Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Traduction de «drie verschillende regelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee verschillende regelingen van materieel recht

zwei verschiedene Arten materiellrechtlicher Vorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bestaat uit drie verschillende regelingen voor bevoorrechte toegang tot de EU-markt, die zijn opgesteld om rekening te houden met de verschillende behoeften van de begunstigde landen:

Es besteht aus drei verschiedenen Regelungen zur Gewährung eines bevorzugten Zugangs zum EU-Markt, mit denen die unterschiedlichen Bedürfnisse der begünstigten Länder berücksichtigt werden sollen:


15. onderkent dat het Agentschap is gevestigd in Tallinn (met 46 bezette posten), terwijl de operationele activiteiten worden verricht in Straatsburg (met 79 bezette posten) en de Business Continuity Site zich bevindt in Sankt Johann im Pongau (Oostenrijk); neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van het beheer zou verbeteren en de administratieve kosten waarschijnlijk zouden worden teruggebracht als alle personeelsleden op één plaats worden samengebracht; verzoekt de Commissie derhalve de voor- en nadelen van het hebben van drie verschillende locaties op te nemen in haar evaluatieverslag dat in overeenst ...[+++]

15. stellt fest, dass die Agentur ihren Sitz in Tallinn hat, wo 46 Personen beschäftigt sind, während ihre operativen Tätigkeiten in Straßburg durchgeführt werden, wo 79 Personen beschäftigt sind, und dass sich der Ausweichstandort in Sankt Johann im Pongau (Österreich) befindet; nimmt die Stellungnahme des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass aller Wahrscheinlichkeit nach die Effizienz der Verwaltung erhöht und die Verwaltungskosten gesenkt werden würden, wenn alle Mitarbeiter zentral an einem Standort tätig wären; fordert die Kommission daher auf, in ihrem Bewertungsbericht, der gemäß Artikel 31 der Gründungsverordnung der Agentur zu erarbeiten ist, die Vor- und Nachteile von drei ...[+++]


15. onderkent dat het Agentschap is gevestigd in Tallinn (met 46 bezette posten), terwijl de operationele activiteiten worden verricht in Straatsburg (met 79 bezette posten) en de Business Continuity Site zich bevindt in Sankt Johann im Pongau (Oostenrijk); neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van het beheer zou verbeteren en de administratieve kosten waarschijnlijk zouden worden teruggebracht als alle personeelsleden op één plaats worden samengebracht; verzoekt de Commissie derhalve de voor- en nadelen van het hebben van drie verschillende locaties op te nemen in haar evaluatieverslag dat in overeenst ...[+++]

15. stellt fest, dass die Agentur ihren Sitz in Tallinn hat, wo 46 Personen beschäftigt sind, während ihre operativen Tätigkeiten in Straßburg durchgeführt werden, wo 79 Personen beschäftigt sind, und dass sich der Ausweichstandort in Sankt Johann im Pongau (Österreich) befindet; nimmt die Stellungnahme des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass aller Wahrscheinlichkeit nach die Effizienz der Verwaltung erhöht und die Verwaltungskosten gesenkt werden würden, wenn alle Mitarbeiter zentral an einem Standort tätig wären; fordert die Kommission daher auf, in ihrem Bewertungsbericht, der gemäß Artikel 31 der Gründungsverordnung der Agentur zu erarbeiten ist, die Vor- und Nachteile von drei ...[+++]


Activiteiten op het gebied van technologieën van de toekomst en opkomende technologieën (FET) zijn erop gericht verschillende beleidsstrategieën te concretiseren, uiteenlopend van een heel open regeling tot regelingen met min of meer duidelijk omlijnde onderwerpen, gemeenschappen en financieringsmogelijkheden, die zijn opgebouwd rond drie pijlers: open FET-regeling, proactieve FET-regeling en FET-vlaggenschipinitiatieven .

Die Tätigkeiten im Zusammenhang mit künftigen und neu entstehenden Technologien (Future and Emerging Technologies – „FET“) folgen einer jeweils unterschiedlichen Logik: Themen, Gemeinschaften und Finanzierung reichen von einer vollständig offenen Struktur bis zu einer in unterschiedlichem Maße abgestuften Strukturierung, gegliedert in die drei Teilbereiche „offener Bereich“, „proaktiver Bereich“ und „Leitinitiativen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op nationaal niveau bestaan er drie verschillende regelingen voor de belasting van groepen:

Auf einzelstaatlicher Ebene lassen sich die Konzernbesteuerungssysteme in drei verschiedene Kategorien unterteilen:


Gezien de totaal verschillende regelingen in de lidstaten (het ouderschapsverlof kan verschillen van drie maanden tot drie jaar) zou een uitbreiding van de richtlijn enorme veranderingen teweegbrengen en dat vraagt om een diepgaande discussie en een inschatting van de gevolgen.

Angesichts der völlig unterschiedlichen Regelungen in den Mitgliedstaaten – der Elternurlaub beträgt zwischen drei Monaten und drei Jahren – wäre eine Ausdehnung der Richtlinie hier mit enormen Veränderungen verbunden und bedürfte einer intensiven Diskussion und auch einer Folgenabschätzung.


Het onderhavige geval is uniek in die zin dat het voorstel één doel heeft - effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden - maar een tweeledige inhoud, aangezien het twee verschillende regelingen, een voor informatie-uitwisseling voor twaalf lidstaten en een andere voor drie lidstaten invoert.

Im vorliegenden Fall ist die einmalige Situation gegeben, dass der Vorschlag einen einzigen Zweck – die effektive Besteuerung von Zinserträgen -, aber einen doppelten Inhalt hat, da durch ihn zwei verschiedene Rahmen eingerichtet werden, einer für den Austausch von Informationen für zwölf Mitgliedstaaten, und ein anderer, der für drei Mitgliedstaaten gilt.


De richtlijn past in het raamwerk van de drie levensverzekeringsrichtlijnen (79/267/EEG, 90/619/EEG en 92/96/EEG) en de drie niet-levensverzekeringsrichtlijnen (73/239/EEG, 88/357/EEG en 92/49/EEG) en houdt rekening met de verschillende wijzigingen die in de wettelijke regelingen zijn aangebracht sedert de aanneming van Richtlijn 77/92/EEG betreffende verzekeringstussenpersonen.

Die Richtlinie fügt sich in den Rahmen der drei Lebensversicherungsrichtlinien (79/267/EWG, 90/619/EWG und 92/96/EWG) und der drei Richtlinien für andere Versicherungen als die Lebensversicherung (73/239/EWG, 88/357/EWG und 92/49/EWG) ein und trägt den rechtlichen Änderungen Rechnung, die seit der Annahme der Richtlinie 77/92/EWG über Versicherungsvermittler vorgenommen wurden.


Het programma bestaat uit drie complementaire regelingen: een risicokapitaalfaciliteit voor ondernemingen in de groeifase, financiële steun voor de oprichting van grensoverschrijdende joint ventures tussen kleine en middelgrote ondernemingen in verschillende lidstaten en een garantiefaciliteit voor leningen ten einde de beschikbaarheid te vergroten van leningen aan kleine of nieuw opgerichte kleine of middelgrote bedrijven.

Das Programm sieht drei sich gegenseitig ergänzende Fazilitäten vor: ein Risikokapitalprogramm, das auf KMU bei der Neugründung oder in der Anfangsphase abzielt; Finanzbeiträge zur Errichtung transnationaler Joint-venture zwischen KMU in verschiedenen Mitgliedstaaten und ein Bürgschaftsprogramm, um die Verfügbarkeit von Darlehen für kleine und neu gegründete KMU zu erhöhen.


Overwegende dat voorkomen moet worden dat het gebrek aan cooerdinatie bij de toepassing van deze richtlijn en van Richtlijn 78/473/EEG van de Raad van 30 mei 1978 tot cooerdinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op het gebied van de communautaire co-assurantie (6 ) ertoe leidt dat in elke Lid-Staat drie verschillende regelingen bestaan; dat te dien einde de risico's die in het kader van communautaire co-assurantie kunnen worden verzekerd, moeten worden omschreven aan de hand van de criteria die gelden voor de grote risico's in deze richtlijn;

Es ist zu vermeiden, daß infolge einer nicht ausreichenden Koordinierung aufgrund der vorliegenden Richtlinie und der Richtlinie 78/473/EWG des Rates vom 30 . Mai 1978 zur Koordinierung der Rechts - und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet der Mitversicherung auf Gemeinschaftsebene ( 6 ) in den einzelnen Mitgliedstaaten drei verschiedene Regelungen bestehen . Deshalb sind die Risiken, die im Wege der gemeinschaftlichen Mitversicherung gedeckt werden können, nach den Kriterien festzulegen, die die "Großrisiken" nach der vorliegenden Richtlinie definieren .




D'autres ont cherché : drie verschillende regelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie verschillende regelingen' ->

Date index: 2024-12-24
w