Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk een geïntegreerde plaatselijke benadering vereist » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals sommigen van u hebben benadrukt, zijn we in de afgelopen jaren gezamenlijk tot het inzicht gekomen dat het aanpakken van nieuwe uitdagingen duidelijk een geïntegreerde plaatselijke benadering vereist, een benadering die het gebruik van middelen optimaliseert en waarbij eveneens alle partners op regionaal en lokaal niveau worden gemobiliseerd, zowel op nationaal als op Europees niveau, zodat we actief zijn op alle niveaus van Europees beleid.

Im Lauf der vergangenen Jahre wurde, wie einige von Ihnen hervorgehoben haben, Einvernehmen darüber erzielt, dass eindeutig ein integrierter und ortsbezogener Ansatz erforderlich ist, um den neuen Herausforderungen zu begegnen – ein Ansatz, der den Einsatz von Ressourcen optimiert und außerdem sämtliche Partner auf regionaler und lokaler Ebene, wie auch auf nationaler und europäischer Ebene mobilisiert, so dass wir auf allen Ebenen im europäischen Rahmen aktiv sind.


Het is duidelijk dat bij een geïntegreerde benadering alle opties beoordeeld moeten worden naar hun consistentie met maatregelen uit hoofde van ander communautair beleid.

Natürlich müssten bei einem integrierten Konzept alle Möglichkeiten daraufhin bewertet werden, ob sie nicht im Widerspruch zu Maßnahmen im Rahmen anderer politischer Vorgaben der Gemeinschaft stehen.


Voor een optimale verwezenlijking van de hoofddoelstellingen van de Europa 2020-strategie is een geïntegreerde, consistente en overkoepelende benadering vereist die alle sectoren, bestuurslagen en gebieden omvat.

Die Hauptziele der Europa-2020-Strategie können über einen integrierten, kohärenten und globalen Ansatz besser erreicht werden, der alle Bereiche, Verwaltungsebenen und Gebiete miteinbezieht.


71. merkt op dat voor een optimale coherentie en doeltreffendheid een strategische benadering vereist is die verschillende geografische en thematische instrumenten combineert voor de bescherming en bevordering van mensenrechten, en die gebaseerd is op een grondige analyse van de plaatselijke context zodat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is in dat opzicht ...[+++]

71. stellt fest, dass zur Maximierung von Kohärenz und Effizienz ein strategischer Ansatz notwendig ist, um verschiedene geografische und thematische Instrumente zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte zu kombinieren, basierend auf einer zuverlässigen Analyse der örtlichen Gegebenheiten, wobei das derzeitige Ansetzen von zweierlei Maß zu beenden und dies für die Zukunft zu vermeiden ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die ...[+++]


68. merkt op dat voor een optimale coherentie en doeltreffendheid een strategische benadering vereist is die verschillende geografische en thematische instrumenten combineert voor de bescherming en bevordering van mensenrechten, en die gebaseerd is op een grondige analyse van de plaatselijke context zodat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is in dat opzicht ...[+++]

68. stellt fest, dass zur Maximierung von Kohärenz und Effizienz ein strategischer Ansatz notwendig ist, um verschiedene geografische und thematische Instrumente zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte zu kombinieren, basierend auf einer zuverlässigen Analyse der örtlichen Gegebenheiten, wobei das derzeitige Ansetzen von zweierlei Maß zu beenden und dies für die Zukunft zu vermeiden ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die ...[+++]


Om deze uitdaging aan te gaan, is een geïntegreerde en samenhangende benadering vereist die maatregelen op macro- en micro-economisch niveau combineert, zich richt op vraag en aanbod op de arbeidsmarkt en rekening houdt met zowel de kwaliteit als de kwantiteit van werk.

Um den Herausforderungen im Bereich Jugend gerecht zu werden, ist ein einheitlicher und kohärenter Ansatz notwendig, der makroökonomische und mikroökonomische Eingriffe verknüpft, sich auf Angebot und Nachfrage im Arbeitssektor einstellt und die Beschäftigung sowohl quantitativ als auch qualitativ behandelt.


Deze geoptimaliseerde beleidsvormingsstructuur kan echter pas maximaal renderen als de geïntegreerde benadering wordt overgenomen door alle bestuursniveaus[6]. Een optreden op EU-niveau zou vanwege de schaal of de gevolgen ervan duidelijke voordelen opleveren ten opzichte van een optreden op het niveau van individuele lidstaten of regio's.

Das volle Potenzial optimierter Entscheidungsverfahren kann aber erst dann umfassend erschlossen werden, wenn sich das integrierte Konzept auf allen Ebenen und Akteuren der Verwaltung durchgesetzt hat[6]. Meerespolitische Maßnahmen auf EU-Ebene dürften daher aufgrund ihrer Größenordnung und Wirkung klare Vorteile gegenüber Tätigkeiten und Aktionen haben, die nur auf nationaler und regionaler Ebene verfolgt werden.


2. Door de groep wordt, in overeenstemming met de beheersautoriteit, een geïntegreerde strategie voor plaatselijke ontwikkeling op basis van een benadering van onderop opgesteld en uitgevoerd.

(2) Die Gruppe schlägt im Benehmen mit der Verwaltungsbehörde eine von den Betroffenen ausgehende Strategie für eine integrierte örtliche Entwicklung vor und führt sie im Benehmen mit dieser Behörde durch.


Gelet op de grote verscheidenheid aan situaties en gebieden in de hele Gemeenschap, moet het beleid voor de ontwikkeling van visserijgebieden deel uitmaken van een geïntegreerde aanpak op basis van een passende territoriale strategie en aangepast aan de plaatselijke context; voorts moet dit beleid zo gedecentraliseerd mogelijk zijn, voorrang geven aan participatie van actoren in het veld en gebaseerd zijn op een ...[+++]

In Anbetracht der unterschiedlichen Rahmenbedingungen und Gebiete in der Gemeinschaft sollten die Maßnahmen zur Entwicklung der Fischereigebiete sich in ein integriertes, auf eine geeignete gebietsbezogene Strategie gestütztes Gesamtkonzept einfügen, auf die lokale Situation zugeschnitten sein, so dezentral wie möglich, vorrangig unter Beteiligung der Akteure vor Ort und nach einem bei den Betroffenen ansetzenden Konzept durchgeführt werden, Vorhaben geringer Größenordnung erlauben und eine starke Beteiligung der Akteure des privaten Sektors gewährleisten.


Daarom is een meer geïntegreerde benadering vereist en moet tevens rekening worden gehouden met de verschillende factoren die de concurrentiekracht van de auto-industrie beïnvloeden.

Ein stärker integrierter Ansatz ist daher vonnöten, und ebenso müssen Anstrengungen unternommen werden, um die verschiedenen Faktoren, die die Wettbewerbsfähigkeit der Automobilindustrie beeinflussen, besser zu berücksichtigen.


w