Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringt er bij alle politieke partijen op aan een daadwerkelijk inclusieve dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

77. is bezorgd over de huidige politieke ontwikkelingen in Egypte na de militaire machtsovername van 3 juli 2013, over de politieke polarisatie, de ernstige economische problemen en de situatie betreffende de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land, alsook over de veiligheid in de regio, met name in de Sinaï; veroordeelt ten stelligste iedere vorm van geweld, met inbegrip van aanvallen op koptische kerken, en is van mening dat de recente optredens van de Egyptische veiligheidstroepen onevenredig waren en geleid hebben tot een onaanvaardbaar hoog aantal doden en gewonden; dringt er bij de Egyptische regering op aan zich van dergelijk optreden te onthouden; ...[+++] tot stand te brengen teneinde een democratisch proces te herstellen dat beantwoordt aan de legitieme eisen en aspiraties van het Egyptische volk; benadrukt dat een nationale verzoening van alle politieke en maatschappelijke krachten, met inbegrip van de gematigde elementen van de Moslimbroederschap, van groot belang is om de voortgang van het democratische overgangsproces te waarborgen, een proces dat onder meer de organisatie van presidents- en parlementsverkiezingen met zich meebrengt; benadrukt dat de EU, in de persoon van de HV/VV, in een goede positie zou kunnen verkeren om een dialoog op gang te brengen tussen de belangrijkste politieke actoren in het land, met het oog op de installatie van een regering van nationale eenheid die verkiezingen moet voorbereiden; beveelt de HV/VV met name aan duidelijk te maken dat het illegaal verklaren van de Moslimbroederschap de democratische inclusie en de vooruitzichten op terugkeer naar democratie in gevaar zou brengen;

77. erklärt sich besorgt über die derzeitigen politischen Entwicklungen in Ägypten nach dem Militärputsch vom 3. Juli 2013, über die politische Polarisierung, die ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten und die Lage im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in dem Land sowie über die Sicherheit in der Region, insbesondere hinsichtlich des Sinai; verurteilt mit aller Schärfe jegliche Akte der Gewalt einsc ...[+++]


4. is verheugd over de verkiezing van het meest inclusieve en representatieve parlement in de moderne geschiedenis van Turkije, dat een afspiegeling vormt van de diversiteit van het land; prijst de veerkracht van de Turkse democratie en de democratische gezindheid van de Turkse burgers, zoals deze zijn gebleken uit de bijzonder hoge opkomst en de i ...[+++]

4. begrüßt die Wahl des integrativsten und repräsentativsten Parlaments in der modernen Geschichte der Türkei, das die Vielfalt des Landes widerspiegelt; lobt die Widerstandsfähigkeit der türkischen Demokratie und des demokratischen Geistes seiner Bürger, was durch die hohe Wahlbeteiligung und die beeindruckende Teilnahme von Freiwilligen der Zivilgesellschaft am Wahltag bewiesen wurde; fordert alle politischen Parteien auf, auf die Bildung einer stabilen und integrativen Regierung mit dem Ziel hinzuarbeiten; den Demokratisierungsprozess der Türkei und den Reformdialog mit der EU mit neuem Leben ...[+++]


16. uit ernstige bezorgdheid over de hoge mate van politieke polarisatie in Turkije; herinnert eraan dat pluralisme de kern moet vormen van elk democratisch regime; dringt dan ook aan op het bevorderen van dialoog met alle Turkse politieke partijen; wijst erop dat een d ...[+++]

16. zeigt sich zutiefst besorgt über die extreme politische Polarisierung in der Türkei; weist darauf hin, dass der Pluralismus zentrales Element einer jeden demokratischen Regierungsform sein sollte; fordert daher nachdrücklich die Förderung des Dialogs im gesamten politi ...[+++]


15. uit ernstige bezorgdheid over de hoge mate van politieke polarisatie in Turkije; herinnert eraan dat pluralisme de kern moet vormen van elk democratisch regime; dringt dan ook aan op het bevorderen van dialoog met alle Turkse politieke partijen; wijst erop dat een d ...[+++]

15. zeigt sich zutiefst besorgt über die extreme politische Polarisierung in der Türkei; weist darauf hin, dass der Pluralismus zentrales Element einer jeden demokratischen Regierungsform sein sollte; fordert daher nachdrücklich die Förderung des Dialogs im gesamten politi ...[+++]


b.Aanmoediging van een participatieve en inclusieve dialoog gedurende het hele verkiezingsproces tussen de kiescommissies en de belangrijkste belanghebbenden, met het oog op grotere participatie van politieke partijen en maatschappelijke organisaties, onder meer door toegang tot informatie en observatie van alle ...[+++]

b.Förderung eines partizipatorischen und inklusiven Dialoges zwischen Wahlbehörden und wichtigen Interessenträgern während des gesamten Wahlprozesses im Hinblick auf eine stärkere Beteiligung von politischen Parteien und Organisationen der Zivilgesellschaft, die unter anderem Zugang zu Informationen und die Möglichkeit erhalten müssen, alle Phasen de ...[+++]


9. waarschuwt voor het risico van een geweldsescalatie, die negatieve gevolgen kan hebben voor de stabiliteit van het land en zijn Europese perspectief; spoort de regering aan om een politieke dialoog aan te gaan met de oppositie en maatschappelijke organisaties; dringt er bij alle politie ...[+++]

9. warnt davor, dass eine gewalttätige Eskalation die Stabilität im Land und seine Perspektive der Annäherung an Europa gefährden könnte; fordert die Regierung mit Nachdruck auf, mit der Opposition und mit den Organisationen der Bürgergesellschaft in einen politischen Dialog zu treten; fordert alle politischen Parteien im Land auf, sich zurückzuhalten und zusammenzuarbeiten, um auf friedlichem Wege eine politische Lösung der Kris ...[+++]


b.Aanmoediging van een participatieve en inclusieve dialoog gedurende het hele verkiezingsproces tussen de kiescommissies en de belangrijkste belanghebbenden, met het oog op grotere participatie van politieke partijen en maatschappelijke organisaties, onder meer door toegang tot informatie en observatie van alle ...[+++]

b.Förderung eines partizipatorischen und inklusiven Dialoges zwischen Wahlbehörden und wichtigen Interessenträgern während des gesamten Wahlprozesses im Hinblick auf eine stärkere Beteiligung von politischen Parteien und Organisationen der Zivilgesellschaft, die unter anderem Zugang zu Informationen und die Möglichkeit erhalten müssen, alle Phasen de ...[+++]


De politieke transitie dient ordelijk te verlopen, en daarom dringt de Raad er bij de regering van Jemen en bij alle betrokken partijen op aan onmiddellijk een constructieve, brede en inclusieve dialoog aan te gaan.

Der Rat fordert die Regierung Jemens und alle Beteiligten dringend auf, unverzüglich in einen konstruktiven, umfassenden und alle einschließenden Dialog einzutreten, um einen geordneten politischen Übergang herbeizuführen.


De Europese Unie dringt er voorts bij de autoriteiten van Birma/Myanmar op aan, Daw Aung San Suu Kyi, de oppositieleiders en de politieke gevangen, met name die welke de laatste paar dagen zijn gearresteerd, onverwijld vrij te laten, en met alle verschillende delen van de samenleving van Birma/M ...[+++]

Die Europäische Union fordert zudem die Behörden von Birma/Myanmar nachdrücklich auf, Daw Aung San Suu Kyi sowie die Oppositionsführer und politischen Gefangenen, insbesondere diejenigen, die in den letzten Tagen festgenommen wurden, unverzüglich wieder auf freien Fuß zu setzen und mit allen Akteuren der Gesellschaft von Birma/Myanmar in einen offenen und niemanden ausschli ...[+++]


Om met alle betrokken partijen overeenstemming te bereiken over het te volgen traject, moet er binnenkort een open en structurele dialoog worden gevoerd met de nationale verenigingen van lokale en regionale overheden. Het Comité verwelkomt de recente inspanningen om de lokale en regionale overheden in Moldavië te verenigen in één nationale organisatie zonder politieke kleur die ...[+++]

erachtet es als notwendig, für einen Konsens zwischen allen Interessenträgern über den richtigen Weg für die Zukunft einen offenen und systematischen Dialog mit den nationalen Verbänden der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften einzurichten. Er begrüßt die jüngsten Anstrengungen zur Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften unter dem Dach eines einzigen parteiunabhängigen nationalen Verbandes, der die örtlichen und regionalen Gemeinwesen in ihren ...[+++]




D'autres ont cherché : bij alle politieke partijen     onthouden dringt er bij alle politieke partijen op aan een daadwerkelijk inclusieve dialoog     verkiezingsdag dringt     verheugd over     zoals deze zijn     bij alle     bij alle politieke     alle politieke partijen     land     nieuw leven     meest inclusieve     democratisch regime dringt     ernstige bezorgdheid over     dialoog met alle     mate van politieke     turkse politieke partijen     partijen wijst erop     turkije herinnert eraan     pluralisme de kern     dergelijke     bevorderen van dialoog     onder meer     observatie van alle     participatie van politieke     politieke partijen     participatieve en inclusieve     inclusieve dialoog     maatschappelijke organisaties dringt     gedachtewisseling over     land en zijn     politieke     aan te gaan     waar de eisen     negatieve     politieke dialoog     daarom dringt     alle betrokken partijen     regering van jemen     brede en inclusieve     europese unie dringt     paar dagen zijn     alle     vrij te laten     birma myanmar de open     alle verschillende delen     open en inclusieve     fungeert het dringt     bereiken over     organisatie zonder politieke     binnenkort een open     structurele dialoog     dringt er bij alle politieke partijen op aan een daadwerkelijk inclusieve dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringt er bij alle politieke partijen op aan een daadwerkelijk inclusieve dialoog' ->

Date index: 2021-06-25
w