Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk dat wij als gekozen parlement de taak hebben onze » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie verwijst naar de Gezamenlijke politieke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 27 oktober 2011 over toelichtende stukken waarin deze instellingen hebben onderkend dat de inlichtingen die de lidstaten aan de Commissie verstrekken met betrekking tot de omzetting van richtlijnen in nationaal recht 'duidelijk en nauwkeurig dienen te zijn ...[+++]

Die Kommission weist darauf hin, dass sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission gemäß ihrer Gemeinsamen Politischen Erklärung vom 27. Oktober 2011 zu erläuternden Dokumenten der Tatsache bewusst sind, dass die Informationen, die die Mitgliedstaaten der Kommission hinsichtlich der Umsetzung von Richtlinien in innerstaatliches Recht erteilen, „klar und genau sein müssen“, um der Kommission die Erfüllung ihrer Aufgabe zu erleichtern, die Anwendung des Unionsrechts zu überwachen.


Het is duidelijk dat wij als gekozen Parlement de taak hebben onze burgers te beschermen. Ik ben echter bang dat de voorwaardelijkheid in paragraaf 7 van het verslag van mevrouw Paciotti het hele akkoord op losse schroeven zet.

Als gewähltes Parlament sind wir natürlich in der Pflicht, unsere Bürger zu schützen, doch befürchte ich, daß die in Punkt 7 des Berichts Paciotti genannten Auflagen das ganze Übereinkommen gefährden, da dies wie kaum etwas anderes den Kern der Debatte über Verhältnismäßigkeit oder Äquivalenz berührt.


35. beklemtoont dat documenten betreffende internationale overeenkomsten, met inbegrip van documenten die goedgekeurd zijn door of voorgelegd zijn aan organen die tot taak hebben die overeenkomsten ten uitvoer te leggen of op de toepassing ervan toe te zien, voor het publiek toegankelijk moeten worden gemaakt, aangezien zij niet categorisch van openbaarmaking zijn uitgesloten, en benadrukt dat toegang tot dergelijke documenten alleen mag worden geweigerd indien de internationale betrekkingen dreigen te worden gesc ...[+++]

35. betont, dass die Öffentlichkeit Zugang zu Dokumenten im Zusammenhang mit internationale Übereinkommen erhalten sollte, dazu gehört auch der Zugang, die von Gremien angenommen werden oder diesen vorgelegt werden, die die Aufgabe haben, die Anwendung solcher Abkommen durchzusetzen oder zu überwachen, da sie nicht kategorisch vom öffentlichen Zugang ausgeschlossen sind, und dass der Zugang ...[+++]


35. beklemtoont dat documenten betreffende internationale overeenkomsten, met inbegrip van documenten die goedgekeurd zijn door of voorgelegd zijn aan organen die tot taak hebben die overeenkomsten ten uitvoer te leggen of op de toepassing ervan toe te zien, voor het publiek toegankelijk moeten worden gemaakt, aangezien zij niet categorisch van openbaarmaking zijn uitgesloten, en benadrukt dat toegang tot dergelijke documenten alleen mag worden geweigerd indien de internationale betrekkingen dreigen te worden gesc ...[+++]

35. betont, dass die Öffentlichkeit Zugang zu Dokumenten im Zusammenhang mit internationale Übereinkommen erhalten sollte, dazu gehört auch der Zugang, die von Gremien angenommen werden oder diesen vorgelegt werden, die die Aufgabe haben, die Anwendung solcher Abkommen durchzusetzen oder zu überwachen, da sie nicht kategorisch vom öffentlichen Zugang ausgeschlossen sind, und dass der Zugang ...[+++]


De leden van dit Parlement zijn via vrije en geheime verkiezingen gekozen door de burgers van onze lidstaten, en die burgers verwachten volkomen terecht van ons dat we in al onze redevoeringen en besluiten hun belangen – het welzijn van de burgers, dat wil zeggen het collectief belang – voor ogen hebben en niet onze eigen belangen of de belangen van ...[+++]

Die Mitglieder dieses Parlaments sind in freier und geheimer Wahl von den Bürgerinnen und Bürgern unserer Mitgliedstaaten gewählt, und diese erwarten völlig zurecht von uns, dass wir in allen unseren Reden und Entscheidungen ihr Wohl – das Wohl der Bürger, d. h. das Gemeinwohl – im Blick haben und nicht Eigeninteressen oder die Interessen Dritter – von Firmen oder anderen Interessengruppen – verfolgen.


Het voorstel van mevrouw Wallis om een éénloketsysteem op te zetten is een goed voorstel, maar laten we niet vergeten dat we als gekozen vertegenwoordigers ook tot taak hebben informatie voor onze burgers te vergaren.

Der Vorschlag von Frau Wallis, eine zentrale Anlaufstelle zu schaffen, ist gut, doch sollten wir nicht vergessen, dass wir als gewählte Vertreter auch hier sind, um Informationen für die Bürger zu erhalten.


De vier voorwaarden zijn: a) de begunstigde van een mechanisme voor overheidsfinanciering voor een dienst van algemeen economisch belang moet formeel met de desbetreffende taak van algemeen economisch belang belast zijn en zijn verplichtingen moeten duidelijk omschreven zijn b) de parameters op basis waarvan de compensatie zal worden berekend, moeten vooraf op objectieve en doorzichtige wijze ...[+++]

Die vier Voraussetzungen sind: a) der Begünstigte einer staatlichen Förderregelung für eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse muss förmlich mit der Bereitstellung und Erbringung einer solchen Dienstleistung betraut sein, und die diesbezüglichen Verpflichtungen müssen klar definiert sein; b) die Berechnungsparameter für die Vergütung müssen vorab auf objektive und transparente Weise festgelegt werden, um zu vermeiden, dass dem Unternehmen, das die Förderung erhält, dadurch ein wirtschaftlicher Vorteil gegenüber seinen Wettbewerbern erwächst; c) die Vergütung darf nicht meh ...[+++]


Sir Leon Brittan, het voor de betrekkingen met Azië verantwoordelijke Commissielid, verklaarde in dit verband het volgende : "Het afgelopen jaar hebben de Europese leiders in het kader van ons nieuwe beleid inzake samenwerking met Azië duidelijk gekozen voor vrede en regionale stabiliteit door steun te verlenen aan de KEDO, organisatie waaraan wij nu ...[+++]

Der für die Beziehungen zu Asien zuständige Kommissar, Sir Leon Brittan, erklärte hierzu folgendes: "Letztes Jahr haben sich die europäischen Regierungen im Rahmen der neuen Strategie der Zusammenarbeit mit Asien eindeutig zur Unterstützung von Frieden und Stabilität in der Region verpflichtet, indem sie die KEDO unterstützten, die heute unseren ersten finanziellen Beitrag erhält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk dat wij als gekozen parlement de taak hebben onze' ->

Date index: 2024-05-27
w