Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drieledige benadering heeft ontwikkeld » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Gemeenschap heeft een drieledige benadering ontwikkeld voor de aanpak van veiligheidsrisico's in de informatiemaatschappij: specifieke netwerk- en informatiebeveiligingsmaatregelen, een regelgevingskader voor elektronische communicatie (met inbegrip van regels inzake privacy- en gegevensbescherming) en bestrijding van computercriminaliteit.

Zur Bewältigung der Herausforderungen an die Sicherheit der Informationsgesellschaft hat die Europäische Gemeinschaft einen dreifachen Ansatz entwickelt, der spezielle Maßnahmen für die Netz- und Informationssicherheit, den Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation (einschließlich Privatsphäre und Datenschutzfragen) und die Bekämpfung der Internet-Kriminalität umfasst.


U geeft aan dat onze Raad van Bewind een drieledige benadering heeft ontwikkeld voor de activiteiten van de Europese Investeringsbank in de komende jaren.

Sie erwähnen, dass unser Verwaltungsrat ein dreigleisiges Konzept für die Arbeit der Europäischen Investitionsbank in den kommenden Jahren entwickelt hat.


Wat intelligente vervoerssystemen betreft, heeft het TEN-V-beleid met name geholpen bij de voorbereiding van Galileo en het Europese luchtverkeersleidingssysteem van de nieuwe generatie (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR), belangrijke Europese projecten waarvan wordt verwacht dat ze, zodra ze operationeel zijn, het gebruik van de vervoersinfrastructuur veel efficiënter zullen maken. In het weg-, spoorweg- en luchtvervoer zijn, net als op het gebied van Vessel Traffic Management en River Information Services, op flexibele wijze ITS-projecten ontwikkeld op basis ...[+++]

Was intelligente Verkehrssysteme angeht, so hat die TEN-V-Politik bisher insbesondere zur Vorbereitung von Galileo und des Luftverkehrsleitsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum (SESAR) beigetragen. Bei beiden handelt es sich um große europäische Vorhaben, die, sobald sie vollständig abgeschlossen sind, die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur weit effizienter machen sollen. Im Straßen-, Schienen- und Luftverkehr, etwa im Seeverkehrsmanagementsystem und den Flussinformationsdiensten, wurden IVS-Vorhaben auf der Grundlage der in den TEN-V-Leitlinien festgelegten Merkmale flexibel entwickelt ...[+++]


Om de uitdagingen op het gebied van veiligheid van de informatiemaatschappij aan te pakken, heeft de Europese Commissie een drieledige aanpak voor netwerk- en informatieveiligheid ontwikkeld: specifieke maatregelen inzake netwerk- en informatieveiligheid, het regelgevend kader voor elektronische communicatie en de bestrijding van cybercriminaliteit.

Um gegen die Bedrohungen für die Sicherheit der Informationsgesellschaft vorzugehen, hat die Europäische Gemeinschaft einen dreigleisigen Ansatz entwickelt, der auf spezifische Maßnahmen zur Stärkung der Netz- und Informationssicherheit, auf die Schaffung eines rechtlichen Rahmens für die elektronische Kommunikation und auf die Bekämpfung der Internetkriminalität abstellt.


Voor de beoordeling of de vereiste structurele begrotingsinspanning is geleverd, heeft de Commissie een systematische benadering ontwikkeld waarvoor de Raad onlangs zijn steun heeft uitgesproken.[26] Daardoor kan zoveel mogelijk het onderscheid worden gemaakt tussen begrotingsontwikkelingen waarvan kan worden aangenomen dat deze binnen de macht van de overheid vallen, en begrotingsontwikkelingen die kunnen worden toegeschreven aan een onverwachte daling van de economische activiteit.

Die Kommission hat einen systematischen Ansatz für die Bewertung der Durchführung der erforderlichen strukturellen Konsolidierungsanstrengungen entwickelt, den der Rat vor kurzem gebilligt hat.[26] Dies trägt dazu bei, Haushaltsentwicklungen, bei denen davon ausgegangen werden kann, dass sie der Kontrolle der Regierung unterliegen, so weit wie möglich von Haushaltsentwicklungen zu trennen, die auf einen unerwarteten Einbruch der Wirtschaftstätigkeit zurückzuführen sind.


Het internet wordt beheerd door middel van een benadering met meerdere belanghebbenden, die zich op een organische manier heeft ontwikkeld tot een netwerk van publieke en private spelers.

Das Internet wird von einem sogenannten Ansatz der Beteiligung zahlreicher Akteure bestimmt, der sich organisch zu einem Netz von Akteuren des öffentlichen und privaten Sektors entwickelt hat.


E. overwegende dat het Parlement de enige instelling was die een totaalstrategie heeft ontwikkeld en een volledige en diepgaande analyse van de behoeften heeft verricht om de politieke prioriteiten te kunnen bepalen, in tegenstelling tot de benadering van de Raad die gebaseerd was op maxima en percentages,

E. in der Erwägung, dass das Parlament das einzige Organ war, das eine Gesamtstrategie entwickelt hat und eine umfassende und eingehende Analyse des Bedarfs durchgeführt hat, um politische Prioritäten zu ermitteln, während der Ansatz des Rates auf Obergrenzen und Prozentsätzen beruhte,


F. overwegende dat het Parlement de enige instelling was die een totaalstrategie heeft ontwikkeld en een volledige en diepgaande analyse van de behoeften heeft verricht om de politieke prioriteiten te kunnen bepalen, in tegenstelling tot de benadering van de Raad die gebaseerd was op maxima en percentages,

F. in der Erwägung, dass das Parlament das einzige Organ war, das eine Gesamtstrategie entwickelt hat und eine umfassende und eingehende Analyse des Bedarfs durchgeführt hat, um politische Prioritäten zu ermitteln, während der Ansatz des Rates auf Obergrenzen und Prozentsätzen beruhte,


F. overwegende dat het Parlement de enige instelling was die een totaalstrategie heeft ontwikkeld en een volledige en diepgaande analyse van de behoeften heeft verricht om de politieke prioriteiten te kunnen bepalen, in tegenstelling tot de benadering van de Raad die gebaseerd was op maxima en percentages,

F. in der Erwägung, dass das Parlament das einzige Organ war, das eine Gesamtstrategie entwickelt hat und eine umfassende und eingehende Analyse des Bedarfs durchgeführt hat, um politische Prioritäten zu ermitteln, während der Ansatz des Rates auf Obergrenzen und Prozentsätzen beruhte,


Artikel 229, lid 2, bevestigt en versterkt de benadering die de Europese Unie, sinds 1989, met de POSEI-programma's heeft ontwikkeld.

Er bestätigt und verstärkt das seit 1989 von der Europäischen Union mit den POSEI-Programmen verfolgte Konzept.


w