Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk definiëren zodat » (Néerlandais → Allemand) :

69. roept de Commissie op vooral aandacht te besteden aan de onduidelijkheden rond het gebruik van het begrip 'audiovisuele mediadiensten op afroep' en, met het oog op consistentere EU-wetgeving inzake audiovisuele diensten op afroep en op te verwachten ontwikkelingen op het gebied van mediaconvergentie, dit begrip duidelijker te definiëren, zodat de doelstellingen van de richtlijn audiovisuele mediadiensten op het gebied van regelgeving effectiever kunnen worden gehaald;

69. fordert die Kommission auf, insbesondere die Unsicherheiten bei der Anwendung des Begriffs der „audiovisuellen Mediendienste auf Abruf“ zur Kenntnis zu nehmen und unter Berücksichtigung einer größeren Konsistenz der EU-Rechtsakte, die für audiovisuelle Abrufdienste bedeutsam sind, sowie künftig zu erwartender Entwicklungen der Medienkonvergenz diesen Begriff klarer zu fassen, um die Regulierungsziele der AVMD-Richtlinie wirksamer zu realisieren;


69. roept de Commissie op vooral aandacht te besteden aan de onduidelijkheden rond het gebruik van het begrip 'audiovisuele mediadiensten op afroep' en, met het oog op consistentere EU-wetgeving inzake audiovisuele diensten op afroep en op te verwachten ontwikkelingen op het gebied van mediaconvergentie, dit begrip duidelijker te definiëren, zodat de doelstellingen van de richtlijn audiovisuele mediadiensten op het gebied van regelgeving effectiever kunnen worden gehaald;

69. fordert die Kommission auf, insbesondere die Unsicherheiten bei der Anwendung des Begriffs der „audiovisuellen Mediendienste auf Abruf“ zur Kenntnis zu nehmen und unter Berücksichtigung einer größeren Konsistenz der EU-Rechtsakte, die für audiovisuelle Abrufdienste bedeutsam sind, sowie künftig zu erwartender Entwicklungen der Medienkonvergenz diesen Begriff klarer zu fassen, um die Regulierungsziele der AVMD-Richtlinie wirksamer zu realisieren;


(9 bis) Een volgende stap die zorgvuldig moet worden overwogen en waarover aan het Europees Parlement en de Raad verslag moet worden uitgebracht, is het uitgeven door de Unie van projectobligaties die specifiek gericht zijn op de financiering van duurzame infrastructuurprojecten met Europese toegevoegde waarde (zoals TEN-T, TEN-E, enz.). In dat geval moet de uitgifte van projectobligaties voorafgegaan worden door een voorbereidingsfase om de projectkenmerken duidelijk te definiëren zodat er een zorgvuldige analyse van de risico's en voordelen van het project kan worden gemaakt.

(9a) Ein weiterer Schritt vorwärts, der sorgfältig geprüft werden sollte und über den dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht zu erstatten ist, ist die öffentliche Ausgabe von Projektanleihen durch die Union mit dem Ziel, nachhaltige Infrastrukturprojekte mit europäischem Mehrwert zu finanzieren (d.h. TEN-V, TEN-E usw.). In diesem Fall müsste es vor der Ausgabe von Projektanleihen eine Einführungsphase geben, in der die Projekte in allen Einzelheiten vorgestellt werden, damit man den Nutzen und die Risiken der einzelnen Projekte eingehend prüfen kann.


Wij moeten onze doelstellingen duidelijk definiëren, zodat wij kunnen zorgen voor economische en sociale stabiliteit en de sociale voorzieningen kunnen handhaven.

Gleichzeitig werden hier aber auch die größten Probleme auftreten. Wir müssen unsere Ziele klar definieren, damit wir die wirtschaftliche und soziale Stabilität sowie das Gemeinwohl sichern können.


25. dringt er bij de Commissie op aan de interactie tussen particuliere internationale juridische instrumenten en instrumenten met betrekking tot de interne markt duidelijk te definiëren, zodat er geen twijfel meer over bestaat welke wetgeving of regulering dient te worden toegepast: die van het land van herkomst of die van het gastland, en zodoende zoveel mogelijk hiaten op te vullen in het aansprakelijkheidsstelsel dat op dienstverleners betrekking heeft;

25. fordert die Kommission auf, eindeutig das Zusammenwirken von Vorschriften des internationalen Privatrechts und Binnenmarktinstrumenten zu bestimmen, um keinen Zweifel daran zu lassen, wann die Rechtsvorschriften oder Regelungen des Heimat- oder des Gastlandes Anwendung finden, und – soweit dies möglich ist – keine Lücken in der für Dienstleistungserbringer geltenden Haftungsregelung zu lassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk definiëren zodat' ->

Date index: 2022-02-18
w