaluatie van de valuta na de 12 maanden op grond waarvan deze steun is toegekend (de bestaande regeling voorziet in degressieve steun over een periode van drie jaar).

Außerdem soll die Beihilfe zum Ausgleich von Einkommensverlusten gestrichen werden im Falle einer Abwertung der betreffenden Währung nach den 12 Monaten, für die eine Beihilfe gewährt wurde (die derzeitige Regelung sieht eine degressive Zahlung über drei Jahre vor).


Die compensatie kan de volgende vorm aannemen : - in urgente gevallen, d.w.z. bij aanzienlijke revaluaties, mag de Lid- Staat gedurende ten hoogste twaalf maanden nationale steun verlenen om het inkomensverlies door de revaluatie op te vangen; - er kunnen bovenop de steun in het kader van het hervormde GLB aanvullende bedragen woren toegekend om te voorkomen dat het inkomen in de nationale valuta achteruitgaat. Het moet daarbij evenwel gaan om tijdelijke en degressieve, in drie jaar tijd geleidelijk verminderde steun, te cofinanciere ...[+++]

Dieser Ausgleich kann wie folgt erfolgen: - In dringenden Fällen, d.h. bei einer ausgeprägten Aufwertung, kann ein Mitgliedstaat für maximal 12 Monate einzelstaatliche Beihilfen gewähren, um den aufwertungsbedingten Einkommensverlust auszugleichen; - die Beihilfen im Rahmen der GAP-Reform können aufgestockt werden, um ihr Sinken in Landeswährung zu verhindern; diese Aufstockung würde jedoch nur vorübergehend und degressiv über drei Jahre gewährt und von der Union kofinanziert; - auf Basis einer Beurteilung der Lage in einem Zwölfmonatszeitraum kann vorübergehend ein Ausgleich für Einkommensverluste gewährt werden, der degressiv gestal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie valuta' ->

Date index: 2024-01-08
w