Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielovereenkomst van Dublin
Dier gedood toen het stervend was
Dublin-acquis
Eurofound
Overeenkomst van Dublin
Stichting van Dublin
Verklaring van Dublin over werkgelegenheid

Vertaling van "dublin toen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin

Dubliner Asylübereinkommen | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | DÜ [Abbr.]


dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier






Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]

Eurofound [ Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen | Stiftung Dublin ]


Verklaring van Dublin over werkgelegenheid

Erklärung von Dublin zur Beschäftigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen het Dublin-systeem werd ontwikkeld, bevond de Europese samenwerking op het gebied van asiel zich in een andere fase.

Als das Dublin-System konzipiert wurde, befand sich Europa im Bereich Asyl noch auf einer anderen Stufe der Zusammenarbeit.


Toen het Dublin-systeem werd ontwikkeld, bevond de Europese samenwerking op het gebied van asiel zich in een andere fase.

Als das Dublin-System konzipiert wurde, befand sich Europa im Bereich Asyl noch auf einer anderen Stufe der Zusammenarbeit.


Dankzij een bezoek aan Ierland in 2007 kon de Verzoekschriftencommissie de gevolgen onderzoeken van grootschalig industrieel afval van een aluminiumfabriek op de oevers van de Shannon in Aughinish (dezelfde risico's als die welke later werden vastgesteld in Hongarije toen reservoirs met hetzelfde giftige rode slib openbarstten met verschillende doden en de verwoesting van een dorpsgemeenschap tot gevolg), de problemen in verband met de ligging van een verbrandingsoven op het Poolbergschiereiland in Dublin, de behandeling van afvalwate ...[+++]

Dank einer Reise nach Irland im Jahr 2007 konnte der Ausschuss prüfen, welche Auswirkungen Industrieabfälle aus einem Aluminiumwerk, die in großen Mengen anfallen, auf die Ufer des Flusses Shannon bei der Insel Aughinish haben (die Risiken sind mit dem in Ungarn eingetretenen Fall vergleichbar, als Bergeteiche, die denselben roten giftigen Schlamm enthielten, geborsten sind, was zu mehreren Todesfällen und der Zerstörung eines Dorfes geführt hat), welche Probleme eine Verbrennungsanlage auf der Hauptinsel Poolbeg in Dublin mit sich bringt, si ...[+++]


Ik bedank ook de fractievoorzitters voor hun medewerking en ononderbroken contacten met het voorzitterschap en de leden van de IGC-groep, met wie ik bij talloze gelegenheden heb kunnen spreken, laatst nog deze week in Dublin, toen zij de bijeenkomst van de groep van het voorzitterschap Buitenlandse Zaken bijwoonden.

Des Weiteren danke ich den Fraktionsvorsitzenden für ihre Zusammenarbeit und ständigen Kontakt zum Ratsvorsitz und den Mitgliedern der Regierungskonferenz, mit denen ich bei zahlreichen Gelegenheiten sprechen konnte, wie gerade diese Woche in Dublin, als sie sich an der Sitzung des für auswärtige Angelegenheiten zuständigen Ausschusses beteiligten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik bedank ook de fractievoorzitters voor hun medewerking en ononderbroken contacten met het voorzitterschap en de leden van de IGC-groep, met wie ik bij talloze gelegenheden heb kunnen spreken, laatst nog deze week in Dublin, toen zij de bijeenkomst van de groep van het voorzitterschap Buitenlandse Zaken bijwoonden.

Des Weiteren danke ich den Fraktionsvorsitzenden für ihre Zusammenarbeit und ständigen Kontakt zum Ratsvorsitz und den Mitgliedern der Regierungskonferenz, mit denen ich bei zahlreichen Gelegenheiten sprechen konnte, wie gerade diese Woche in Dublin, als sie sich an der Sitzung des für auswärtige Angelegenheiten zuständigen Ausschusses beteiligten.


U heeft in maart 1990 in Dublin - toen ik voorzitter was van het Europees Parlement - het proces op gang gebracht dat in Maastricht werd afgesloten, en u heeft als voorzitter een doorslaggevende rol gespeeld bij de totstandkoming van het Stabiliteitspact. Ook nu weer valt u een enorme verantwoordelijkheid ten deel.

Sie haben im März 1990 in Dublin – während ich Präsident des Europäischen Parlaments war – den Prozess begonnen, der zu Maastricht führte, Sie spielten eine entscheidende Rolle als Ratsvorsitz in Hinblick auf den Stabilitätspakt und auch jetzt haben Sie eine immense Verantwortung.


Toen het onmogelijk bleek de traditionele maatschappijen aan te trekken besloot de luchthaven in 1994 met Ryanair een overeenkomst voor een periode van 15 jaar te sluiten voor twee dagelijkse retourvluchten tussen Glasgow en Dublin.

Da es unmöglich gewesen sei, die traditionellen Luftfahrtunternehmen zu gewinnen, habe der Flughafen 1994 beschlossen, mit Ryanair einen Vertrag mit einer Laufzeit von 15 Jahren über zwei Flüge pro Tag zwischen Glasgow und Dublin zu schließen.


1. Sinds 1990, toen organen van de tweede generatie het licht zagen, heeft het Parlement altijd gevraagd om meer begrotingscontrole naar het voorbeeld van de organen van de eerste generatie: de Stichting in Dublin en CEDEFOP.

1. Seit 1990 - als die zweite Generation von dezentralen Einrichtungen ins Leben gerufen wurde - fordert das Parlament ein verstärktes Maß an Haushaltskontrolle nach dem Vorbild der Satelliteneinrichtungen der ersten Generation: der Stiftung in Dublin und des CEDEFOP.


OVEREENKOMST VAN DUBLIN : STAND VAN DE BEKRACHTIGINGEN De Overeenkomst van Dublin betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek - in 1990 ondertekend door de twaalf Lid-Staten waaruit de Gemeenschap toen bestond - is tot nu toe door tien Lid-Staten bekrachtigd.

DUBLINER ÜBEREINKOMMEN: STAND DER RATIFIKATIONEN Das Dubliner Übereinkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats, das 1990 von allen zwölf Mitgliedstaaten der damaligen Gemeinschaft unterzeichnet worden ist, ist bisher von zehn Mitgliedstaaten ratifiziert worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dublin toen' ->

Date index: 2021-04-07
w