Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
Drinkwater
Geen drinkwater
Het behandelen van drinkwater
Medewerker drinkwaternetwerk
Medewerker waterdistributie en -sanering
Technicus distributie van drinkwater
Technicus drinkwater
Technicus utiliteiten
Technicus waterbedrijf
Technicus waterleidingbedrijf
Technicus waterleidingssystemen
Voor consumptie bestemd water
Water ongeschikt als drinkwater

Traduction de «drinkwater wil zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

Trinkwasserbehandlung


geen drinkwater | water ongeschikt als drinkwater

Kein Trinkwasser | nicht trinkbares Wasser | ungenießbares Wasser


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


drinkwater [ voor consumptie bestemd water ]

Trinkwasser


medewerker waterdistributie en -sanering | technicus distributie van drinkwater | medewerker drinkwaternetwerk | technicus waterleidingbedrijf

Wasserwerkerin | Wasserwerker | Wasserwerker/Wasserwerkerin


technicus drinkwater | technicus waterbedrijf | technicus utiliteiten | technicus waterleidingssystemen

Wasserbautechniker | Wasserbautechniker/Wasserbautechnikerin | Wasserbautechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
infrastructuur voor de drinkwatervoorziening van gemeenten, met inbegrip van huishoudens en kleine bedrijven, dat wil zeggen waterzuivering om er drinkwater van te maken en distributienetwerken (inclusief controle op lekken);

Infrastruktur für die Trinkwasserversorgung von Gemeinden, einschließlich Haushalten und Kleinunternehmen, d. h. Aufbereitung von Wasser zu Trinkwasser und Trinkwasserverteilungsnetze (einschließlich Leckagekontrolle)


f) „Draagvermogen (DWT)”: het verschil in ton tussen de waterverplaatsing van een schip op de zomerlastlijn in water met een soortelijk gewicht van 1,025 en het leeggewicht van het schip, dat wil zeggen de waterverplaatsing in ton van het schip zonder vracht, zonder brandstof of smeerolie, zonder ballastwater, zonder zoet water of drinkwater in de tanks, zonder proviand, zonder passagiers of bemanningsleden en zonder hun persoonlijke bezittingen.

f) ‚Tragfähigkeit (DWT)‘: der in Tonnen angegebene Unterschied zwischen der Verdrängung eines Schiffes auf Sommerfreibord in Wasser mit einem spezifischen Gewicht von 1,025 und dem Eigengewicht des Schiffes, d. h. der in Tonnen angegebenen Verdrängung eines Schiffes ohne Ladung, Brennstoff, Schmieröl, Ballastwasser, Frischwasser und Trinkwasser in den Tanks, verbrauchbare Vorräte sowie Passagiere, Besatzung und ihre Habe


Kan het voorzitterschap zeggen welke initiatieven zullen worden genomen op dit gebied? Denkt het dat er zich de volgende jaren een specifiek probleem zal voordoen met het beheer en de veiligheid van de aquatische bronnen en het drinkwater in de EU-lidstaten?

Ist der Rat der Auffassung, dass in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union in den kommenden Jahren ein konkretes Problem in Bezug auf die Wasserbewirtschaftung und die Sicherheit der Wasserressourcen und des Trinkwassers auftreten wird?


Maar om niet alleen maar negatief uit de hoek te komen, wil ik nog zeggen dat ik grote mogelijkheden zie in de ondersteuning van de samenwerking met ontwikkelingslanden, en dan met name de bescherming van het drinkwater en de inspanningen om met name in de ontwikkelingslanden alle inwoners toegang te bieden tot drinkwater.

Um nicht vollständig negativ zu sein, möchte ich sagen, dass ich in der Unterstützung der Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern vielversprechende Möglichkeiten sehe, insbesondere hinsichtlich des Trinkwasserschutzes und unserer Bemühungen, den Zugang zu Trinkwasser für alle Bürger, insbesondere in Entwicklungsländern zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Draagvermogen (DWT)”: het verschil in ton tussen de waterverplaatsing van een schip op de zomerlastlijn in water met een soortelijk gewicht van 1,025 en het leeggewicht van het schip, dat wil zeggen de waterverplaatsing in ton van het schip zonder vracht, zonder brandstof of smeerolie, zonder ballastwater, zonder vers water of drinkwater in de tanks, zonder proviand, zonder passagiers of bemanningsleden en zonder hun persoonlijke bezittingen.

„Tragfähigkeit (DWT)“: der in Tonnen angegebene Unterschied zwischen der Verdrängung eines Schiffes auf Sommerfreibord in Wasser mit einem spezifischen Gewicht von 1,025 und dem Eigengewicht des Schiffes, d. h. der in Tonnen angegebenen Verdrängung eines Schiffes ohne Ladung, Brennstoff, Schmieröl, Ballastwasser, Frischwasser und Trinkwasser in den Tanks, verbrauchbare Vorräte sowie Fahrgäste, Besatzung und ihre Habe.


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000 ; WHO/UNICEF);

1. bekräftigt, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser in ausreichender Qualität und Quantität ein Grundrecht des Menschen ist, und vertritt die Auffassung, dass die nationalen Regierungen die Aufgabe haben, dieser Verpflichtung nachzukommen; vernünftiger Wasserzugang bedeutet mindestens 20 Liter pro Person pro Tag von einer sauberen Quelle im Umkreis von 1 km (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, WHO/UNICEF);


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000 ; WHO/UNICEF);

1. bekräftigt, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser in ausreichender Qualität und Quantität ein Grundrecht des Menschen ist, und vertritt die Auffassung, dass die nationalen Regierungen die Aufgabe haben, dieser Verpflichtung nachzukommen; vernünftiger Wasserzugang bedeutet mindestens 20 Liter pro Person pro Tag von einer sauberen Quelle im Umkreis von 1 km (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, WHO/UNICEF);


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000; WHO/UNICEF);

1. bekräftigt, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser in ausreichender Qualität und Quantität ein Grundrecht des Menschen ist und vertritt die Auffassung, dass die nationalen Regierungen die Aufgabe haben, dieser Verpflichtung nachzukommen; vernünftiger Wasserzugang bedeutet mindestens 20 Liter pro Person pro Tag von einer sauberen Quelle im Umkreis von 1 km (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, WHO/UNICEF);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drinkwater wil zeggen' ->

Date index: 2022-08-08
w