Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droge stof
Gehalte aan droge stof
Gehalte aan vaste stof
Hoeveelheid droge stof
Indampresidu
Vetvrije droge stof van melk
Vetvrije melkdroge stof

Vertaling van "droge stof bestaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
droge stof | hoeveelheid droge stof | indampresidu

Trockensubstanz




gehalte aan droge stof | gehalte aan vaste stof

Feststoffgehalt | Trockenstoffgehalt


vetvrije droge stof van melk | vetvrije melkdroge stof

fettfreie Milchtrockenmasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De handelsmerken en verkoopbenamingen die een aanduiding als bedoeld in artikel 23, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 834/2007 bevatten, mogen slechts worden gebruikt als ten minste 95 % van de droge stof van het product bestaat uit voedermiddelen die van de biologische landbouw afkomstig zijn.

Handelsmarken und Verkehrsbezeichnungen, die eine Angabe gemäß Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 enthalten, dürfen nur verwendet werden, wenn mindestens 95 % der Trockenmasse des Erzeugnisses aus ökologischen/biologischen Futtermittel-Ausgangserzeugnissen bestehen.


ten minste 95 % van de droge stof bestaat uit biologische landbouwproducten.

mindestens 95 % der Trockenmasse des Erzeugnisses bestehen aus ökologischen/biologischen landwirtschaftlichen Erzeugnissen.


dat voor ten minste 40 % van het gewicht van de bestanddelen, berekend over de droge stof, bestaat uit meel en/of zetmeel, waaraan melkvet en andere ingrediënten zoals suiker (sacharose), eieren of eigeel in poedervorm, melkpoeder, zout, enz., zijn toegevoegd en waarvan het melkvetgehalte meer dan 90 gewichtspercenten van de totale hoeveelheid vetstoffen bedraagt, vetstoffen die tot de normale samenstelling van de ingrediënten behoren niet inbegrepen;

mit einem Anteil Mehl und/oder Stärke von mindestens 40 %, bezogen auf die Trockenmasse unter Zusatz von Milchfett und anderen Zutaten wie Zucker (Saccharose), Eier oder Eigelbpulver, Milchpulver, Salz usw. mit einem Milchfettgehalt von mehr als 90 % des Gesamtfettgehalts, mit Ausnahme des Fettanteils, der zur normalen Zusammensetzung der Zutaten gehört;


dat voor ten minste 40 % van het gewicht van de bestanddelen, berekend over de droge stof, bestaat uit meel en/of zetmeel, waaraan melkvet en andere ingrediënten zoals suiker (sacharose), eieren of eigeel, melkpoeder, zout, enz., zijn toegevoegd en waarvan het melkvetgehalte meer dan 90 gewichtspercenten van de totale hoeveelheid vetstoffen bedraagt, vetstoffen die tot de normale samenstelling van de ingrediënten behoren niet inbegrepen;

mit einem Anteil Mehl und/oder Stärke von mindestens 40 %, bezogen auf die Trockenmasse, unter Zusatz von Milchfett und anderen Zutaten wie Zucker (Saccharose), Eier oder Eigelb, Milchpulver, Salz usw. mit einem Milchfettgehalt von mehr als 90 % des Gesamtfettgehalts, mit Ausnahme des Fettanteils, der zur normalen Zusammensetzung der Zutaten gehört;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2. Beschrijving: Klein, zacht geitenkaasje van rauwe, volle melk met een natuurlijke korst die bestaat uit een gestreept, licht fluwelig vel met een kleur die varieert van wit tot crème tot donkerbeige, in de vorm van een kleine afgeplatte cilinder met een gewicht van ongeveer 35 gram. Dit bevat ten minste 45 gram vet per 100 gram kaas na volledige droging en het totale gewicht aan droge stof mag niet lager zijn dan 14 gram per kaasje.

4.2. Beschreibung: Kleiner, sehr weicher Ziegenkäse aus unbehandelter Rohmilch mit natürlicher Rinde, die aus einer zusammenhängenden, gerippten, leicht pelzigen Haut besteht, in den Farben weiß bis kremig oder dunkel beige, in Form eines abgeflachten Zylinders mit einem Gewicht von ca. 35 Gramm. Er enthält bei vollständiger Trocknung mindestens 45 Gramm Fett auf 100 Gramm Käse, und das Gesamtgewicht der Trockenmasse darf nicht unter 14 Gramm pro Käse betragen.


De handelsmerken en verkoopbenamingen die een aanduiding als bedoeld in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bevatten, mogen slechts worden gebruikt als ten minste 95 % van de droge stof van het product bestaat uit voedermiddelen die van de biologische landbouw afkomstig zijn.

Handelsmarken und Verkehrsbezeichnungen, die eine Angabe gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 enthalten, dürfen nur verwendet werden, wenn mindestens 95 % der Trockenmasse des Erzeugnisses aus einem oder mehreren Futtermittel-Ausgangserzeugnissen aus ökologischem Landbau bestehen.


Ten minste 80 % van het basisveevoer (gerekend in droge stof) bestaat uit ruwvoeder dat op percelen van het eigen bedrijf in het geografische gebied wordt geproduceerd.

Die aus Grünfutter bestehende Basisration der Herde wird zu mindestens 80 % (bezogen auf die Trockenmasse) auf Parzellen des Betriebs erzeugt, die sich innerhalb des geografischen Gebiets befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'droge stof bestaat' ->

Date index: 2024-07-27
w