Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie voorstellen vormen » (Néerlandais → Allemand) :

Van de twaalf voorstellen die de Commissie heeft ingediend en die de bouwsteunen voor de KMU moeten vormen, zijn er tot op heden slechts drie door de medewetgevers aangenomen.

Von den 12 Vorschlägen, die die Kommission vorgelegt hat, um die Voraussetzungen für die Kapitalmarktunion zu schaffen, sind bislang nur drei von den gesetzgebenden Organen angenommen worden.


3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie die in de loop van de wetgevingsprocedure ter beschikking worden gesteld; verlangt een grotere inzet voor ...[+++]

3. begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung; ist der Auffassung, dass dies dazu führen sollte, dass die Qualität der Ausführung von Rechtsakten der Kommission verbessert wird, ihre Folgenabschätzungen von Gesetzesentwürfen – darunter wirtschaftliche, soziale, ökologische und auf KMU bezogene Folgenabschätzungen – gestärkt und gegebenenfalls im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Verordnungen statt Richtlinien verwendet werden; erwartet, dass di ...[+++]


24. is van mening dat de financiële crisis moet worden aangegrepen om ons maatschappelijk ontwikkelingsmodel om te vormen tot een in hoge mate energie-efficiënte, volledig op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; benadrukt dat de Commissie voorstellen moet indienen voor een energie- en klimaatpakket voor de periode tot 2030 op basis van de huidige drie pijlers: namelijk broeikasgassen, hernieuwbare energie ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass die Finanzkrise als Chance zur Umgestaltung unseres gesellschaftlichen Entwicklungsmodells in Richtung einer hoch energieeffizienten, vollständig auf erneuerbaren Energien basierenden und klimaresistenten Wirtschaft genutzt werden sollte; hält es für notwendig, dass die Kommission Vorschläge für ein Energie- und Klimapaket 2030 vorlegt, das auf den jetzigen drei Säulen – Verringerung der Treibhausgasemissionen, Förderung erneuerbarer Energieträger und verbesserte Energieeffizienz – beruht;


27. is van mening dat de crisis moet worden ingezet als een middel om het ontwikkelingsmodel van onze samenleving om te vormen in een uiterst efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; benadrukt dat de Commissie voorstellen moet indienen voor een energie- en klimaatpakket voor de periode tot 2030 op basis van de huidige drie pijlers: het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen, alsmede he ...[+++]

27. vertritt die Auffassung, dass die Krise als Chance zur Umgestaltung des EU-Modells für die Entwicklung der Gesellschaft genutzt werden sollte, um eine äußerst effiziente Wirtschaft zu schaffen, die auf erneuerbaren Energieträgern beruht und den Herausforderungen des Klimawandels widersteht; hält es für notwendig, dass die Kommission Vorschläge für ein Energie- und Klimapaket 2030 vorlegt, das auf den jetzigen drei Säulen – Verringerung der Treibhausgasemissionen, erneuerbare Energieträger und Energieeffizienz – beruht;


De drie voorstellen, waarvoor de medebeslissingsprocedure wordt gevolgd, vormen samen met de mededeling over de vergemakkelijking van het verkeer van locomotieven in de EU het pakket van de Commissie inzake de wederzijdse aanvaarding van rollend materieel.

Die drei im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens vorgelegten Vorschläge und die Mitteilung zur Erleichterung des freien Verkehrs für Schienenfahrzeuge in der EU sollten gemeinsam das Kommissionspaket zur länderübergreifenden Anerkennung der Zulassung von Schienenfahrzeugen bilden.


Deze drie voorstellen vormen een samenhangend geheel dat niet alleen betrekking heeft op olietankschepen, maar ook op andere vaartuigen die gevaarlijke of verontreinigende stoffen vervoeren.

Diese drei Vorschläge bilden ein Ganzes und gelten nicht nur für Öltankschiffe, sondern auch für andere Schiffe, die gefährliche oder umweltschädliche Stoffe befördern.


1 bis. Drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de maatregelen die door de lidstaten zijn genomen om de gebruikmaking door de exploitanten van passende verzekeringen of andere vormen van financiële zekerheid te bevorderen, en kan zij voorstellen indienen voor verplichte verzekering of andere vormen van financiële zekerheid.

1a. Nach einem Zeitraum von drei Jahren nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Ministerrat Bericht über Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten getroffen haben, um die Verwendung entsprechender Versicherungen oder anderer Formen der Deckungsvorsorge durch die Betreiber zu fördern, und kann Vorschläge für Pflichtversicherungen oder andere Formen der Deckungsvorsorge vorlegen.


Dit Verdrag had het onderwerp gevormd van een akkoord tussen de ministers van Economische Zaken en Financiën op 12 juni 1990 toen de Raad na lange onderhandelingsjaren, drie voorstellen van de Commissie had aanvaard met het oog op de bevordering van de samenwerking tussen in verschillende Lid-Staten gevestigde ondernemingen door de opheffing van bepaalde vormen van dubbele belastingheffing.

Die Wirtschafts- und Finanzminister hatten diesem Übereinkommen am 12. Juni 1990 zugestimmt, als der Rat nach langjährigen Verhandlungen drei Vorschläge der Kommission zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen aus verschiedenen Mitgliedstaaten durch die Beseitigung bestimmter Formen der Doppelbesteuerung erließ.


Het betreft drie voorstellen die een geheel vormen en betrekking hebben op - de wijziging van bepaalde bestaande maatregelen in de rundvleessector om, na de crisis in verband met boviene spongiforme encefalopathie (BSE), de produktie te beheersen en de markt te stabiliseren.

Es handelt sich um drei Vorschläge, die ein Paket darstellen und folgendes betreffen: - die Änderung bestimmter Maßnahmen im Rindfleischsektor, um die Erzeugung in den Griff zu bekommen und den Markt nach der durch die spongiforme Rinderenzephalopathie (BSE) verursachten Krise wieder zu stabilisieren.


Ten aanzien van de accijnzen is ons programma voor 1994 eveneens omvangrijk; het houdt verschillende voorstellen in. Ik noem er daarvan drie: - een voorstel tot vereenvoudiging van de regeling inzake het verkeer van en de controle op accijnsprodukten, met name ten aanzien van de regeling inzake de zekerheidsstelling; - in de tweede plaats een voorstel betreffende het merken van olie voor belastingdoeleinden om te komen tot een gemeenschappelijke norm voor het merken waardoor bepaalde vormen van fraud ...[+++]

Lassen Sie mich hier vor allem drei nennen: - einen Vorschlag zur Vereinfachung der allgemeinen Regelung über die Beförderung und Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren, insbesondere im Hinblick auf die Sicherheitsleistungen von Lagerinhabern; - zweitens einen Vorschlag über die Gasölkennzeichnung zu Steuerzwecken, mit dem die Kennzeichnung von Mineralölen gemeinschaftsweit geregelt und Betrugsfällen entgegengewirkt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie voorstellen vormen' ->

Date index: 2022-03-29
w