Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend een voorstel hierover goed » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het dringende karakter van de maatregel, de beperkte duur ervan (zes maanden) en het feit dat de maatregel gericht is op het bevorderen van de economie van ultraperifere regio's, stelt de voorzitter voor dit voorstel ongewijzigd goed te keuren, in overeenstemming artikel 46, lid 1, van het Reglement.

Da die Maßnahme unverzüglich umgesetzt werden muss, nur von begrenzter Dauer (sechs Monate) ist und die Wirtschaft in Gebieten in äußerster Randlage fördern soll, schlägt der Vorsitzende vor, den Vorschlag gemäß Artikel 46 Absatz 1 der Geschäftsordnung ohne Änderung anzunehmen.


Gezien het dringende karakter van de maatregel, en het feit dat deze gericht is op het bevorderen van de economie van ultraperifere regio's, stelt de voorzitter voor dit voorstel ongewijzigd goed te keuren, in overeenstemming artikel 46, lid 1, van het Reglement.

Angesichts der dringlichen Notwendigkeit der Umsetzung dieser Maßnahme, deren Zweck die Förderung der Wirtschaft in Gebieten in äußerster Randlage ist, schlägt der Vorsitzende vor, den Vorschlag ohne Abänderung gemäß Artikel 46 Absatz 1 der Geschäftsordnung anzunehmen.


Europees Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki zei hierover het volgende: "Het voorstel van de Commissie is goed nieuws voor sommige bestanden, maar voor andere zijn verlagingen noodzakelijk.

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Der Vorschlag der Kommission enthält für einige Bestände gute Nachrichten, während bei anderen Beständen Kürzungen erforderlich sind.


8. dringt er bij de Commissie op aan om dringend een voorstel voor een richtlijn op te stellen inzake mediaconcentratie en inzake de bescherming van de pluriformiteit, na eerst in een mededeling hierover passende indicatoren te hebben vastgesteld om de mate van pluriformiteit te bepalen - iets waar al herhaaldelijk op is aangedrongen en wat de Commissie zelf heeft aangekondigd;

8. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, unverzüglich einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Medienkonzentration und den Schutz des Pluralismus auszuarbeiten, nachdem sie zuvor in einer einschlägigen Mitteilung geeignete Indikatoren für die Bestimmung des Grads an Pluralismus der Information festgelegt hat; erinnert sie daran, dass es bereits mehrmals entsprechende Forderungen aufgestellt hat und die Kommission selbst ein einschlägiges Vorgehen angekündigt hat;


10. verzoekt de Raad dringend het voorstel voor een kaderbesluit over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie (COM(2004)0328) onverwijld vast te stellen en daarbij op gepaste wijze rekening te houden met het standpunt dat het Europese Parlement op 12 april 2005 hierover heeft ingenomen (P6_TA(2005)0091);

10. fordert den Rat mit Nachdruck auf, den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über bestimmte Verfahrensrechte in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM (2004)0328) unverzüglich anzunehmen und in diesem Zusammenhang den Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 12.4.2005 (T6 0091/2005) gebührend zu berücksichtigen;


Het voorzitterschap heeft de delegaties dringend verzocht het snel over het voorstel eens te worden ten einde hierover in april 2007 volgens de medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement tot overeenstemming te komen.

Der Vorsitz richtete die dringende Bitte an die Delegationen, auf eine frühzeitige Einigung über den Vorschlag hinzuarbeiten, damit im April 2007 eine Einigung mit dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens erzielt werden kann.


Op 21 februari 2001 nam de Commissie haar voorstel voor een nieuw kaderprogramma voor onderzoek en innovatie aan. De Commissie visserij keurde haar advies hierover goed op 11 juli 2001.

Am 21. Februar 2001 nahm die Kommission ihren Vorschlag für ein neues Rahmenprogramm für Forschung und Innovation an, das vom Ausschuss für Fischerei am 11. Juli 2001 gebilligt wurde.


De EDPS verzoekt de Commissie en de Raad dringend een voorstel hierover goed te keuren, waarin het beschikbaarheidsbeginsel al dan niet een rol speelt.

Er fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, einen Vorschlag zu dieser Frage anzunehmen, unabhängig davon, ob er mit dem Grundsatz der Verfügbarkeit in Zusammenhang steht oder nicht.


Daartoe heeft de Raad, naar aanleiding van het voorstel van de Verenigde Staten, de Commissie verzocht om zo spoedig mogelijk met de Verenigde Staten in dringend overleg te treden ten einde te zoeken naar elementen die kunnen worden gebruikt om een goed belangenevenwicht te herstellen.

Zu diesem Zweck und auf Vorschlag der USA hat der Rat die Kommission beauftragt, so rasch wie möglich dringende Konsultationen mit den Vereinigten Staaten aufzunehmen, um zu ermitteln, welche Punkte herangezogen werden könnten, um wieder einen echten Interessenausgleich herzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend een voorstel hierover goed' ->

Date index: 2022-01-16
w