Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Plaatselijk bevoegde autoriteit
Reizigersmachiniste
Tot benoemen bevoegde overheid
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "droeg de bevoegde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht






verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden


tot benoemen bevoegde overheid

Behörde, die die Ernennungsbefugnis ausübt


plaatselijk bevoegde autoriteit

örtlich zuständige Behörde


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

Schienenfahrzeugführer | Triebwagenführer | Schienenfahrzeugführer/Schienenfahrzeugführerin | Zugführer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2007 adviseerde de ombudsman 816 klagers om zich tot een nationale of regionale ombudsman te wenden en droeg hij 51 klachten rechtstreeks over aan de bevoegde ombudsman.

Im Laufe des Jahres 2007 hat der Europäische Bürgerbeauftragte 816 Beschwerdeführern geraten, sich an einen nationalen oder regionalen Bürgerbeauftragten zu wenden, und 51 Beschwerden direkt an den zuständigen Amtskollegen weitergeleitet.


De Raad droeg zijn bevoegde instanties op dit voorstel, dat zowel aspecten inzake consumentenbescherming als financiële aspecten bevat, te bespreken, teneinde tot een akkoord te komen over een gemeenschappelijk standpunt (medebeslissingsprocedure).

Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, diesen Vorschlag, der sowohl Aspekte des Verbraucherschutzes als auch finanzielle Aspekte berührt, im Hinblick auf die Festlegung eines gemeinsamen Standpunkts zu prüfen (Mitentscheidungsverfahren).


Hij betreurde de houding van de Democratische Partij tegenover het referendum en haar boycot van de democratische en parlementaire instellingen en droeg de bevoegde instanties van de Raad op een passend antwoord van de EU aan te bevelen.

Er bedauerte die Einstellung der Demokratischen Partei zu dem Referendum und ihren Boykott der demokratischen und parlamentarischen Institutionen, und beauftragte die zuständigen Ratsgremien, eine Empfehlung für eine angemessene Antwort der EU zu formulieren.


De Raad droeg zijn bevoegde organen op voort te gaan met de behandeling van het Commissiedocument - waarover ook het Europees Parlement zijn mening te kennen zal geven- en daarbij rekening te houden met de opmerkingen van de ministers.

Der Rat beauftragte die zuständigen Ratsgremien, die Beratungen über das Dokument der Kommission - zu dem auch das Europäische Parlament seine Stellungnahme abgeben wird - fortzusetzen und dabei den Bemerkungen der Minister Rechnung zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad droeg zijn bevoegde organen op om het Commissievoorstel, zodra dit is toegezonden te bespreken, met het doel tegen het eind van het jaar definitieve overeenstemming te bereiken.

Der Rat hat seine zuständigen Gremien beauftragt, den Vorschlag der Kommission unmittelbar nach dessen Vorlage zu prüfen, damit bis Jahresende eine endgültige Einigung erzielt werden kann.


De Raad memoreerde zijn conclusies van 26 oktober en droeg zijn bevoegde instanties op om op basis van een Commissievoorstel mogelijkheden te bestuderen om Montenegro Airlines vrij te stellen van het vliegverbod voor Joegoslavische vliegtuigen, met het oog op een besluit in de Raad van 25/26 januari 1999.

Der Rat hat unter Hinweis auf seine Schlußfolgerungen vom 26. Oktober seine zuständigen Gremien angewiesen, auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission die verschiedenen Möglichkeiten, wie die Montenegro Airlines vom Flugverbot für jugoslawische Luftverkehrsunternehmen ausgenommen werden können, zu prüfen, damit auf der Tagung des Rates vom 25./26. Januar 1999 ein Beschluß hierüber gefaßt werden kann.


w