Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie voorwaarden vastgelegd waaronder vrachtwagens mogen " (Nederlands → Duits) :

In Richtlijn 96/53 over de maximale gewichten en afmetingen van wegvoertuigen zijn drie voorwaarden vastgelegd waaronder vrachtwagens mogen afwijken van de maximale afmetingen.

Die Richtlinie 96/53 über die höchstzulässigen Abmessungen und Gewichte von Straßenfahrzeugen sieht drei Umstände vor, unter denen Ausnahmen von den höchstzulässigen Abmessungen von LKW zugelassen werden können.


In juni 2012 heeft vicevoorzitter Kallas richtsnoeren opgesteld over de voorwaarden waaronder langere vrachtwagens mogen worden gebruikt voor internationaal vervoer.

Im Juni 2012 erläuterte Vizepräsident Kallas die Bedingungen, unter denen längere Lkw im grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzt werden können.


Evenzo zullen alleen de personen die een leidinggevende functie willen uitoefenen binnen een onderneming die actief is op het gebied van de veiligheid, teneinde die functie te mogen uitoefenen, moeten aantonen dat zij voldoen aan alle bij de bestreden wet opgelegde voorwaarden, waaronder de afwezigheid van een fiscaal of sociaal passief de voorbije drie jaar.

Ebenso müssten nur die Personen, die eine leitende Funktion innerhalb eines im Bereich der Sicherheit tätigen Unternehmens, ausüben möchten, um diese Funktion ausüben zu können, nachweisen, dass sie alle durch das angefochtene Gesetz auferlegten Bedingungen erfüllten, insbesondere während der vergangenen drei Jahre keine Steuer- oder Sozialschulden gehabt haben.


De Commissie bestudeert maatregelen waarin de omstandigheden en voorwaarden zouden worden vastgelegd waaronder instellingen die onder de RKV vallen, activa binnen een groep mogen overdragen, daaronder begrepen in situaties waarin groepsentiteiten met liquiditeitsspanningen te kampen hebben[13]. Doel daarvan is een faciliterend kader voor liquiditeitsbeheer binnen een groep te scheppen, dat de nodige garanties biedt om de financiële stabiliteit in lidstaten waar de cedenten ...[+++]

Die Kommission prüft derzeit, ob festgelegt werden sollte, unter welchen Umständen und Bedingungen Institute, die unter die CRD fallen, Aktiva innerhalb einer Gruppe transferieren können, und zwar auch dann, wenn einzelne Unternehmen der Gruppe mit Liquiditätsschwierigkeiten konfrontiert sind.[13] Ziel wäre die Schaffung eines Rahmens für gruppeninternes Liquiditätsmanagement, der die notwendigen Schutzvorkehrungen zur Erhaltung der Finanzstabilität in den Mitgliedstaaten, in denen die transferierenden Unternehmen ihren Sitz haben, und zum Schutz der Rechte von Gläubigern und Anteilseignern erhalten muss.


De voorwaarden waaronder de tranches van de buitengewone bijstand mogen worden uitbetaald, moeten worden vastgelegd in het memorandum van overeenstemming en de gift- en leningovereenkomst, en dienen de realisering te omvatten van specifieke doelstellingen op de volgende gebieden: meer transparantie en houdbaarder overheidsfinanciën, toepassing van macro-economische en budgettaire prioriteiten, en volledige naleving van internationa ...[+++]

Die Bedingungen der Auszahlung der Raten der außerordentlichen Finanzhilfe, welche in der der gemeinsamen Absichtserklärung und in der Finanzhilfevereinbarung festgelegt werden sollten, sollten spezifische Ziele in den folgenden Bereichen umfassen: erhöhte Transparenz und Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen; makroökonomische und budgetäre Prioritäten; vollständige Einhaltung der internationalen Normen für Demokratie, Menschenrechte und rechtsstaatliche Grundsätze.


De voorwaarden waaronder de tranches van de buitengewone bijstand mogen worden uitbetaald, moeten worden vastgelegd in het memorandum van overeenstemming en de gift- en leningovereenkomst, en dienen de realisering te omvatten van specifieke doelstellingen op de volgende gebieden: meer transparantie en houdbaarder overheidsfinanciën, toepassing van macro-economische en budgettaire prioriteiten, en volledige naleving van internationa ...[+++]

Die Bedingungen der Auszahlung der Raten der außerordentlichen Finanzhilfe, welche in der der gemeinsamen Absichtserklärung und in der Finanzhilfevereinbarung festgelegt werden sollten, sollten spezifische Ziele in den folgenden Bereichen umfassen: erhöhte Transparenz und Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen; makroökonomische und budgetäre Prioritäten; vollständige Einhaltung der internationalen Normen für Demokratie, Menschenrechte und rechtsstaatliche Grundsätze.


In eerste instantie zou je denken dat dit artikel thuishoort in titel vier van het Handvest, “Solidariteit”. Het is echter consequent ondergebracht bij titel drie, “Gelijkheid” – wellicht als uitbreiding of nadere uitwerking van het gelijkheidsbeginsel: “Eenieder is gelijk voor de wet” dat is vastgelegd in artikel 20, alsook van het beginsel van het verbod op elke vorm van discriminatie, waaronder discriminatie op grond van leeftij ...[+++]

Übrigens gehört dieser Artikel ins dritte Kapitel mit dem Titel „Gleichheit“ – vielleicht als Erweiterung oder Konkretisierung des Gleichheitsgrundsatzes „Alle Personen sind vor dem Gesetz gleich“, wie es in Artikel 20 heißt, und gleichzeitig des Verbots jeglicher Diskriminierung, einschließlich der Diskriminierung wegen des Alters, wie Artikel 21 bestimmt – und nicht in das Kapitel IV der Charta mit der Überschrift „Solidarität“, wie man vernünftigerweise annehmen sollte, obwohl dieses vierte Kapitel das Recht auf Zugang zur Gesundhe ...[+++]


w