Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk de voorkeur aan geven tegenover gemeenschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet rekening mee worden gehouden dat de buurtbewoners van een grote locatie, plaatselijke autoriteiten en milieu-instanties er duidelijk de voorkeur aan geven tegenover gemeenschappelijke verantwoordelijkheden en één milieuprogramma voor het hele gebied te staan.

Es sollte berücksichtigt werden, dass die Anlieger eines großen Standorts, die lokalen Behörden und die Umweltvollzugsbehörden ein großes Interesse an einem einzigen Umweltprogramm mit gemeinsamer Zuständigkeit für das gesamte Gebiet haben.


Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een ...[+++]

Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Methode und den Inhalt der Maßnahmen geben soll, die ab 2004 unter dem humanitären Titel zu ergreifen sind [6].


Ook buiten de EU geven EU-ondernemingen de voorkeur aan diensten boven industrieproducten, maar het verschil is minder duidelijk dan voor de EU (zie grafiek 5).

Auch im Rest der Welt geben die EU-Unternehmen bei ihren Investitionen dem Dienstleistungssektor den Vorzug vor dem verarbeitenden Gewerbe, auch wenn der Abstand deutlich geringer ist als bei ihren innergemeinschaftlichen Investitionen (vgl. Abb. 5)


3. laakt de houding van de Raad en de Commissie die systematisch trachten in wetgevingsvoorstellen de voorkeur te geven aan uitvoeringsbevoegdheden boven gedelegeerde handelingen; verzoekt de Raad en de Commissie zich te houden aan de artikelen 290 en 291 Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) met betrekking tot het duidelijke onderscheid tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandel ...[+++]

3. kritisiert den Rat und die Kommission, weil sie systematisch versuchen, in Legislativvorschlägen Durchführungsbefugnissen den Vorrang vor delegierten Rechtsakten zu geben; fordert die Organe auf, die Artikel 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) betreffend den unterschiedlichen Charakter von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten einzuhalten;


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake F.D. tegen M.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 13. Januar 2016 in Sachen F.D. gegen M.V., dessen Ausfertigung am 3. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Gerichts erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches, der die faktisch Zusammenwohnenden eindeutig von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen ...[+++]


Om een einde te maken aan zo’n groteske situatie, is de politieke wil nodig om de voorkeur te geven aan gemeenschappelijk beleid boven bilateralisme.

Um eine derartig groteske Situation zu überwinden, brauchen wir einen politischen Willen, der gemeinsame Strategien über Bilateralismus stellt.


10. onderstreept dat er behoefte is aan betere en minder EU-wetgeving; verzoekt de Commissie derhalve, waar nodig en vooral wanneer een beoordelingsmarge niet vereist is bij de uitvoering van EU-wetgeving, bij wijze van rechtsinstrument ter regulering van de interne markt de voorkeur te geven aan verordeningen in plaats van richtlijnen, en wel omdat verordeningen in termen van efficiëntie en doelmatigheid duidelijke voordelen bieden en ...[+++]

10. betont, dass bessere und weniger EU-Rechtsvorschriften erforderlich sind; fordert die Kommission daher auf, sich gegebenenfalls und hauptsächlich dort, wo es bei der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften keines weiteren Ermessensspielraums bedarf, für Verordnungen anstelle von Richtlinien als bevorzugtes Instrument zur Regelung des Binnenmarkts zu entscheiden, da sie klare Vorteile im Hinblick auf Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit haben und für Bürger und Unternehmen gleiche Voraussetzungen schaffen sowie ein größeres Potenzial für die zivilrechtliche Durchsetzung bieten;


De informatie en coördinatie op het niveau van de raad van bestuur wordt toereikend geacht, hoewel sommige leden van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR vinden dat teveel aandacht wordt besteed aan administratieve kwesties en de voorkeur geven aan meer technische onderwerpen op de agenda van de raad.

Die Information und Koordination durch den Verwaltungsrat ist befriedigend, auch wenn einige GUS-Mitglieder die Ansicht vertreten, dass Verwaltungsangelegenheiten zu sehr in den Mittelpunkt gerückt wurden und sich der Verwaltungsrat stattdessen eher mit technischen Fragen befassen sollte.


De meerderheid van dit Parlement had vanaf het begin duidelijk haar bedoeling laten blijken, door de voorkeur te geven aan een ad-hoc commissie boven de oprichting van een werkelijke onderzoekcommissie.

Die Mehrheit dieses Parlaments hatte von Anfang an eindeutig ihre Absichten klar gemacht, indem sie einen Ad-hoc-Ausschuss der Einsetzung eines echten Untersuchungsausschusses vorzog.


* een duidelijke omschrijving van de rol van elke partner, inclusief de regelingen voor het sturen en het leiden van het partnerschap en het beheer van de financiële steun, bij voorkeur onder gebruikmaking van een gemeenschappelijk overeengekomen systeem.

* eine eindeutige Festlegung der Rolle jedes Partners, einschließlich der Vorkehrungen für Lenkung und Management der Partnerschaft und die Verwaltung der Fördermittel, vorzugsweise mit einem gemeinsam vereinbarten System.


w