Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EWDD
Europees Waarnemingscentrum voor drugs
Europese Drugswaarnemingspost
Hierna te noemen

Traduction de «drugsverslaving hierna het » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving

Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht


een Gemeenschappelijke Vergadering,hierna genoemd de Vergadering

eine Gemeinsame Versammlung,nachstehend die Versammlung genannt




communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention der Drogenabhängigkeit | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention


Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving [ Europees Waarnemingscentrum voor drugs | Europese Drugswaarnemingspost | EWDD [acronym] ]

Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht [ EBDD [acronym] Europäische Drogen-Beobachtungsstelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat volgens de jaarrekening de begroting van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna: "het Centrum") voor het begrotingsjaar 2013 16 308 171,83 EUR bedroeg, een daling met 0,05 % in vergelijking met 2012;

A. in der Erwägung, dass sich der endgültige Haushalt der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (nachstehend „die Beobachtungsstelle“) für das Haushaltsjahr 2013 seinem Jahresabschluss zufolge auf 16 308 171,83 EUR belief, was einem Rückgang um 0,05 % gegenüber 2012 entspricht,


A. overwegende dat volgens de jaarrekening de begroting van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna: "het Centrum") voor het begrotingsjaar 2013 16 308 171,83 EUR bedroeg, een daling met 0,05 % in vergelijking met 2012;

A. in der Erwägung, dass sich der endgültige Haushalt der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (nachstehend „die Beobachtungsstelle“) für das Haushaltsjahr 2013 seinem Jahresabschluss zufolge auf 16 308 171,83 EUR belief, was einem Rückgang um 0,05 % gegenüber 2012 entspricht;


A. overwegende dat volgens de jaarrekening de begroting van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna: „het Centrum”) voor het begrotingsjaar 2012 16 317 000 EUR bedroeg, een toename met 0,26% in vergelijking met 2011;

A. in der Erwägung, dass sich der Haushalt der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (nachstehend „die Beobachtungsstelle“) für das Haushaltsjahr 2012 ihrem Jahresabschluss zufolge auf 16 317 000 EUR belief, was einem Anstieg um 0,26 % gegenüber 2011 entspricht;


A. overwegende dat het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna: „het Centrum”), gevestigd te Lissabon, werd opgericht bij Verordening (EEG) nr. 302/93 van de Raad ;

A. in der Erwägung, dass die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht („die Beobachtungsstelle“) mit Sitz in Lissabon durch die Verordnung (EWG) Nr. 302/93 des Rates geschaffen wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna: "het Centrum"), gevestigd te Lissabon, werd opgericht bij Verordening (EEG) nr. 302/93 van de Raad;

A. in der Erwägung, dass die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht („die Beobachtungsstelle“) mit Sitz in Lissabon durch die Verordnung (EWG) Nr. 302/93 des Rates geschaffen wurde;


Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, waarmee Solberg vraag om nietigverklaring van het besluit van het tot het aangaan van aanstellingsovereenkomsten bevoegd gezag (hierna: „TAOBG”) van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD of hierna: „Waarnemingscentrum”) van 12 januari 2012 om zijn overeenkomst van tijdelijk functionaris niet te verlengen.

Klage gemäß Art. 270 AEUV auf Aufhebung der Entscheidung der zum Abschluss von Dienstverträgen ermächtigten Behörde der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht vom 12. Januar 2012, den Vertrag des Klägers als Bediensteter auf Zeit nicht zu verlängern


OVERWEGENDE dat de Europese Gemeenschap bij Verordening (EEG) nr. 302/93 [1] van de Raad (hierna "de verordening" genoemd), het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna "het Centrum" genoemd) heeft opgericht,

IN ANBETRACHT der Gründung der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (im Folgenden "Beobachtungsstelle" genannt) durch die Europäische Gemeinschaft gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 302/93 [1] (im Folgenden "Gründungsverordnung" genannt),


1. Bij deze verordening wordt voorzien in de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving, hierna te noemen „het Waarnemingscentrum”.

(1) Mit dieser Verordnung werden Bestimmungen für die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (nachstehend „Beobachtungsstelle“ genannt) festgelegt.


In het Actieplan inzake drugs 2000-2004 van de Europese Unie wordt de Commissie verzocht om een evaluatie van Gemeenschappelijk Optreden 97/397/JBZ van de Raad van 16 juni 1997 betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs (hierna „het gemeenschappelijk optreden” genoemd), rekening houdend met de op verzoek van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna „het EWDD” genoemd) verrichte externe beoordeling van het systeem voor vroegtijdige waarsc ...[+++]

In dem Drogenaktionsplan der Europäischen Union 2000—2004 wurde die Kommission aufgefordert, eine angemessene Bewertung der Effizienz der Gemeinsamen Maßnahme vom 16. Juni 1997 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen (nachstehend „Gemeinsame Maßnahme“ genannt) zu veranlassen und dabei der von der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (nachstehend „EBDD“ genannt) in Auftrag gegebenen externen Evaluierung des Frühwarnsystems Rechnung zu tragen.


In het Actieplan inzake drugs 2000-2004 van de Europese Unie wordt de Commissie verzocht om een evaluatie van Gemeenschappelijk Optreden 97/397/JBZ van de Raad van 16 juni 1997 betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs (2) (hierna „het gemeenschappelijk optreden” genoemd), rekening houdend met de op verzoek van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna „het EWDD” genoemd) verrichte externe beoordeling van het systeem voor vroegtijdige wa ...[+++]

In dem Drogenaktionsplan der Europäischen Union 2000—2004 wurde die Kommission aufgefordert, eine angemessene Bewertung der Effizienz der Gemeinsamen Maßnahme vom 16. Juni 1997 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen (2) (nachstehend „Gemeinsame Maßnahme“ genannt) zu veranlassen und dabei der von der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (nachstehend „EBDD“ genannt) in Auftrag gegebenen externen Evaluierung des Frühwarnsystems Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drugsverslaving hierna het' ->

Date index: 2025-02-06
w