Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk deel uitmaakten » (Néerlandais → Allemand) :

Daar de Indiase producent alle op maat gemaakte onderdelen duidelijk omschreef als „speciale bevestigingsmiddelen”, is de Commissie van oordeel dat standaardbevestigingsmiddelen voor de automobielindustrie geen deel uitmaakten van de lijst met standaardbevestigingsmiddelen die tijdens het oorspronkelijke onderzoek werd verstrekt.

Da der indische Hersteller alle kundenindividuell gefertigten Teile eindeutig als „Spezialverbindungselemente“ definierte, ist die Kommission der Auffassung, dass in der Liste der Standardverbindungselemente, die in der Ausgangsuntersuchung vorgelegt wurde, keine für die Automobilindustrie bestimmten Standardverbindungselemente enthalten waren.


Uit de mededeling bleek duidelijk dat de lening een onderdeel vormde van een maatregelenpakket waarvan ook de geblokkeerde pensioenrekening en de leenfaciliteit deel uitmaakten.

Aus den Bedingungen der Ankündigung ging klar hervor, dass dieses Darlehen Teil eines Maßnahmenbündels ist, zu dem auch das Renten-Treuhandkonto und die Darlehensfazilität zählen.


De leden die deel uitmaakten van de enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society, hebben maar al te duidelijk gezien dat er een vertrouwensprobleem is.

Wer von den Abgeordneten in diesem Hohen Haus am Nichtständigen Ermittlungsausschuss im Zusammenhang mit der Krise der Equitable Life Assurance Society beteiligt war, konnte auch nur allzu deutlich sehen, dass es da dieses Vertrauensproblem gibt.


D. overwegende dat deze acties duidelijk deel uitmaakten van zijn te goeder trouw gevoerde politieke activiteiten, zoals collectieve acties waarbij op symbolische wijze de wet werd overtreden,

D. in der Erwägung, dass diese Aktionen, die im guten Glauben erfolgten und kollektive Akte eines symbolischen Rechtsverstoßes umfassten, eindeutig Teil seiner politischen Tätigkeit waren,


D. overwegende dat deze acties duidelijk deel uitmaakten van zijn te goeder trouw gevoerde politieke activiteiten, zoals collectieve acties waarbij op symbolische wijze de wet werd overtreden,

D. in der Erwägung, dass diese Aktionen, die im guten Glauben erfolgten und kollektive Akte eines symbolischen Rechtsverstoßes umfassten, eindeutig Teil seiner politischen Tätigkeit waren,


3. merkt tevens op dat Cancún duidelijk heeft laten zien hoe moeilijk het is om uitsluitend binnen een WTO-context oplossingen te vinden voor de problemen van de arme landen om het hoofd te kunnen bieden aan de potentieel negatieve gevolgen van de liberalisering van de handel en om gebruik te maken van de mogelijkheden tot uitbreiding van de export; merkt ook op dat zich in Cancún voor het eerst een groep ontwikkelingslanden waarvoor dit een kardinaal probleem is en waarvan de ACS-landen, de Afrikaanse Unie en een aantal MOL's deel uitmaakten, als pol ...[+++]

3. stellt ferner fest, dass Cancún die Schwierigkeit hervorgehoben hat, ausschließlich im Rahmen der WTO Lösungen für die Probleme der armen Länder zu finden, um mit potenziellen negativen Auswirkungen der Handelsliberalisierung fertig zu werden und auf die Chancen für ein Exportwachstum zu reagieren; stellt ferner fest, dass es in Cancún zum Entstehen einer Gruppe von Entwicklungsländern als politische Kraft kam, die die AKP-Staaten, die Afrikanische Union und die am wenigsten entwickelten Länder (LDCs) vereinte, für die dies ein zentrales Problem war;


Ten eerste omvat de uitbreiding van het natuurgebied in 1999 met de Sandymount Strand en Tolka-delta duidelijk de belangrijkste gebieden die geen deel uitmaakten van het oorspronkelijke natuurgebied.

Erstens, die Erweiterung des Sonderschutzgebietes Sandymount Strand und Tolkamündung von 1999 schließt eindeutig den größten Teil der wichtigen Gebiete ein, die ursprünglich nicht zum Sonderschutzgebiet gehörten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk deel uitmaakten' ->

Date index: 2021-10-12
w