Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezig met validatie
Beziging
Druk
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Gestookt toestel-onder-druk
Hyperbaar
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Niet-bezig
Omgaan met druk door onverwachte omstandigheden
Omgaan met druk van productietermijnen
Omgaan met productiedeadlines
Omgaan met productietermijnen
Onder verhoogde druk
Statische druk
Toestel-onder-druk met brander
Toestel-onder-druk met vuurhaard

Traduction de «druk bezig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gestookt toestel-onder-druk | toestel-onder-druk met brander | toestel-onder-druk met vuurhaard

Druckbehälter,der einer Flammeneinwirkung ausgesetzt ist




gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


bezig met validatie

in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit






hyperbaar | onder verhoogde druk

hyperbar | überdruck-


omgaan met druk door onverwachte omstandigheden

mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen


omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen

die Herstellung unter Termindruck bewältigen | mit Herstellungstermindruck umgehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Bologna Process Stocktaking Report 2009[7] werd bevestigd dat de instellingen voor hoger onderwijs in de meeste landen druk bezig zijn met de invoering van coherente interne kwaliteitsborgingssystemen en de afstemming van deze systemen op de externe beoordelingsprocedures.

Aus dem Bericht zur Bestandsaufnahme hinsichtlich des Bologna-Prozesses 2009[7] geht hervor, dass die Hochschuleinrichtungen in den meisten Ländern aktiv daran arbeiten, einheitliche interne Qualitätssicherungssysteme aufzubauen und diese an externen Beurteilungsverfahren auszurichten.


Is de Commissie bezig het stabiliteits- en groeipact af te zwakken en vermindert zij de druk op de lidstaten om hun buitensporige tekorten en schulden terug te schroeven?

Verwässert die Kommission den Stabilitäts- und Wachstumspakt und mindert sie den Druck auf Mitgliedstaaten, deren übermäßige Defizite und Schulden zu senken?


Ook zult u weten – en hebben gezien – dat premier Fayyad druk bezig is met het zoeken naar mogelijkheden voor een soort van verzoening.

Sie werden auch wissen – und Sie werden es beobachtet haben –, dass Ministerpräsident Fayyad sich sehr bemüht, Möglichkeiten für irgendeine Versöhnung zu finden.


In het Bologna Process Stocktaking Report 2009[7] werd bevestigd dat de instellingen voor hoger onderwijs in de meeste landen druk bezig zijn met de invoering van coherente interne kwaliteitsborgingssystemen en de afstemming van deze systemen op de externe beoordelingsprocedures.

Aus dem Bericht zur Bestandsaufnahme hinsichtlich des Bologna-Prozesses 2009[7] geht hervor, dass die Hochschuleinrichtungen in den meisten Ländern aktiv daran arbeiten, einheitliche interne Qualitätssicherungssysteme aufzubauen und diese an externen Beurteilungsverfahren auszurichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen onze doelstelling om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te realiseren niet opgeven en we mogen de rest van de wereld niet uit het oog verliezen terwijl we druk bezig zijn te proberen de recessie en de problemen die het gevolg zijn van de economische crisis, te bestrijden.

Wir dürfen unser Ziel nicht aufgeben, die Millenniums-Entwicklungsziele umzusetzen, und wir dürfen die restliche Welt nicht aus den Augen verlieren, wenn wir uns bemühen, die Rezession und die aus der Wirtschaftskrise resultierenden Probleme zu bekämpfen.


De Commissie hoopt dat het geachte Parlementslid er door dit antwoord van overtuigd is dat we druk bezig zijn met de inzet van geld van KP7 om ons onderzoek en onze economieën daadwerkelijk groener te maken.

Die Kommission hofft, dass dieser Teil der Antwort den verehrten Abgeordneten davon überzeugt, dass wir uns intensiv bemühen, die RP7-Mittel zu nutzen, um unsere Forschung und unsere Wirtschaft wirklich umweltfreundlicher zu gestalten.


De Europese Commissie is nu heel druk bezig om te kijken of de lidstaten de Europese afspraken goed in nationale wetgeving hebben omgezet.

Die Europäische Kommission prüft gegenwärtig, ob die Mitgliedstaaten die europäischen Regelungen ordnungsgemäß in einzelstaatliche Gesetze umgesetzt haben.


Zoals u weet zijn andere componenten het verslag over randvoorwaarden van de Commissie, dat van wezenlijke invloed zal zijn op het leven van boeren wanneer de voorstellen eenmaal tot uitvoering zijn gebracht, het actieplan voor vereenvoudiging, dat momenteel 37 praktische maatregelen bevat, met de tenuitvoerlegging waarvan de landbouw druk bezig is, en de gezondheidstest, die zich ook zal richten op verdere vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Weitere Komponenten sind, wie Sie sich gewiss erinnern, der Bericht der Kommission über die Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen, die „Cross-Compliance“, der sich wirklich auf das Leben der Landwirte auswirken wird, sobald die Vorschläge umgesetzt sind, der Aktionsplan zur Vereinfachung, derzeit mit 37 praktischen Maßnahmen, mit deren Umsetzung die Landwirtschaft gerade beschäftigt ist, sowie die Generalüberprüfung, der so genannte „Health Check“, die bei einer weiteren Vereinfachung der GAP ebenfalls ins Visier genommen wird.


De Commissie heeft de eerste kennisgevingen ontvangen van België en Polen en de nationale regelgevende instanties in alle 25 lidstaten zijn druk bezig met het analyseren van hun markt en het meedelen van de resultaten van deze marktanalyses op grond van het regelgevingskader van 2002.

Darüber hinaus sind nach dem Eingang von Mitteilungen aus Belgien und Polen die nationalen Regulierungsbehörden in allen 25 Mitgliedstaaten damit beschäftigt, die Märkte zu analysieren und die Ergebnisse ihrer Marktüberprüfungen dem Rechtsrahmen 2002 entsprechend mitzuteilen.


Voorts is de EU momenteel druk bezig de mogelijkheid te bestuderen om in haar volgende bijstandsprogramma voor Oekraïne andere programma's ten behoeve van de volksgezondheid op te nemen, met name die welke de verspreiding van overdraagbare ziekten zoals HIV/aids bestrijden.

Die EU prüft derzeit ebenfalls die Möglichkeit, im Rahmen ihres künftigen Hilfeprogramms für die Ukraine weitere Gesundheitsprogramme durchzuführen, insbesondere solche, die die Bekämpfung der Ausweitung übertragbarer Krankheiten wie HIV/AIDS zum Ziel haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druk bezig' ->

Date index: 2023-10-18
w