Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielovereenkomst van Dublin
Dublin-acquis
Eurofound
Groep van Dublin
Overeenkomst van Dublin
Stichting van Dublin
Verklaring van Dublin over werkgelegenheid

Traduction de «dublin gingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin

Dubliner Asylübereinkommen | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | DÜ [Abbr.]






Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]

Eurofound [ Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen | Stiftung Dublin ]


Verklaring van Dublin over werkgelegenheid

Erklärung von Dublin zur Beschäftigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gezamenlijke conclusies van de jeugdconferentie in Dublin gingen vooral over de volgende prioriteiten: werkgelegenheid, participatie, welzijn, ondersteuningsinstrumenten (sociale en jeugddiensten), jeugdorganisaties en hoogwaardig jeugdwerk; zij werden in mei 2013 aan de voor jeugdzaken verantwoordelijke ministers in de Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport gepresenteerd

Im Mittelpunkt der gemeinsamen Schlussfolgerungen der Jugendkonferenz in Dublin standen die folgenden Prioritäten: Beschäftigung, Teilhabe, Sozialfürsorge, Unterstützungsinstrumente (Sozial- und Jugenddienste), Jugendorganisationen und gute Jugendarbeit; diese Prioritäten wurden den für Jugend zuständigen Ministern auf der Tagung des Rates (Bildung, Jugend, Kultur und Sport) vom Mai 2013 vorgelegt


Tienduizenden liepen afgelopen vrijdag in een protestoptocht; in Dublin gingen vandaag duizenden werknemers de straat op; en op 24 november is er een staking van werknemers in de publieke sector gepland om deze aantastingen een halt toe te roepen.

So haben am vergangenen Freitag Zehntausende an Demonstrationen teilgenommen, heute demonstrieren mehrere tausend Arbeiter in Dublin und für den 24. November ist ein Streik der Angestellten im öffentlichen Dienst vorgesehen, um diese Angriffe zu stoppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dublin gingen' ->

Date index: 2021-12-21
w