Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbelwerk
Riemvariator voor traploos regelbare aandrijving

Traduction de «dubbelwerk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dubbelwerk | riemvariator voor traploos regelbare aandrijving

Doppelkegelgetriebe | Keilscheibengetriebe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- tussen verschillende missies die werkzaam zijn op hetzelfde toneel, teneinde incongruenties en dubbelwerk te vermijden, zoals in het verleden bijvoorbeeld in Bosnië en Herzegovina waar er verschillen waren tussen de mandaten van EUFOR Althea en EUPM voor het bestrijden van georganiseerde misdaad;

– zwischen EU-Missionen, die am selben Ort tätig sind, um Widersprüche und Doppelarbeit zu vermeiden, zu denen es in der Vergangenheit z. B. in Bosnien und Herzegowina aufgrund der Unterschiede zwischen den Mandaten von EUFOR Althea und EUPM bezüglich der Bekämpfung der organisierten Kriminalität gekommen ist;


23. wijst erop dat een gecoördineerde aanpak op Europees niveau redelijk kan zijn indien een effectbeoordeling tot de bevinding komt dat deze synergieën en schaalvoordelen en Europese toegevoegde waarde oplevert; wijst op de dringende behoefte aan een klaardere en effectievere coördinatie tussen het OO-beleid van de lidstaten en dat van de EU opdat kostbare overlappingen en dubbelwerk kunnen worden voorkomen; zegt daarom zijn steun toe aan maatregelen om alle belemmeringen voor de mobiliteit en grensoverschrijdende onderzoeksactiviteiten uit de weg te ruimen;

23. hebt hervor, dass ein koordinierter Ansatz auf europäischer Ebene vernünftig sein kann, wenn das Bestehen von Größen- und Verbundvorteilen und eines Zusatznutzens für die EU durch eine Folgenabschätzung überprüft werden kann; hebt hervor, dass im Bereich der FuE-Prozesse eine klarere und wirksamere Koordinierung zwischen den politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten und denjenigen der EU notwendig ist, um kostspielige Doppelarbeit und Überschneidungen zu vermeiden, und unterstützt daher Maßnahmen, mit denen Hemmnisse für die Mobilität und grenzübergreifende Forschungsaktivitäten beseitigt werden;


tussen verschillende missies die werkzaam zijn op hetzelfde toneel, teneinde incongruenties en dubbelwerk te vermijden, zoals in het verleden bijvoorbeeld in Bosnië en Herzegovina waar er verschillen waren tussen de mandaten van EUFOR Althea en EUPM voor het bestrijden van georganiseerde misdaad,

zwischen EU-Missionen, die am selben Ort tätig sind, um Widersprüche und Doppelarbeit zu vermeiden, zu denen es in der Vergangenheit z. B. in Bosnien und Herzegowina aufgrund der Unterschiede zwischen den Mandaten von EUFOR Althea und EUPM bezüglich der Bekämpfung der organisierten Kriminalität gekommen ist;


En dus is hetgeen ik zojuist noemde geen beperking van hun bevoegdheid, maar wordt er juist naar gestreefd dubbelwerk met de activiteiten van de Raad van Europa te vermijden.

Et donc, loin d'être une limitation de son mandat, cette disposition dont je viens de parler cherche au contraire à éviter les doublons avec les activités du Conseil de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verbindt zich ertoe om in de jaarlijkse vergadering op een hoog hiërarchisch niveau vertegenwoordigd te zijn en om ten aanzien van de jaarlijkse controlebijeenkomst dubbelwerk te voorkomen.

Die Kommission verpflichtet sich, dort auf hoher Ebene vertreten zu sein und Überschneidungen mit dem jährlichen Kontrolltreffen zu vermeiden.




D'autres ont cherché : dubbelwerk     riemvariator voor traploos regelbare aandrijving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbelwerk' ->

Date index: 2022-10-01
w