Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Dubbel huwelijk
Dubbele bediening
Dubbele controle
Dubbele premie
Dubbele premie-affaire
Eindejaarspremie
Geïnde premies of bijdragen
Goederen voor dubbel gebruik
Kerstgratificatie
Loonpremie
Ontvangen premies of bijdragen
Premie
Premies of bijdragen
Premiestelsel
Technologie voor dubbel gebruik
Vaststelling van premies
Verdrag inzake dubbele belastingheffing

Traduction de «dubbele premie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]




goederen voor dubbel gebruik

Produkt mit doppeltem Verwendungszweck




technologie voor dubbel gebruik

Technologie mit doppeltem Verwendungszweck


verdrag inzake dubbele belastingheffing

Doppelbesteuerungsabkommen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
geen rekening heeft gehouden met de dubbel tellende premie als onderdeel van verzoeksters exportprijs en aldus artikel 2, lid 8, van verordening (EG) nr. 1225/2009 heeft geschonden;

unter Verstoß gegen Art. 2 Abs. 8 der Verordnung Nr. 1225/2009 den Aufschlag für Doppelzählung als Teil des Ausfuhrpreises der Klägerin nicht berücksichtigt habe;


- vaststelling van de lidstaat waarvan de socialezekerheidswetgeving van toepassing is: in principe is slechts één socialezekerheidswetgeving tegelijk van toepassing, zodat mensen van de nodige sociale bescherming genieten zonder dat ze onder de socialezekerheidswetgeving van twee lidstaten tegelijk vallen en bijvoorbeeld dubbele premies moeten betalen of geen premies hoeven te betalen.

- Festlegung des Mitgliedstaates, dessen Sozialversicherungsvorschriften anwendbar sind; im Prinzip ist jeweils nur ein Recht der sozialen Sicherheit auf einmal anwendbar, so dass eine Person den angemessenen sozialen Schutz genießt, ohne gleichzeitig den Rechtsvorschriften von zwei Mitgliedstaaten unterworfen zu sein und doppelte oder gar keine Beiträge zu zahlen.


Alle andere premies, behalve de premies voor elektrohuishoudtoestellen, die voorzien zijn voor de particulieren/natuurlijke personen en de rechtspersonen, blijven bestaan, en meer bepaald de premies voor de dakisolatie, de muur- en vloerisolatie, dubbele beglazing, isolatie van nieuwbouw, stookketel met lage tempetaruur, condensatiestookketel, stookketels die op hout werken, instantboilers, warmtepompen, thermische regulering, warmtekrachtkoppeling en energieaudit.

Alle sonstigen Prämien, mit Ausnahme derjenigen für Haushaltselektrogeräte, die für Privatpersonen/natürliche Personen und juristische Personen bestimmt sind, werden aufrechterhalten. Dies betrifft u.a. die Isolierung des Dachs, der Wände und des Bodens, die Doppelverglasung, die Isolierung von neuen Wohnungen, die Tieftemperatur- oder Kondensationskessel, die Holzkessel, die Durchlauferhitzer, die Wärmepumpen, die Thermoregulierung, die Kraft/Wärme-Kopplung und das Energieaudit.


- vaststelling van de lidstaat waarvan de socialezekerheidswetgeving van toepassing is: in principe is slechts één socialezekerheidswetgeving tegelijk van toepassing, zodat mensen van de nodige sociale bescherming genieten zonder dat ze onder de socialezekerheidswetgeving van twee lidstaten tegelijk vallen en bijvoorbeeld dubbele premies moeten betalen of geen premies hoeven te betalen.

- Festlegung des Mitgliedstaates, dessen Sozialversicherungsvorschriften anwendbar sind; im Prinzip ist jeweils nur ein Recht der sozialen Sicherheit auf einmal anwendbar, so dass eine Person den angemessenen sozialen Schutz genießt, ohne gleichzeitig den Rechtsvorschriften von zwei Mitgliedstaaten unterworfen zu sein und doppelte oder gar keine Beiträge zu zahlen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur wil ook de noodzaak onderstrepen van maatregelen om ervoor te zorgen dat de geografische mobiliteit op de arbeidsmarkt, ten gevolge van de verschillende fiscale stelsels in de lidstaten, niet in discriminatie resulteert, noch in positieve zin (door het niet-belasten van bijdragen of premies), noch in negatieve zin (door dubbele belasting ervan).

Ihre Verfasserin der Stellungnahme möchte ferner darauf hinweisen, dass die Mobilität auf dem Arbeitsmarkt weder zu positiver Diskriminierung (durch Nichtbesteuerung von Beiträgen oder Leistungen) noch zu negativer Diskriminierung (durch Doppelbesteuerung dieser Beiträge oder Leistungen) aufgrund der unterschiedlichen Steuersysteme in den Mitgliedstaaten führen sollte.


iii) in de tweede alinea van 2.b) i) wordt de dubbele punt na de woorden "in het Saarland is betaald" geschrapt en worden de woorden "indien de laatste krachtens de wetgeving van een andere lidstaat betaalde premie aan een orgaan van de Franse, de Italiaanse of de Luxemburgse pensioenverzekering is betaald" toegevoegd;

iii) Unter Nummer 2 Buchstabe b) Ziffer i) wird im zweiten Unterabsatz nach den Worten "im Saarland entrichtet worden ist" der Doppelpunkt gestrichen und folgender Text angefügt: ",falls der letzte nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats entrichtete Beitrag an einen französischen, italienischen oder luxemburgischen Rentenversicherungsträger entrichtet worden ist:"


Overwegende dat het noodzakelijk is onverwijld dit besluit aan te nemen opdat de betrokken personeelsleden van het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap al op het begin van het schooljaar 1998-1999 de mogelijkheid kunnen gebruiken om vanaf 50 jaar een onderbreking van de beroeploopbaan te genieten, ofwel met een « halve premie » echter zonder begrenzing tot zes jaar, ofwel met een « dubbele halve premie »;

In Erwägung der Tatsache, dass der vorliegende Erlass unaufschiebbar ist, damit die betroffenen Personalmitglieder des Unterrichtswesens in der Deutschsprachigen Gemeinschaft schon zu Beginn des Schuljahres 1998-1999 von der Möglichkeit Gebrauch machen können, ab 50 Jahren eine Laufbahnunterbrechung mit halber Prämie ohne Begrenzung auf 6 Jahre, bzw. mit doppelter halber Prämie zu erhalten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele premie' ->

Date index: 2022-11-30
w