Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
Digitaal afdrukken
Digitaal drukken
Digitaal printen
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Financiële rekeningen controleren
Gegummeerde stof tegen band drukken
In één drukgang drukken
Kosten minimaliseren
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Staal met verbeterde vermoeidheidssterkte
Staal met verbeterde vermoeiingsvastheid
Televisie met verbeterd scheidend vermogen
Televisie met verbeterde definitie
Tv met verbeterde beeldresolutie
Verbeterde neerlegging
Zonder onderbreking drukken

Traduction de «drukken als verbeterd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

gummierte Gewebe pressen | kautschutierte Gewebe pressen


televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie

stark auflösendes Fernsehen


in één drukgang drukken | zonder onderbreking drukken

Fortlaufdruck | fortlaufender Druck | Streudruck


staal met verbeterde vermoeidheidssterkte | staal met verbeterde vermoeiingsvastheid

Stahl mit höherer Dauerfestigkeit


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]


verbeterde neerlegging

Hinterlegung einer berichtigten Fassung


digitaal afdrukken | digitaal drukken | digitaal printen

Digitaldruck | Digitaldrucken


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

die Finanzbuchführung überwachen | Finanzkonten kontrollieren | Finanzkonten prüfen | Finanzkonten überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten dienen bij de beoordeling van de toestand van hun mariene wateren overeenkomstig artikel 17, lid 2, onder a), van Richtlijn 2008/56/EG elke verandering in de toestand uit te drukken als verbeterd, stabiel of verslechterd in vergelijking met de voorgaande verslagperiode, in het licht van de vaak trage reactie van het mariene milieu op veranderingen.

In Anbetracht der häufig nur langsamen Reaktion der Meeresumwelt auf Veränderungen sollten die Mitgliedstaaten bei der Bewertung des Zustands ihrer Meeresgewässer gemäß Artikel 17 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2008/56/EG jedwede Zustandsänderung als Verbesserung, gleichbleibend oder Verschlechterung gegenüber dem vorangegangenen Berichtszeitraum ausdrücken.


15. is ervan overtuigd dat een communautair instrument voor ketenaansprakelijkheid niet alleen ten goede zou komen aan werknemers, maar ook aan de autoriteiten van de lidstaten en werkgevers, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, in hun strijd tegen de grijze economie, omdat duidelijke, transparante communautaire regels dubieuze bedrijven uit de markt zullen drukken, waardoor de werking van de interne markt wordt verbeterd;

15. ist davon überzeugt, dass ein Gemeinschaftsinstrument zur Regelung der Kettenhaftung nicht nur den Arbeitnehmern, sondern auch den Behörden der Mitgliedstaaten, den Arbeitgebern und insbesondere den KMU bei ihrer Bekämpfung der Schattenwirtschaft zugute kommen würde, da klare und transparente gemeinschaftliche Regelungen dubiose Akteure vom Markt vertreiben und so das Funktionieren des einheitlichen Marktes verbessern würden;


16. is ervan overtuigd dat een dergelijk instrument niet alleen ten goede zou komen aan werknemers, maar ook aan de autoriteiten van de lidstaten en werkgevers, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, in hun strijd tegen de grijze economie, omdat duidelijke, transparante communautaire regels dubieuze bedrijven uit de markt zullen drukken, waardoor de werking van de interne markt wordt verbeterd;

16. ist davon überzeugt, dass ein solches Instrument nicht nur den Arbeitnehmern, sondern auch den Behörden der Mitgliedstaaten, den Arbeitgebern und insbesondere den KMU bei ihrer Bekämpfung der Schattenwirtschaft zugute kommen würde, da klare und transparente gemeinschaftliche Regelungen dubiose Akteure vom Markt vertreiben und so das Funktionieren des einheitlichen Marktes verbessern würden;


4. onderstreept het belang van een betere regelgeving om een effectiever wetgevingskader te creëren; benadrukt dat het belangrijk is dat de kwaliteit van de wetgeving wordt verbeterd via een systematisch overleg met de belanghebbenden bij alle toekomstige initiatieven, een strikte naleving van het subsidiariteitsbeginsel, een keuze van instrumenten die minder zwaar op de bedrijven drukken en hen zo veel mogelijk flexibiliteit bied ...[+++]

4. unterstreicht, dass eine bessere Rechtsetzung wichtig ist, um einen wirksameren Rechtsrahmen zu schaffen; betont, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, die Qualität der Rechtsvorschriften durch systematische Konsultationen der Beteiligten zu allen künftigen Initiativen, die strenge Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips, die Wahl von Instrumenten, die für Unternehmen weniger belastend sind und ihnen möglichst viel Flexibilität einräumen, und durch eine umfassende Folgenabschätzung jeder neuen Gesetzgebungsinitiative zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept het belang van een betere regelgeving om een effectiever wetgevingskader te creëren; benadrukt dat het belangrijk is dat de kwaliteit van de wetgeving wordt verbeterd via een systematisch overleg met de belanghebbenden bij alle toekomstige initiatieven, een strikte naleving van het subsidiariteitsbeginsel, een keuze van instrumenten die minder zwaar op de bedrijven drukken en hen zo veel mogelijk flexibiliteit bied ...[+++]

4. unterstreicht, dass eine bessere Rechtsprechung wichtig ist, um einen wirksameren Rechtsrahmen zu schaffen; betont, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, die Qualität der Rechtsvorschriften durch systematische Konsultationen der Beteiligten zu allen künftigen Initiativen, die strenge Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips, die Wahl von Instrumenten, die für Unternehmen weniger belastend sind und ihnen möglichst viel Flexibilität einräumen, und durch eine umfassende Folgenabschätzung jeder neuen legislativen Initiative zu verbessern;


23. dringt er bij Roemenië op aan verbeteringen door te voeren om de macro-economische stabiliteit te ondersteunen en de structurele hervormingen te consolideren; wijst erop dat, om het overheidstekort verder te drukken de begrotingsdiscipline moet worden gewaarborgd, de energieprijzen nog meer op een kostendekkend peil moeten worden gebracht en de financiële prestaties van overheidsbedrijven moeten worden verbeterd;

23. fordert Rumänien auf, Verbesserungen herbeizuführen, um die makroökonomische Stabilität zu unterstützen und die Strukturreformen zu vertiefen; verweist darauf, dass im Hinblick auf eine weitere Senkung des Defizits des öffentlichen Sektors die Finanzdisziplin gewährleistet, die Energiepreise weiter auf ein kostendeckendes Niveau gebracht und die finanzielle Leistungsfähigkeit der öffentlichen Unternehmen verbessert werden müssen;


Door de tekst zowel in het Engels als in het Welsh te drukken en te publiceren is in het Verenigd Koninkrijk het profiel van het NAP voor 2003 aanzienlijk verbeterd.

Im Vereinigten Königreich ist der Bekanntheitsgrad des NAP 2003 erheblich gestiegen, denn er wurde in englischer und walisischer Sprache gedruckt und veröffentlicht.


Door de tekst zowel in het Engels als in het Welsh te drukken en te publiceren is in het Verenigd Koninkrijk het profiel van het NAP voor 2003 aanzienlijk verbeterd.

Im Vereinigten Königreich ist der Bekanntheitsgrad des NAP 2003 erheblich gestiegen, denn er wurde in englischer und walisischer Sprache gedruckt und veröffentlicht.


w