Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Compatibiliteit naar boven
Data boven de spraakband en boven video
Datamining uitvoeren
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Gegevens doorgronden
Gegevens onderzoeken
Kleine Antillen
Met voorrang boven alle andere zaken
Opkomend gieten
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Vertaling van "drijven boven alles " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

Aufwärts-Kompatibilität


data boven de spraakband en boven video

fernsprech- und fernsehübergeordnete Daten


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

fallend giessen




artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


big data onderzoeken om informatie naar boven te halen en bruikbaar te maken | gegevens doorgronden | datamining uitvoeren | gegevens onderzoeken

Data Mining durchführen | Massendaten verarbeiten | Data-Mining durchführen | Wissensentdeckung in Datenbanken betreiben


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) vanaf de plaats waar ze opgesteld zijn door één persoon snel en veilig over boord kunnen worden gezet dan wel vanzelf boven drijven; en

h) von ihrem Aufstellungsort rasch und sicher von einer Person über Bord gelassen werden können oder frei aufschwimmbar sein, und


f) vanaf de plaats waar ze opgesteld zijn door één persoon snel en veilig over boord kunnen worden gezet dan wel vanzelf boven drijven.

f) von ihrem Aufstellungsort rasch und sicher von einer Person über Bord gelassen werden können oder frei aufschwimmbar sein.


Tot slot, vind ik, en we moeten ons dat voortdurend voorhouden, dat er Europese waarden zijn die we nooit mogen opgeven: dat zijn democratie en mensenrechten. Zij gelden voor ons in Europa en zullen gelden in de toekomst gelden van de Mediterrane Unie, waar het niet mag gaan over handel drijven boven alles, terwijl de mensenrechten buiten beschouwing worden gelaten.

Schließlich gibt es meiner Meinung nach, und das müssen wir immer wieder in Erinnerung rufen, europäische Werte, die unverzichtbar sein müssen: Sie heißen Demokratie und Menschenrechte, und sie gelten für uns in Europa, sie gelten morgen für die Mittelmeerunion, wo man nicht den Handel an erste Stelle setzen und die Menschenrechte beiseite lassen darf.


Niemand staat boven de wet, noch nomadenvolkeren noch regeringen. Iedereen moet op verantwoorde wijze bijdragen tot de oplossing van de problemen in plaats van de gemoederen te verhitten en de spanning ten top te drijven.

Niemand steht über dem Gesetz, weder Nomadenvölker, noch Regierungen, und alle müssen verantwortungsvoll zur Lösung von Problemen beitragen und die Spannungen nicht vergrößern oder intensivieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer dan tweehonderd ondernemingen die aan de criteria voldoen hebben aanvragen ingediend, alhoewel een probleem naar boven is komen drijven dat de lidstaten niet voldoende middelen beschikbaar hebben gesteld.

Mehr als 200 Unternehmen, die die Kriterien erfüllen, haben sich dafür angemeldet, obwohl jetzt das Problem auftritt, dass die Mitgliedstaaten keine ausreichenden Mittel bereitgestellt haben.


Deze classificatiebureaus, fabrikanten of andere marktdeelnemers mogen alleen certificeren dat de motoren het officieel vermelde vermogen niet kunnen overschrijden als het onmogelijk is de prestatie van de motor tot boven het gecertificeerde vermogen op te drijven.

Besagte Klassifikationsgesellschaften, Hersteller oder andere Organisationen bescheinigen nur dann, dass eine Maschine keine höhere als die offiziell angegebene Leistung erbringen kann, wenn es unmöglich ist, die Leistung der Maschine über die bescheinigte Leistung hinaus zu steigern.


Met uw steun kunnen we de gevolgen van het huidige embargo te boven komen, met name als we de gelegenheid krijgen vrij handel te drijven met Turkije en samen met de Europese Unie in deze richting te gaan.

Mit Ihrem Engagement können wir die Folgen des derzeitigen Embargos überwinden, vor allem wenn wir die Möglichkeit erhalten, freien Handel mit der Türkei zu treiben und auf diesem Weg mit der Europäischen Union voranzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drijven boven alles' ->

Date index: 2024-01-15
w