Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende zorg in huisartsengeneeskunde

Traduction de «dringende zorg in huisartsengeneeskunde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dringende zorg in huisartsengeneeskunde

allgemeinmedizinische Notfallpflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bij de evaluatie niet mogelijk gebleken belangrijke tendensen of veranderingen vast te stellen met betrekking tot de waarborgen bij uitstel van terugkeer (artikel 14 bestrijkt waarborgen bij uitstel van terugkeer met betrekking tot de eenheid van het gezin, medische zorg, toegang tot onderwijs, de behoeften van kwetsbare personen en het recht op een schriftelijke bevestiging). De basiswaarborgen lijken voornamelijk te worden geboden door de uitvoering van internationale verdragen en de wetgeving inzake universele toegang (in het bijzonder tot dringende medische ...[+++]

Es war nicht möglich, anhand der Bewertung weit verbreitete Trends zu erkennen oder Veränderungen in Bezug auf die Garantien bis zur aufgeschobenen Rückführung zu messen (Artikel 14 der Richtlinie betrifft die Aufrechterhaltung der Familieneinheit, die Gewährung medizinischer Notfallversorgung, die Gewährleistung des Zugangs zum Grundbildungssystem, die Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse schutzbedürftiger Personen sowie das Recht auf schriftliche Bestätigung, dass die Vollstreckung der Rückkehrentscheidung aufgeschoben wird). Garantien zur Deckung grundlegender Bedürfnisse (insbesondere medizinische Notfallversorgung und Schul ...[+++]


De verplichting op grond van artikel 16, lid 3, om in dringende situaties in medische zorg te voorzien, is eveneens door alle lidstaten omgezet.

Die Verpflichtung nach Artikel 16 Absatz 3, sicherzustellen, dass die medizinische Notfallversorgung gewährleistet ist, wurde ebenfalls von allen Mitgliedstaaten umgesetzt.


R. overwegende dat de Iraakse regering in april 2014 een wetswijziging heeft doorgevoerd waardoor kindhuwelijken en verkrachting binnen het huwelijk wettelijk zouden worden toegestaan; overwegende dat er volgens het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA) 250 000 vrouwen en meisjes, onder wie bijna 60 000 zwangere vrouwen, dringend zorg nodig hebben en dat er nagenoeg 20 000 vrouwen en meisjes een verhoogd risico lopen om met seksueel geweld te worden geconfronteerd; overwegende dat onder meer de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, Navi Pillay, ernstige bezorgdheid heeft g ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die irakische Regierung im April eine Gesetzesänderung beschlossen hat, durch die Kinderehen und Vergewaltigung in der Ehe legalisiert würden; in der Erwägung, dass nach Angaben des Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen (UNFPA) 250 000 Frauen und Mädchen, einschließlich fast 60 000 schwangerer Frauen, dringend versorgt werden müssen und fast 20 000 Frauen und Mädchen einem gesteigerten Risiko sexueller Gewalt ausgesetzt sein könnten; in der Erwägung, dass sich unter anderem auch die Hohe Kommissarin der V ...[+++]


In het kielzog van deze uitzonderlijke gebeurtenissen moeten we dringend zorg dragen voor de versterking van de Schengen-governance en het beheer van de buitengrenzen.

Angesichts dieser außergewöhnlichen Umstände müssen wir dringend die Verwaltung von Schengen und der Außengrenzen verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat de politie weten als u dringende medische zorg nodig hebt.

Bitte teilen Sie der Polizei mit, ob Sie eine solche Versorgung benötigen.


Zij heeft haar woning slechts eenmaal mogen verlaten, om gezondheidsredenen die dringend zorg vereisten, en heeft maar weinig contact met de buitenwereld.

Sie hat ihr Haus nur ein einziges Mal wegen gesundheitlicher Probleme, die dringende ärztliche Behandlung erforderten, verlassen dürfen und hat nur wenig Kontakt zur Außenwelt.


Zij heeft haar woning slechts eenmaal mogen verlaten, om gezondheidsredenen die dringend zorg vereisten, en heeft maar weinig contact met de buitenwereld.

Sie hat ihr Haus nur ein einziges Mal wegen gesundheitlicher Probleme, die dringende ärztliche Behandlung erforderten, verlassen dürfen und hat nur wenig Kontakt zur Außenwelt.


dringende medische zorg wordt verstrekt en essentiële behandeling van ziekte wordt uitgevoerd.

Gewährung medizinischer Notfallversorgung und unbedingt erforderlicher Behandlung von Krankheiten.


In dringende medische zorg en essentiële behandeling van ziekte wordt voorzien.

Medizinische Notfallversorgung und die unbedingt erforderliche Behandlung von Krankheiten wird gewährt.


8. betuigt zijn solidariteit met Mr. Radhia Nasraoui, Tunesisch advocate, die sinds 15 oktober 2003 in hongerstaking is en verzoekt de Tunesische autoriteiten met grote spoed al haar eisen in te willigen en met name gehoor te geven aan de klachten over vandalisme en fysieke agressie jegens haar persoon; wijst op de duidelijke teruggang van de fundamentele vrijheden in Tunesië en verzoekt de Tunesische autoriteiten dringend zorg te dragen voor een onafhankelijke rechterlijke macht;

8. bekundet seine Solidarität mit Radhia Nasraoui, einer tunesischen Anwältin, die sich seit 15. Oktober 2003 im Hungerstreik befindet, und fordert die tunesischen Behörden auf, unverzüglich auf all ihre Forderungen und insbesondere die wegen Vandalismus und körperlicher Angriffe gegen ihre Person erhobenen Klagen zu reagieren; stellt eine deutliche Verschlechterung der Situation der Grundfreiheiten in Tunesien fest und fordert die tunesische Regierung dringendst auf, die Unabhängigkeit der Justiz zu gewährleisten;




D'autres ont cherché : dringende zorg in huisartsengeneeskunde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende zorg in huisartsengeneeskunde' ->

Date index: 2024-03-03
w