Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
Digitaal afdrukken
Digitaal drukken
Digitaal printen
Financiële rekeningen controleren
Gegummeerde stof tegen band drukken
In de beoordeling van de zaken zelf treden
In één drukgang drukken
Kosten minimaliseren
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zonder onderbreking drukken

Traduction de «drukken of zelfs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

gummierte Gewebe pressen | kautschutierte Gewebe pressen


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


in één drukgang drukken | zonder onderbreking drukken

Fortlaufdruck | fortlaufender Druck | Streudruck


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung




in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen




uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden


digitaal afdrukken | digitaal drukken | digitaal printen

Digitaldruck | Digitaldrucken


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

die Finanzbuchführung überwachen | Finanzkonten kontrollieren | Finanzkonten prüfen | Finanzkonten überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe technologieën zoals slimme netwerken, slimme meters, intelligente huizen, zelfproductie en opslagmogelijkheden stellen de burgers in staat de energietransitie meer en meer zelf in handen te nemen, hun uitgaven te drukken en actief aan de markt deel te nemen.

Zudem versetzen neue Grundlagentechnologien wie intelligente Stromnetze, intelligente Verbauchsmessungssysteme, intelligentes Wohnen, Eigenerzeugung und Speichervorrichtungen die Bürger in die Lage, den Wandel des Energiemarkts selbst in die Hand zu nehmen. Sie können mit Hilfe dieser neuen Technologien Kosten einsparen und zu aktiven Marktteilnehmern werden.


De staten van uitvoer kunnen zich het recht voorbehouden de certificaten zelf te drukken of deze door daartoe gemachtigde drukkerijen laten drukken.

Die Ausfuhrstaaten können sich den Druck der Warenverkehrsbescheinigungen vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigt haben.


De nationale administraties kunnen zich het recht voorbehouden de formulieren zelf te drukken of ze door daartoe gemachtigde drukkers te laten drukken.

Die Verwaltungen des Landes oder Gebiets können sich den Druck der Formblätter vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigt haben.


Gezien de groeivooruitzichten voor deze markt valt niet te vrezen dat de steun concurrenten van Rekkof die momenteel zelf ook nieuwe jets aan het ontwikkelen zijn, uit de markt zal drukken.

In Anbetracht der positiven Wachstumsaussichten für den Markt wird die staatliche Unterstützung die Wettbewerber von Rekkof, die ebenfalls an neuen Modellen arbeiten, nicht vom Markt verdrängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arrestaties van journalisten, gebrek aan vrijheid van meningsuiting, verboden op drukken of zelfs spreken onder bedreiging van opsluiting of zelfs de dood, dit is een situatie die we op geen enkele wijze kunnen accepteren.

Verhaftungen von Journalisten, keine Redefreiheit, Verbote, etwas zu drucken oder etwas zu sagen unter Androhung der Inhaftierung oder sogar des Todes – das ist eine Situation, die wir auf gar keinen Fall akzeptieren können.


Arrestaties van journalisten, gebrek aan vrijheid van meningsuiting, verboden op drukken of zelfs spreken onder bedreiging van opsluiting of zelfs de dood, dit is een situatie die we op geen enkele wijze kunnen accepteren.

Verhaftungen von Journalisten, keine Redefreiheit, Verbote, etwas zu drucken oder etwas zu sagen unter Androhung der Inhaftierung oder sogar des Todes – das ist eine Situation, die wir auf gar keinen Fall akzeptieren können.


De bevoegde instanties van de overeenkomstsluitende partijen kunnen zich het recht voorbehouden de certificaten zelf te drukken of te laten drukken door daartoe gemachtigde drukkerijen.

Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien können sich den Druck der Bescheinigungen vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigt haben.


Bedrijven zullen dan volop kunnen putten uit een reservoir van gekwalificeerde arbeidskrachten en zelf beslissen zelf hoeveel mensen ze nodig hebben en wanneer. Zo drukken ze de prijs van arbeid en lappen ze de verworven rechten van werknemers aan hun laars. In het algemeen staat de wetenschappelijke wereld nog meer uitbuiting te wachten.

In diesem Rahmen zielt sie darauf ab, den Unternehmen bessere Möglichkeiten einzuräumen, sich ein Überangebot an gelernten Arbeitskräften zu sichern, damit sie daraus auswählen können, wie viel sie und wann sie diese brauchen, so dass der Preis der Arbeitskraft gedrückt wird, die Rechte und die Errungenschaften der Arbeiter untergraben werden und generell die Ausbeutung wissenschaftlicher Arbeitskräfte verstärkt wird.


3. De bevoegde instanties van de lidstaten van de Gemeenschap en Tunesië kunnen zich het recht voorbehouden de certificaten zelf te drukken of te laten drukken door daartoe gemachtigde drukkerijen.

3. Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und Tunesiens können sich den Druck der Bescheinigungen vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigt haben.


2. De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten van de Gemeenschap en van Turkije kunnen zich het recht voorbehouden de formulieren zelf te drukken of ze door erkende drukkerijen te laten drukken.

2. Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und der Türkei können sich den Druck der Bescheinigungen vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigt haben.


w