Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschermen
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk gescheiden houden
Duidelijk omschreven werk
Duidelijk ongegrond verzoek
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kennelijk ongegrond verzoek
Uitsluitend bestemmen voor
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Traduction de «duidelijk dat ofschoon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung


duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

offensichtlich unbegründeter Antrag


afschermen | duidelijk gescheiden houden | uitsluitend bestemmen voor

Zweckbindung


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ofschoon het moeilijk is ondubbelzinnige vergelijkingen te maken tussen de lidstaten, zijn de volgende conclusies duidelijk:

Zwar ist es schwierig, einheitliche Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten anzustellen, doch kristallisierten sich folgenden Punkte heraus:


Ofschoon er enige vooruitgang werd geboekt met de uitvoering van de strategie en er ook niet onmiddellijk resultaten kunnen worden verwacht, is het duidelijk dat er nog veel werk voor de boeg is.

Zum einen wurden bei der Umsetzung der Strategie einige Fortschritte erzielt und können keine unmittelbaren Ergebnisse erwartet werden, zum anderen ist klar, dass noch viel zu tun bleibt.


Ofschoon de ontwikkelingen langdurige problemen betreffen die om langdurige oplossingen vragen, is de enige manier om er zeker van te zijn dat de maatschappij de goede richting uitgaat, het vaststellen van duidelijke tussentijdse streefdoelen en het meten van de vooruitgang.

Auch wenn es sich bei den Trends um langfristige Probleme handelt, die langfristiger Lösungen bedürfen, kann nur durch die Festlegung klarer Etappenziele und die Messung der Fortschritte sichergestellt werden, dass die Gesellschaft sich in die richtige Richtung bewegt.


4. betreurt het feit dat op het gebied van binnenlandse zaken, de Raad – daarin gesteund door de Commissie – de indruk wekte meer geïnteresseerd te zijn in het aanvullen van de begrotingen van de lidstaten dan in het bevorderen van Europese meerwaarde en Europese solidariteit; onderstreept – met alle begrip voor de bijzonder moeilijke economische en financiële situatie – dat de JBZ-fondsen eerst en vooral Europese belangen moeten dienen en ten goede moeten komen aan activiteiten met een duidelijke Europese meerwaarde, zoals het EU-hervestigingsprogramma en andere op de Unie georiënteerde activiteiten; betreurt het geen gedelegeerde han ...[+++]

4. bedauert, dass der Rat – mit Unterstützung der Kommission – im Bereich des Inneren mehr daran interessiert zu sein schien, die Mittel für die Aufstockung der nationalen Haushalte der Mitgliedstaaten zu verwenden, als sie zur Förderung des europäischen Mehrwerts und der europäischen Solidarität einzusetzen; erkennt zwar die besonders schwierigen wirtschaftlichen und finanziellen Rahmenbedingungen an, betont jedoch, dass die Mittel im Bereich Justiz und Inneres zuallererst europäischen Interessen dienen und mit ihnen Maßnahmen mit e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ieder land moet zelf weten of het al dan niet kerncentrales wil hebben. Oostenrijk heeft hierover een heel duidelijk standpunt - ofschoon ik weet dat andere landen een andere positie innemen - en dat dient te worden gerespecteerd.

Jedes Land muss selbst wissen, ob es Atomkraftwerke haben will oder nicht. Wir Österreicher haben hier unsere ganz klare Position – auch andere, ich weiß das –, und das muss respektiert werden.


Maar ofschoon deze instrumenten soms uiterst doeltreffend zijn, kunnen zij niet altijd de plaats innemen van wettelijke maatregelen om de tekortkomingen van de markt te ondervangen en waar nodig een duidelijk signaal aan de consument te geven.

Diese Instrumente können zwar höchst effektiv sein, sie können jedoch nicht immer ein Ersatz für die Verabschiedung regulatorischer Maßnahmen sein, die zum Ziel haben, den Unzulänglichkeiten des Marktes abzuhelfen und den Verbrauchern das Richtige zu signalisieren soweit notwendig.


Ofschoon in de overeenkomsten met Kenia, Nigeria, Zambia, Egypte en Pakistan mensenrechten uitdrukkelijk als essentieel onderdeel genoemd worden en ofschoon diverse voorbeelden van geweld tegen vrouwen duidelijk aantonen dat deze mensenrechten niet geëerbiedigd worden, heeft de Europese Unie de overeenkomsten met deze landen niet opgeschort.

Obwohl das Kapitel Menschenrechte ein wesentlicher Bestandteil der Abkommen mit Kenia, Nigeria, Sambia, Ägypten und Pakistan ist und obwohl die verschiedenen Arten der Gewalt gegen Frauen ein eindeutiger Beleg für die Nichtachtung dieser Menschenrechte sind, hat die Europäische Union die Abkommen mit diesen Ländern bisher nicht ausgesetzt.


Ofschoon het algemene effect van e-markten nog relatief klein is, zijn er enkele bedrijfstakken, bv. chemicaliën, fabricage van transportmaterieel en ICT-diensten, waar e-markten voor B2B duidelijk in de lift zitten.

Insgesamt geht von den elektronischen Markt plätzen noch eine recht geringe Wirkung aus. In einigen Sektoren jedoch, z.B. chemische Industrie, Fahrzeugbau und IKT-Dienste, haben die elektronischen B2B-Marktplätze ein deutig Auftrieb.


Voorts acht hij het negatief dat de bevoegdheden van de Unie en de lidstaten niet duidelijk van elkaar worden afgebakend, ofschoon het Verdrag van Amsterdam een duidelijke opdracht aan de Europese Unie heeft geformuleerd.

Als negativ beurteilt er ferner, dass die Kompetenzen der Union und der Mitgliedstaaten nicht klar voneinander abgegrenzt werden, obgleich der Vertrag von Amsterdam einen klaren Auftrag an die Europäische Union formuliert hat.


Ofschoon in het verslag-Schwaiger al vanaf de tweede paragraaf duidelijk wordt aangegeven dat de huidige tendens in de liberalisering van het handelsverkeer niet ten goede komt aan grote delen van de bevolking van de ontwikkelingslanden, en van met name de allerarmsten landen, blijft de Europese Unie tijdens de onderhandelingen van het WTO de liberalisering van het handelsverkeer verdedigen en maakt ze - met inachtneming weliswaar van een overgangsperiode van enkele jaren - een einde aan het preferentiebeleid voor de ACS-landen, ofschoon dat beleid juist met name voor de arms ...[+++]

Im gleichen Sinne verteidigt die Europäische Union anläßlich der WTO-Verhandlungen – obwohl der Bericht Schwaiger bereits im zweiten Absatz darauf hinwies, daß der derzeitige Prozeß der Handelsliberalisierung weiten Teilen der Bevölkerung der Entwicklungsländer, und hier insbesondere den ärmsten Ländern, kaum zugute kommt – weiterhin die Liberalisierung des Handels und will, wenngleich eine mehrjährige Übergangsfrist vorgesehen ist, das Präferenzsystem zugunsten der AKP-Staaten abschaffen, obwohl man es eher hätte ausbauen sollen, vor allem für die ärmsten Länder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk dat ofschoon' ->

Date index: 2021-02-26
w