Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbelbelastingverdrag
Dubbele belastingheffing op maatschappijen
Dubbele niet-belastingheffing
Dubbele niet-heffing
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Verdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

Traduction de «dubbele belastingheffing dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag inzake dubbele belastingheffing

Doppelbesteuerungsabkommen


dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung | Doppelbesteuerungsabkommen | DBA [Abbr.]


dubbele belastingheffing op maatschappijen

Doppelbelastung des Unternehmensergebnisses


dubbele niet-belastingheffing | dubbele niet-heffing

doppelte Nichtbesteuerung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de probleemdynamiek van nieuwe uitdagingen die in kaart zijn gebracht, dient extra aandacht te worden gegeven aan de bestrijding van belastingfraude en -ontduiking en alle vormen van dubbele belastingheffing en dubbele niet-heffing, agressieve belastingontwijking, verlaging van de administratieve lasten en, in voorkomend geval, sterkere samenwerking met derde landen en partijen, met name met het oog op meer transparantie en strengere controles om misbruik van belastingparadijzen te voorkomen.

Angesichts der den neuen Herausforderungen innewohnenden Dynamik sollten jedoch die Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, aller Arten von Doppelbesteuerung und doppelter Nichtbesteuerung und aggressiver Strategien zur Steuerumgehung sowie die Verringerung des Verwaltungsaufwands und gegebenenfalls die verstärkte Zusammenarbeit mit Drittländern und dritten Parteien, insbesondere zur Erhöhung der Transparenz und zur Verschärfung der Kontrolle mit dem Ziel, die Nutzung von Steueroasen zu verhindern, ebenfalls zu Schwerpunktbereichen werden.


De aandacht dient eveneens uit te gaan naar het verminderen van de administratieve lasten voor de belastingdiensten en het verminderen van de nalevingskosten voor de belastingbetalers en het voorkomen van gevallen van dubbele belastingheffing .

Ferner sollte ein Schwerpunkt auf die Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Steuerbehörden und der Befolgungskosten für die Steuerzahler und die Vermeidung von Doppelbesteuerung gelegt werden.


Een groot netwerk van bilaterale belastingakkoorden dient om het mogelijke probleem op te lossen van dubbele belastingheffing als gevolg van het beginsel dat volgens internationaal recht zowel het land waar een eigenaar is gevestigd of geregistreerd (vestigingsbeginsel) als het land waar het inkomen is verworden (bronstaatbeginsel) belasting op kapitaal mogen heffen.

Mit einem breiten Netz bilateraler Steuerabkommen ist versucht worden, das Problem der potenziellen Doppelbesteuerung zu lösen, das sich aus dem internationalen Rechtsgrundsatz ergibt, wonach sowohl der Staat, in dem ein Eigentümer seinen Wohnsitz hat oder eingetragen ist (Wohnsitzlandprinzip) als auch der Staat, in welchem das Einkommen erzielt wird (Quellenlandprinzip), das Recht auf die Besteuerung von Kapitalgewinnen hat.


(9 ter) Het stroomlijnen van de derogatieregelingen dient met het oog op een doeltreffende bestrijding van belastingontduiking en -ontwijking slechts een beperkt onderdeel van een grootschalig programma voor de hervorming van de BTW-regelingen van de Gemeenschap te vormen, en daarom dienen er verdere hervormingen van de BTW-regelingen plaats te vinden, onder meer met het doel belastingfraude te bestrijden, met het oog op modernisering en vereenvoudiging van bijvoorbeeld financiële diensten, e-diensten, dubbele belastingheffing en over ...[+++]

(9b) Die Vereinfachung der Ausnahmetatbestände sollte im Interesse der effektiven Bekämpfung von Steuerhinterziehung und -umgehung nur ein begrenzter Bestandteil eines umfassenden Programms der Reform des Mehrwertsteuersystems der Gemeinschaft sein, und deshalb sollten weitere Reformen des Systems unter anderem mit dem Ziel der Bekämpfung des Steuerbetrugs eingeleitet werden, beispielsweise bezogen auf Finanzdienstleistungen, E-Dienstleistungen, Doppelbesteuerungstatbestände und Dienstleistungen der öffentlichen Hand im Hinblick auf ihre Modernisierung und Vereinfachung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Wanneer groepen van ondernemingen in ketens zijn georganiseerd en winst via de keten van dochterondernemingen aan de moedermaatschappij wordt uitgekeerd, dient dubbele belastingheffing in deze gevallen te worden geëlimineerd, hetzij door een vrijstelling, hetzij door een belastingkrediet.

(10) Wenn Konzerne als Beteiligungsketten gegliedert sind und die Gewinne über die Kette der Tochtergesellschaften an die Muttergesellschaft ausgeschüttet werden, sollte eine Doppelbesteuerung entweder durch Steuerbefreiung oder durch Anrechnung der Steuer vermieden werden.


(10) Wanneer groepen van ondernemingen in ketens zijn georganiseerd en winst via de keten van dochterondernemingen aan de moedermaatschappij wordt uitgekeerd, dient dubbele belastingheffing in deze gevallen te worden geëlimineerd, hetzij door een vrijstelling, hetzij door een belastingkrediet.

(10) Wenn Konzerne als Beteiligungsketten gegliedert sind und die Gewinne über die Kette der Tochtergesellschaften an die Muttergesellschaft ausgeschüttet werden, sollte eine Doppelbesteuerung entweder durch Steuerbefreiung oder durch Anrechnung der Steuer vermieden werden.


K. overwegende dat de toepassing van de principes van "de gebruiker betaalt” en "de vervuiler betaalt” op de tarifering voor het gebruik van de vervoersinfrastructuur het mogelijk maakt de tarieven naar gelang van de gevolgen voor het milieu vast te stellen, en tegelijk de democratische toegang tot mobiliteit in acht te nemen en er rekening mee te houden dat "dubbele belastingheffing” dient te worden vermeden,

K. in der Erwägung, dass die Anwendung des Benutzer- und des Verursacherprinzips bei der Anlastung der Gebühren für die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur es ermöglicht, die Tarife entsprechend der jeweiligen Umweltauswirkung festzusetzen, wobei der demokratische Zugang zur Mobilität beachtet und der Notwendigkeit, Doppelanlastung zu vermeiden, Rechnung getragen wird,


Overwegende dat uitdrukkelijk bepaald dient te worden dat de tot verbruik in een Lid-Staat uitgeslagen minerale oliën die zich bevinden in de reservoirs van motorvoertuigen en die bestemd zijn om als motorbrandstof door deze motorvoertuigen gebruikt te worden, van de accijns in een andere Lid-Staat vrijgesteld zijn teneinde het vrije verkeer van personen en goederen niet te belemmeren en dubbele belastingheffing te voorkomen;

Es ist ausdrücklich vorzusehen, daß in einem Mitgliedstaat in den steuerrechtlich freien Verkehr übergeführte, in den Kraftstoffbehältern von Fahrzeugen enthaltene Mineralöle, die als Kraftstoff für diese Fahrzeuge bestimmt sind, in einem anderen Mitgliedstaat von der Verbrauchssteuer befreit sind, um den freien Verkehr von Personen und Waren nicht zu beeinträchtigen und Doppelbesteuerungen zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele belastingheffing dient' ->

Date index: 2023-09-11
w