Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschermen
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk gescheiden houden
Duidelijk omschreven werk
Duidelijk ongegrond verzoek
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kennelijk ongegrond verzoek
Uitsluitend bestemmen voor
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Traduction de «duidelijk dat jörg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

offensichtlich unbegründeter Antrag


afschermen | duidelijk gescheiden houden | uitsluitend bestemmen voor

Zweckbindung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vergelijking met de referentiewaarden voor appels die zijn gepubliceerd in de voedingsschalen van het Ricardo Jorge-instituut (tabel 2 — INSA, 2006), komt uit de gemiddelde waarden die zijn gevonden in het onderzoek naar de voedings- en functionele kenmerken van bepaalde variëteiten van „Maçã de Alcobaça” (tabel 1 — Almeida en Pintado, 2008) een duidelijk verschil in de totale zuurgraad (bijna het dubbele) naar voren.

Im Vergleich zu den vom Institut Dr. Ricardo Jorge in den Lebensmitteltabellen veröffentlichten Referenzwerten für Äpfel (Tabelle 2 — INSA (Nationales Gesundheitsinstitut), 2006) zeigen die in der Studie über den Nährstoffgehalt und die funktionellen Merkmale der Sorten des „Maçã de Alcobaça“ ermittelten Durchschnittswerte (Tabelle 1 — Almeida und Pintado, 2008) einen deutlichen Unterschied bei den Gesamtsäuregehalten (nahezu doppelt so hoch).


Wat heeft de Europese Commissie ondernomen sinds de brief van 14 december 2009 van voorzitter Jörg Wuttke van de EU-handelskamer voor China, waarin hij duidelijk uiting geeft aan zijn bezorgdheid, en een aantal vragen ter verduidelijking van inhoud en mogelijke gevolgen van het programma stelt?

Was gedenkt die Kommission zu unternehmen, nachdem der Präsident der EU-Handelskammer in Peking, Jörg Wuttke, am 14. Dezember 2009 in einem Schreiben an die zuständigen chinesischen staatlichen Stellen seine Besorgnis über das Programm klar zum Ausdruck gebracht und eine Reihe von klärenden Fragen zum Inhalt des Programms und zu möglichen Konsequenzen gestellt hat?


88. betreurt ten diepste de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten, zoals de inzet van kindsoldaten door illegale gewapende groeperingen in het conflict in Colombia, waaronder ettelijke duizenden kinderen jonger dan 15 jaar; blijft ernstig bezorgd over de bedreigingen tegen mensenrechtenactivisten in dit land en dringt er in dit verband bij de Colombiaanse autoriteiten op aan duidelijke en doeltreffende maatregelen te nemen om het leven en werk van deze mensen te beschermen; is bezorgd over de deplorabele omstandigheden waarin vele Colombianen gevangen worden gehouden, met inbegrip van minderjarigen, soldaten en politie ...[+++]

88. bedauert zutiefst die anhaltenden gravierenden Menschenrechtsverletzungen, wie den Einsatz von Kindersoldaten, einschließlich mehrerer Tausend Kinder unter 15 Jahren, durch illegale bewaffnete Gruppen im Konflikt in Kolumbien; ist weiterhin besorgt wegen der Bedrohung von Menschenrechtsaktivisten im Land und fordert die Behörden Kolumbiens in diesem Zusammenhang dringend auf, klare und wirksame Maßnahmen zu treffen, um das Leben und die Arbeit dieser Personen zu schützen; ist besorgt über die beklagenswerten Bedingungen, unter denen eine große Anzahl von Kolumbianern festgehalten werden, einschließlich Minderjährige, Soldaten und P ...[+++]


Uit een aantal uitlatingen van de afgelopen jaren blijkt duidelijk dat Jörg Haider en de FPÖ de mensenrechten en fundamentele vrijheden niet eerbiedigen voor wat betreft personen uit derde landen en minderheidsgroepen die in Oostenrijk wonen.

Jörg Haider und die FPÖ, das geht aus manchen ihrer Äußerungen in den vergangenen Jahren hervor, respektieren nicht die Menschenrechte und die Grundfreiheiten, soweit es Staatsangehörige von Drittländern und in Österreich lebende Minderheiten betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk dat jörg' ->

Date index: 2023-07-20
w