Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiele gegevens
Financiële informatie
Financiële informatie over eigendommen verzamelen
Financiële informatie samenvatten
Informatie bieden over financiële producten
Informatie geven over financiële producten
Technologisch systeem van financiële informatie
Vergelijkende financiële informatie

Traduction de «driemaandelijkse financiële informatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


technologisch systeem van financiële informatie

Finanzinformationssystem


Vrij verkeer van informatie,vennootschapsrecht en financiële informatie

Freier Verkehr von Informationen | Gesellschaftsrecht und finanzielle Informationen


financiele gegevens | financiële informatie

Finanzdaten


financiële informatie samenvatten

Finanzinformationen zusammenfassen


financiële informatie over eigendommen verzamelen

Finanzinformationen über die Immobilie sammeln


vergelijkende financiële informatie

vergleichende Finanzinformationen


informatie bieden over financiële producten | informatie geven over financiële producten

Informationen über Finanzprodukte übermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verstrekking van driemaandelijkse financiële informatie zou evenwel niet inhouden dat tussentijdse financiële verslagen in de zin van de internationale standaarden voor jaarrekeningen (International Accounting Standards – IAS), en met name IAS 34, moeten worden opgesteld.

Dies würde jedoch nicht bedeuten, dass Zwischenberichte im Sinne der Internationalen Rechnungslegungsstandards, insbesondere des IAS 34 erstellt werden müssten.


Er zou een eerste belangrijke stap moeten worden ondernomen om de verschaffing van driemaandelijkse financiële informatie in het eerste en het derde kwartaal van een boekjaar verplicht te stellen.

Es sollte ein erster wichtiger Schritt unternommen werden, um für das erste und dritte Quartal eines Geschäftsjahres die Vorlage von Finanzinformationen verbindlich vorzuschreiben.


1. Een uitgevende instelling waarvan aandelen tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, maakt driemaandelijkse financiële informatie over respectievelijk het eerste en het derde kwartaal van het boekjaar bekend aan het publiek, en dat zo spoedig mogelijk na afloop van de desbetreffende verslagperiode van drie maanden maar uiterlijk twee maanden na het einde ervan.

1. Ein Emittent, dessen Aktien zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, legt der Öffentlichkeit gegenüber für das erste und dritte Quartal des Geschäftsjahres Finanzinformationen; die Veröffentlichung erfolgt so schnell wie möglich nach Ablauf des jeweiligen Quartals, spätestens aber nach zwei Monaten.


Deze zelfde uitgevende instelling zorgt ervoor dat de driemaandelijkse financiële informatie publiekelijk beschikbaar blijft.

Der Emittent gewährleistet, dass die Quartalsangaben öffentlich zugänglich bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er sprake is van een aanbiedingsprogramma kunnen in het basisprospectus ook verwijzingen worden opgenomen naar jaarlijkse of halfjaarlijkse financiële verslagen en driemaandelijkse financiële informatie die aldus worden goedgekeurd of gedeponeerd. De opneming van dergelijke informatie is uitsluitend van kracht in verband met emissies die in het kader van het aanbiedingsprogramma na de datum van goedkeuring of depot plaatsvinden.

Im Falle eines Angebotsprogramms kann der Basisprospekt Verweise auf jährlich oder halbjährlich erstellte Finanzberichte oder vierteljährlich erstellte Finanzinformationen enthalten, die gebilligt oder hinterlegt werden. Die Aufnahme solcher Art von Informationen ist nur im Zusammenhang mit Emissionen wirksam, die im Rahmen des Angebotsprogramms nach dem Datum der Billigung oder Hinterlegung erfolgen.


De richtlijn wordt gekenmerkt door een pragmatische beleidsmix van gedetailleerdere halfjaarlijkse financiële verslagen en minder uitgebreide driemaandelijkse financiële informatie over het eerste en het derde kwartaal van elk boekjaar.

Auch würde es zu einer pragmatischen politischen Mischung von eher detaillierten Halbjahresfinanzberichten und weniger ausführlichen Quartalsangaben für das erste und das dritte Quartal eines Geschäftsjahres kommen.


3. De Commissie brengt uiterlijk 20 januari 2010 aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de transparantie van de driemaandelijkse financiële verslaggeving en de verklaringen van het bestuursorgaan van de uitgevende instellingen, en onderzoekt hierin of de aldus verstrekte informatie de beleggers in staat stelt zich een verantwoord oordeel te vormen over de financiële positie van de uitgevende instelling.

(3) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 20. Januar 2010 einen Bericht über die Transparenz der Quartalsfinanzberichte und Zwischenmitteilungen der Geschäftsführung von Emittenten vor, um zu prüfen, ob die darin enthaltenen Informationen den Zweck erfüllen, Anlegern eine fundierte Beurteilung der Finanzlage des Emittenten zu ermöglichen.


3. De Commissie brengt uiterlijk 20 januari 2010 aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de transparantie van de driemaandelijkse financiële verslaggeving en de verklaringen van het bestuursorgaan van de uitgevende instellingen, en onderzoekt hierin of de aldus verstrekte informatie de beleggers in staat stelt zich een verantwoord oordeel te vormen over de financiële positie van de uitgevende instelling.

(3) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 20. Januar 2010 einen Bericht über die Transparenz der Quartalsfinanzberichte und Zwischenmitteilungen der Geschäftsführung von Emittenten vor, um zu prüfen, ob die darin enthaltenen Informationen den Zweck erfüllen, Anlegern eine fundierte Beurteilung der Finanzlage des Emittenten zu ermöglichen.


3. De Commissie beziet uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn opnieuw de transparantie van de driemaandelijkse financiële verslaggeving en van de verklaringen van het bestuursorgaan van de uitgevende instellingen, teneinde na te gaan of de verstrekte informatie voldoet aan het gestelde doel, namelijk de beleggers in staat stellen zich een verantwoord oordeel te vormen over de financiële positie van de uitgeve ...[+++]

(3) Die Kommission beurteilt spätestens fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie die Transparenz der Quartalsberichte und Berichte der Geschäftsführung von Emittenten, um zu prüfen, ob die darin enthaltenen Informationen den Zweck erfüllen, Investoren eine fundierte Beurteilung der Finanzlage des Emittenten zu ermöglichen".


w